Parallel Verses
New American Standard Bible
Like a mighty man who
Yet
And we are
Do not forsake us!”
King James Version
Why shouldest thou be as a man astonied, as a mighty man that cannot save? yet thou, O LORD, art in the midst of us, and we are called by thy name; leave us not.
Holman Bible
like a warrior unable to save?
Yet You are among us, Yahweh,
and we are called by Your name.
Don’t leave us!
International Standard Version
Why are you like a man taken by surprise, like a strong man who can't deliver? You are among us, LORD, and your name is the one by which we're called. Don't abandon us!
A Conservative Version
Why should thou be as a man frightened, as a mighty man who cannot save? Yet thou, O LORD, are in the midst of us, and we are called by thy name. Do not leave us.
American Standard Version
Why shouldest thou be as a man affrighted, as a mighty man that cannot save? yet thou, O Jehovah, art in the midst of us, and we are called by thy name; leave us not.
Amplified
“Why should You be [hesitant and inactive] like a man astounded and perplexed,
Like a mighty man unable to save?
Yet You, O Lord, are among us,
And we are called by Your name;
Do not leave us!”
Bible in Basic English
Why are you like a man surprised, like a man of war who is not able to give help? but you, O Lord, are with us, and we are named by your name; do not go away from us.
Darby Translation
Why wilt thou be as a man astonished, as a mighty man that cannot save? Yet thou, Jehovah, art in the midst of us, and we are called by thy name: leave us not.
Julia Smith Translation
Wherefore shalt thou be as a man struck dumb? as a strong one he shall not be able to save? and thou in the midst of us, O Jehovah, and thy name was called upon us; thou wilt not leave us.
King James 2000
Why should you be as a man confused, as a mighty man that cannot save? yet you, O LORD, are in the midst of us, and we are called by your name; leave us not.
Lexham Expanded Bible
Why should you be like a confused man, like a warrior [who] is not able to help? Yet you [are] in our midst, Yahweh, and your name is called upon us. You must not leave us!
Modern King James verseion
Why should You be as a man stunned, as one mighty, yet who cannot save? Yet You, O Jehovah, are in our midst, and we are called by Your name. Do not leave us!
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Why wilt thou make thyself a coward, and as it were a giant that yet may not help? For thou art ours, O LORD, and we bear thy name; therefore forsake us not."
NET Bible
Why should you be like someone who is helpless, like a champion who cannot save anyone? You are indeed with us, and we belong to you. Do not abandon us!"
New Heart English Bible
Why should you be like a scared man, as a mighty man who can't save? Yet you, LORD, are in the midst of us, and we are called by your name; do not leave us."
The Emphasized Bible
Wherefore, shouldst thou be as a man astounded, As a mighty man who cannot save? Yet, thou, art in our midst - O Yahweh And, thy Name, on us, hath been called Do not abandon us!
Webster
Why shouldst thou be as a man astonished, as a mighty man that cannot save? yet thou, O LORD, art in the midst of us, and we are called by thy name; leave us not.
World English Bible
Why should you be like a scared man, as a mighty man who can't save? Yet you, Yahweh, are in the midst of us, and we are called by your name; don't leave us.
Youngs Literal Translation
Why art Thou as one dumb? As a mighty one not able to save? And Thou art in our midst, O Jehovah, And Thy name over us is called, leave us not.
Themes
Backsliding » Sin of, to be confessed
Confession of sin » Should be accompanied with » Prayer for forgiveness
intercession » Additional instances of » Jeremiah, for israel
Topics
Interlinear
Gibbowr
Yakol
Yasha`
Qara'
Shem
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 14:9
Verse Info
Context Readings
The Severe Drought
8
O you hope of Israel, its savior in time of trouble, why should you be like a stranger in the land, like a traveler who turns aside to tarry for a night?
9
Like a mighty man who
Yet
And we are
Do not forsake us!”
Names
Cross References
Isaiah 59:1
Behold, the LORD's hand is not shortened, that it cannot save, or his ear dull, that it cannot hear;
Isaiah 63:19
We have become like those over whom you have never ruled, like those who are not called by your name.
Jeremiah 15:16
Your words were found, and I ate them, and your words became to me a joy and the delight of my heart, for I am called by your name, O LORD, God of hosts.
Numbers 11:23
And the LORD said to Moses, "Is the LORD's hand shortened? Now you shall see whether my word will come true for you or not."
Psalm 46:5
God is in the midst of her; she shall not be moved; God will help her when morning dawns.
Exodus 29:45-46
I will dwell among the people of Israel and will be their God.
Leviticus 26:11-12
I will make my dwelling among you, and my soul shall not abhor you.
Numbers 14:15-16
Now if you kill this people as one man, then the nations who have heard your fame will say,
Deuteronomy 23:14
Because the LORD your God walks in the midst of your camp, to deliver you and to give up your enemies before you, therefore your camp must be holy, so that he may not see anything indecent among you and turn away from you
1 Samuel 12:22
For the LORD will not forsake his people, for his great name's sake, because it has pleased the LORD to make you a people for himself.
Psalm 27:9
Hide not your face from me. Turn not your servant away in anger, O you who have been my help. Cast me not off; forsake me not, O God of my salvation!
Psalm 44:23-26
Awake! Why are you sleeping, O Lord? Rouse yourself! Do not reject us forever!
Isaiah 12:6
Shout, and sing for joy, O inhabitant of Zion, for great in your midst is the Holy One of Israel."
Isaiah 50:1-2
Thus says the LORD: "Where is your mother's certificate of divorce, with which I sent her away? Or which of my creditors is it to whom I have sold you? Behold, for your iniquities you were sold, and for your transgressions your mother was sent away.
Isaiah 51:9
Awake, awake, put on strength, O arm of the LORD; awake, as in days of old, the generations of long ago. Was it not you who cut Rahab in pieces, who pierced the dragon?
Jeremiah 8:19
Behold, the cry of the daughter of my people from the length and breadth of the land: "Is the LORD not in Zion? Is her King not in her?" "Why have they provoked me to anger with their carved images and with their foreign idols?"
Daniel 9:18-19
O my God, incline your ear and hear. Open your eyes and see our desolations, and the city that is called by your name. For we do not present our pleas before you because of our righteousness, but because of your great mercy.
Zechariah 2:5
And I will be to her a wall of fire all around, declares the LORD, and I will be the glory in her midst.'"
2 Corinthians 6:16
What agreement has the temple of God with idols? For we are the temple of the living God; as God said, "I will make my dwelling among them and walk among them, and I will be their God, and they shall be my people.
Hebrews 13:5
Keep your life free from love of money, and be content with what you have, for he has said, "I will never leave you nor forsake you."
Revelation 21:3
And I heard a loud voice from the throne saying, "Behold, the dwelling place of God is with man. He will dwell with them, and they will be his people, and God himself will be with them as their God.