Parallel Verses

New American Standard Bible

But if you will not listen to it,
My soul will sob in secret for such pride;
And my eyes will bitterly weep
And flow down with tears,
Because the flock of the Lord has been taken captive.

King James Version

But if ye will not hear it, my soul shall weep in secret places for your pride; and mine eye shall weep sore, and run down with tears, because the LORD'S flock is carried away captive.

Holman Bible

But if you will not listen,
my innermost being will weep in secret
because of your pride.
My eyes will overflow with tears,
for the Lord’s flock has been taken captive.

International Standard Version

If you don't listen, I'll cry secretly because of your pride. My eyes will cry bitterly, flowing tears, because the LORD's flock has been taken captive.

A Conservative Version

But if ye will not hear it, my soul shall weep in secret for [your] pride. And my eye shall weep greatly, and run down with tears, because LORD's flock is taken captive.

American Standard Version

But if ye will not hear it, my soul shall weep in secret for your pride; and mine eye shall weep sore, and run down with tears, because Jehovah's flock is taken captive.

Amplified


But if you will not listen and obey,
My soul will weep in secret for your pride;
My eyes will weep bitterly
And flow with tears,
Because the Lord’s flock has been taken captive.

Bible in Basic English

But if you do not give ear to it, my soul will be weeping in secret for your pride; my eye will be weeping bitterly, streaming with water, because the Lord's flock has been taken away as prisoners.

Darby Translation

And if ye will not hear it, my soul shall weep in secret places for your pride; and mine eye shall weep sore, and run down with tears, because Jehovah's flock is gone into captivity.

Julia Smith Translation

And if ye will not hear it, my soul shall weep in hiding places from the face of pride, and mine eye weeping shall weep and bring down tears, because the flock of Jehovah was taken captive.

King James 2000

But if you will not hear it, my soul shall weep in secret for your pride; and my eye shall weep bitterly, and run down with tears, because the LORD's flock is carried away captive.

Lexham Expanded Bible

But if you will not listen to it, my inner self will weep in secret places, because of {the presence of} [your] pride. And my eyes will weep bitterly, and they will melt [in] tears, because the flock of Yahweh has been taken captive.

Modern King James verseion

But if you will not hear it, my soul shall weep in secret places for your pride. And my eye shall weep sore and run down with tears, because Jehovah's flock was captured.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But if ye will not hear me, that give you secret warning, I will mourn from my whole heart for your stubbornness. Piteously will I weep, and the tears shall gush out of mine eyes. For the LORD's flock shall be carried away captive.

NET Bible

But if you will not pay attention to this warning, I will weep alone because of your arrogant pride. I will weep bitterly and my eyes will overflow with tears because you, the Lord's flock, will be carried into exile."

New Heart English Bible

But if you will not hear it, my soul shall weep in secret for your pride; and my eye shall weep bitterly, and run down with tears, because the LORD's flock is taken captive."

The Emphasized Bible

But if ye will not hear it, In secret places, shall my soul weep Because of the pride, And mine eye, shall flow over, and run down with tears, Because captive hath been taken the flock of Yahweh.

Webster

But if ye will not hear it, my soul shall weep in secret places for your pride; and my eye shall weep bitterly, and run down with tears, because the LORD'S flock is carried away captive.

World English Bible

But if you will not hear it, my soul shall weep in secret for [your] pride; and my eye shall weep bitterly, and run down with tears, because Yahweh's flock is taken captive.

Youngs Literal Translation

And if ye do not hear it, In secret places doth my soul weep, because of pride, Yea, it weepeth sore, And the tear cometh down mine eyes, For the flock of Jehovah hath been taken captive.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But if ye will not hear
שׁמע 
Shama` 
Usage: 1158

it, my soul
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

בּכה 
Bakah 
דּמע 
Dama` 
Usage: 114
Usage: 2

מסתּר 
Mictar 
Usage: 10

for
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

גּוה 
Gevah 
Usage: 3

and mine eye
עין 
`ayin 
Usage: 372

דּמע 
Dama` 
Usage: 2

and run down
ירד 
Yarad 
Usage: 378

with tears
דּמעה 
Dim`ah 
Usage: 23

עדר 
`eder 
Usage: 39

References

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

The Linen Loincloth

16 Give glory to the LORD your God before he brings darkness, before your feet stumble on the twilight mountains, and while you look for light he turns it into gloom and makes it deep darkness. 17 But if you will not listen to it,
My soul will sob in secret for such pride;
And my eyes will bitterly weep
And flow down with tears,
Because the flock of the Lord has been taken captive.
18 Say to the king and the queen mother: "Take a lowly seat, for your beautiful crown has come down from your head."

Cross References

Jeremiah 9:1

Oh that my head were waters, and my eyes a fountain of tears, that I might weep day and night for the slain of the daughter of my people!

Psalm 80:1

Give ear, O Shepherd of Israel, you who lead Joseph like a flock! You who are enthroned upon the cherubim, shine forth.

Jeremiah 14:17

"You shall say to them this word: 'Let my eyes run down with tears night and day, and let them not cease, for the virgin daughter of my people is shattered with a great wound, with a very grievous blow.

Malachi 2:2

If you will not listen, if you will not take it to heart to give honor to my name, says the LORD of hosts, then I will send the curse upon you and I will curse your blessings. Indeed, I have already cursed them, because you do not lay it to heart.

Psalm 119:136

My eyes shed streams of tears, because people do not keep your law.

Lamentations 1:2

She weeps bitterly in the night, with tears on her cheeks; among all her lovers she has none to comfort her; all her friends have dealt treacherously with her; they have become her enemies.

Lamentations 1:16

"For these things I weep; my eyes flow with tears; for a comforter is far from me, one to revive my spirit; my children are desolate, for the enemy has prevailed."

Lamentations 2:18

Their heart cried to the Lord. O wall of the daughter of Zion, let tears stream down like a torrent day and night! Give yourself no rest, your eyes no respite!

Luke 19:41-42

And when he drew near and saw the city, he wept over it,

1 Samuel 15:11

"I regret that I have made Saul king, for he has turned back from following me and has not performed my commandments." And Samuel was angry, and he cried to the LORD all night.

1 Samuel 15:35

And Samuel did not see Saul again until the day of his death, but Samuel grieved over Saul. And the LORD regretted that he had made Saul king over Israel.

Isaiah 63:11

Then he remembered the days of old, of Moses and his people. Where is he who brought them up out of the sea with the shepherds of his flock? Where is he who put in the midst of them his Holy Spirit,

Jeremiah 13:19-20

The cities of the Negeb are shut up, with none to open them; all Judah is taken into exile, wholly taken into exile.

Jeremiah 17:16

I have not run away from being your shepherd, nor have I desired the day of sickness. You know what came out of my lips; it was before your face.

Jeremiah 22:5

But if you will not obey these words, I swear by myself, declares the LORD, that this house shall become a desolation.

Jeremiah 23:1

"Woe to the shepherds who destroy and scatter the sheep of my pasture!" declares the LORD.

Ezekiel 34:31

And you are my sheep, human sheep of my pasture, and I am your God, declares the Lord GOD."

Ezekiel 36:38

Like the flock for sacrifices,like the flock at Jerusalem during her appointed feasts, so shall the waste cities be filled with flocks of people. Then they will know that I am the LORD."

Romans 9:2-4

that I have great sorrow and unceasing anguish in my heart.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain