Parallel Verses
New American Standard Bible
My
But I said, “Truly this is a sickness,
And I
King James Version
Woe is me for my hurt! my wound is grievous: but I said, Truly this is a grief, and I must bear it.
Holman Bible
I am severely wounded!
I exclaimed, “This is my intense suffering,
but I must bear it.”
International Standard Version
Woe is me because of my injury. My wound is severe. I said, "Truly this is my sickness, and I must bear it.
A Conservative Version
Woe is me because of my hurt! My wound is grievous, but I said, Truly this is [my] grief, and I must bear it.
American Standard Version
Woe is me because of my hurt! my wound is grievous: but I said, Truly this is my grief, and I must bear it.
Amplified
“Woe to me because of my [spiritual] brokenness!” [says Jeremiah, speaking for the nation.]
“My wound is incurable.”
But I said, “Surely this sickness and suffering and grief are mine,
And I must bear it.”
Bible in Basic English
Sorrow is mine for I am wounded! my wound may not be made well; and I said, Cruel is my disease, I may not be free from it.
Darby Translation
Woe is me, for my wound! My stroke is hard to heal, and I had said, Yea, this is my grief, and I will bear it.
Julia Smith Translation
Wo to me for my breaking! my blow was sickly; and I said, Surely this a sickness, and I will bear it.
King James 2000
Woe is me for my hurt! my wound is grievous: but I said, Truly this is a grief, and I must bear it.
Lexham Expanded Bible
Woe to me, because of my wound. My wound [is] incurable. But I said, "Surely this [is my] sickness, and I must bear it."
Modern King James verseion
Woe to me for my breaking! My wound is grievous; but I said, Truly this is a malady, and I must bear it.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Alas, how am I hurt? Alas, how painful are my scourges unto me? For I consider this sorrow by myself, and I must suffer it.
NET Bible
And I cried out, "We are doomed! Our wound is severe! We once thought, 'This is only an illness. And we will be able to bear it!'
New Heart English Bible
Woe is me because of my hurt. My wound is grievous: but I said, 'Truly this is my grief, and I must bear it.'
The Emphasized Bible
Woe to me! for my grievous injury, Severe, is my wound, - But, I, said, Verily, this, is an affliction and I must bear it:
Webster
Woe is me for my hurt! my wound is grievous: but I said, Truly this is a grief, and I must bear it.
World English Bible
Woe is me because of my hurt! my wound is grievous: but I said, Truly this is [my] grief, and I must bear it.
Youngs Literal Translation
Woe to me for my breaking, Grievious hath been my smiting, And I said, Only, this is my sickness, and I bear it.
Interlinear
Sheber
Chalah
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 10:19
Verse Info
Context Readings
The Nation Accepts Its Judgment
18
For thus hath the LORD said, Behold, that this time I will throw out the inhabitants of the land with a sling and will afflict them, that they may find it.
19
My
But I said, “Truly this is a sickness,
And I
Names
Cross References
Micah 7:9
I will bear the indignation of the LORD because I have sinned against him, until he has judged my cause and executed my judgment; he will bring me forth to the light, and I shall behold his righteousness.
Jeremiah 4:31
For I have heard a voice as of a woman in travail, the anguish as of her that brings forth her first child, the voice of the daughter of Zion, that bewails herself, that spreads her hands, saying, Woe is me now! for my soul is faint because of the murderers.
Jeremiah 14:17
Therefore thou shalt say this word unto them: Let my eyes run down with tears night and day, and let them not cease, for the virgin daughter of my people is broken with a great breach, with a very grievous blow.
Psalm 39:9
I was dumb, I opened not my mouth because thou didst it.
Psalm 77:10
And I said, This is my infirmity, but I will remember the years of the right hand of the most High.
Isaiah 8:17
And I will wait for the LORD, who hid his face from the house of Jacob, and I will look for him.
Jeremiah 4:19
My bowels, my bowels! I am pained at my very heart; my heart makes a noise in me; I cannot hold my peace because thou hast heard, O my soul, the sound of the shofar, the alarm of war.
Jeremiah 8:21
For the destruction of the daughter of my people I am devastated; I am in darkness; astonishment has taken hold on me.
Jeremiah 9:1
Oh that my head were waters and my eyes a fountain of tears that I might weep day and night for the slain of the daughter of my people!
Jeremiah 17:13
O hope of Israel! LORD, all that forsake thee shall be ashamed; and those that depart from me shall be written in the dust because they have forsaken the LORD, the fountain of living waters.
Lamentations 1:2
Beth She weeps sore in the night, and her tears are on her cheeks; among all her lovers she has none to comfort her; all her friends have dealt treacherously with her; they are become her enemies.
Lamentations 1:12-22
Lamed Is it nothing to you, all ye that pass by? behold, and see if there is any sorrow like unto my sorrow, which is come unto me because the LORD has afflicted me in the day of his fierce anger.
Lamentations 2:11-22
Caph My eyes fail with tears; my bowels are troubled; my liver is poured upon the earth, for the destruction of the daughter of my people because the children and the sucklings faint in the streets of the city.
Lamentations 3:18-21
Vau And I said, My strength and my hope of the LORD is perished.
Lamentations 3:39-40
Mem Why does the living man have pain, the man in his sins?
Lamentations 3:48
Pe My eyes stream with rivers of water for the destruction of the daughter of my people.