Parallel Verses
New American Standard Bible
For as the waistband clings to the waist of a man, so I made the whole household of Israel and the whole household of Judah
King James Version
For as the girdle cleaveth to the loins of a man, so have I caused to cleave unto me the whole house of Israel and the whole house of Judah, saith the LORD; that they might be unto me for a people, and for a name, and for a praise, and for a glory: but they would not hear.
Holman Bible
Just as underwear clings to one’s waist, so I fastened the whole house of Israel and of Judah to Me”
International Standard Version
For just as the belt clings tightly to a person's waist, so I've made all the people of Israel and all the people of Judah cling tightly to me,' declares the LORD. "I did this so that they would be my people, name, praise, and glory. But they wouldn't listen.'
A Conservative Version
For as the sash clings to the loins of a man, so I have caused to cling to me the whole house of Israel and the whole house of Judah, says LORD, that they may be to me for a people, and for a name, and for a praise, and for a glory
American Standard Version
For as the girdle cleaveth to the loins of a man, so have I caused to cleave unto me the whole house of Israel and the whole house of Judah, saith Jehovah; that they may be unto me for a people, and for a name, and for a praise, and for a glory: but they would not hear.
Amplified
For as the waistband clings to the body of a man, so I caused the whole house of Israel and the whole house of Judah to cling to Me,’ says the Lord, ‘that they might be for Me a people, a name, a praise, and a glory; but they did not listen and obey.’
Bible in Basic English
For as a band goes tightly round a man's body, so I made all the people of Israel and all the people of Judah tightly united to me; so that they might be a people for me and a name and a praise and a glory: but they would not give ear.
Darby Translation
For as a girdle cleaveth to the loins of a man, so have I caused to cleave unto me the whole house of Israel and the whole house of Judah, saith Jehovah; that they might be unto me for a people, and for a name, and for a praise, and for a glory: but they would not hear.
Julia Smith Translation
For as the girdle will adhere to the loins of a man, so did I cause to adhere to me all the house of Israel and all the house of Judah, says Jehovah: to be to me for a people, and for a name, and for a praise, and for glory: and they heard not
King James 2000
For as the belt clings to the waist of a man, so have I caused to cling unto me the whole house of Israel and the whole house of Judah, says the LORD; that they might be unto me for a people, and for a name, and for a praise, and for a glory: but they would not hear.
Lexham Expanded Bible
For as the loincloth clings to [the] loins of a person, so I caused to cling to me all the house of Israel and all the house of Judah,' {declares} Yahweh, 'to be for me a people, and a name, and a praise, and a glory, but they would not listen.'
Modern King James verseion
For as the girdle holds fast to the loins of a man, so I have caused the whole house of Israel and the whole house of Judah to cling to Me, says Jehovah; so that they might be to Me for a people, and for a name, and for a praise, and for a glory; but they would not hear.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For as straightly as a breech lieth upon a man's loins, so straightly did I bind the whole house of Israel, and the whole house of Judah unto me, sayeth the LORD: that they might be my people; that they might have a glorious name; that they might be in honour. But they would not obey me.
NET Bible
For,' I say, 'just as shorts cling tightly to a person's body, so I bound the whole nation of Israel and the whole nation of Judah tightly to me.' I intended for them to be my special people and to bring me fame, honor, and praise. But they would not obey me.
New Heart English Bible
For as the belt clings to the waist of a man, so have I caused to cling to me the whole house of Israel and the whole house of Judah,' says the LORD; 'that they might be my people, for a name, for praise, and for glory. But they would not listen.
The Emphasized Bible
For as a girdle cleaveth unto the loins of a man, so caused I to cleave unto me - the whole house of Israel and the whole house of Judah Declareth Yahweh, to become mine - For a people, and For a name, and For a praise and For an adorning, - but they hearkened not.
Webster
For as the girdle cleaveth to the loins of a man, so have I caused to cleave to me the whole house of Israel and the whole house of Judah, saith the LORD; that they might be to me for a people, and for a name, and for a praise, and for a glory: but they would not hear.
World English Bible
For as the belt clings to the waist of a man, so have I caused to cling to me the whole house of Israel and the whole house of Judah, says Yahweh; that they may be to me for a people, and for a name, and for a praise, and for a glory: but they would not hear.
Youngs Literal Translation
For, as the girdle cleaveth unto the loins of a man, So I caused to cleave unto Me The whole house of Israel, And the whole house of Judah, an affirmation of Jehovah, To be to Me for a people, and for a name, And for praise, and for beauty, And they have not hearkened.
Topics
Interlinear
Dabaq
Dabaq
Bayith
Bayith
`am
Shem
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 13:11
Verse Info
Context Readings
The Linen Loincloth
10
This evil people, who refuse to hear my words, who stubbornly follow their own heart and have gone after other gods to serve them and worship them, shall be like this loincloth, which is good for nothing.
11 For as the waistband clings to the waist of a man, so I made the whole household of Israel and the whole household of Judah
Phrases
Cross References
Jeremiah 33:9
And this city shall be to me a name of joy, a praise and a glory before all the nations of the earth who shall hear of all the good that I do for them. They shall fear and tremble because of all the good and all the prosperity I provide for it.
Exodus 19:5-6
Now therefore, if you will indeed obey my voice and keep my covenant, you shall be my treasured possession among all peoples, for all the earth is mine;
Psalm 81:11
"But my people did not listen to my voice; Israel would not submit to me.
Isaiah 43:21
the people whom I formed for myself that they might declare my praise.
Deuteronomy 4:7
For what great nation is there that has a god so near to it as the LORD our God is to us, whenever we call upon him?
Deuteronomy 26:18
And the LORD has declared today that you are a people for his treasured possession, as he has promised you, and that you are to keep all his commandments,
Deuteronomy 32:10-15
"He found him in a desert land, and in the howling waste of the wilderness; he encircled him, he cared for him, he kept him as the apple of his eye.
Psalm 135:4
For the LORD has chosen Jacob for himself, Israel as his own possession.
Psalm 147:20
He has not dealt thus with any other nation; they do not know his rules. Praise the LORD!
Isaiah 62:12
And they shall be called The Holy People, The Redeemed of the LORD; and you shall be called Sought Out, A City Not Forsaken.
Jeremiah 6:17
I set watchmen over you, saying, 'Pay attention to the sound of the trumpet!' But they said, 'We will not pay attention.'
Jeremiah 7:26
Yet they did not listen to me or incline their ear, but stiffened their neck. They did worse than their fathers.
Jeremiah 13:10
This evil people, who refuse to hear my words, who stubbornly follow their own heart and have gone after other gods to serve them and worship them, shall be like this loincloth, which is good for nothing.
Jeremiah 32:20
You have shown signs and wonders in the land of Egypt, and to this day in Israel and among all mankind, and have made a name for yourself, as at this day.
John 5:37-40
And the Father who sent me has himself borne witness about me. His voice you have never heard, his form you have never seen,
1 Peter 2:9
But you are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people for his own possession, that you may proclaim the excellencies of him who called you out of darkness into his marvelous light.