Parallel Verses

Julia Smith Translation

This thy lot and the portion of thy measure from me, says Jehovah; because thou didst forget me and thou wilt trust in falsehood.

New American Standard Bible

“This is your lot, the portion measured to you
From Me,” declares the Lord,
“Because you have forgotten Me
And trusted in falsehood.

King James Version

This is thy lot, the portion of thy measures from me, saith the LORD; because thou hast forgotten me, and trusted in falsehood.

Holman Bible

This is your lot,
what I have decreed for you—
this is the Lord’s declaration—
because you have forgotten Me
and trusted in Falsehood.

International Standard Version

"This is your fate, the portion I've measured out for you," declares the LORD, "because you have forgotten me and have trusted in false gods.

A Conservative Version

This is thy lot, the portion measured to thee from me, says LORD, because thou have forgotten me, and trusted in falsehood.

American Standard Version

This is thy lot, the portion measured unto thee from me, saith Jehovah; because thou hast forgotten me, and trusted in falsehood.

Amplified


“This is your destiny, the portion [of judgment] measured to you
From Me,” says the Lord,
“Because you have forgotten Me
And trusted in [pagan] lies [the counterfeit gods, and the pretense of alliance].”

Bible in Basic English

This is your fate, the part measured out to you by me, says the Lord, because you have put me out of your memory and put your faith in what is false.

Darby Translation

This shall be thy lot, thy measured portion from me, saith Jehovah; because thou hast forgotten me, and confided in falsehood.

King James 2000

This is your lot, the portion of your measures from me, says the LORD; because you have forgotten me, and trusted in falsehood.

Lexham Expanded Bible

This [is] your lot, the portion of your measure from me," {declares} Yahweh, "because you have forgotten me, and you have trusted in the lie.

Modern King James verseion

This is your lot, the share I have measured to you, says Jehovah, because you have forgotten Me and trusted in falsehood.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

This shall be your portion, and the portion of your measure, wherewith ye shall be rewarded of me, sayeth the LORD: because ye have forgotten me, and put your trust in deceitful things.

NET Bible

This is your fate, the destiny to which I have appointed you, because you have forgotten me and have trusted in false gods.

New Heart English Bible

This is your lot, the portion measured to you from me,' says the LORD; 'because you have forgotten me, and trusted in falsehood.

The Emphasized Bible

This is thy lot Thy measured portion from me, Declareth Yahweh; For that thou didst forget me, And confide in falsehood:

Webster

This is thy lot, the portion of thy measures from me, saith the LORD; because thou hast forgotten me, and trusted in falsehood.

World English Bible

This is your lot, the portion measured to you from me, says Yahweh; because you have forgotten me, and trusted in falsehood.

Youngs Literal Translation

This is thy lot, the portion of thy measures from Me -- an affirmation of Jehovah, Because thou hast forgotten me, And dost trust in falsehood.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
This is thy lot
גּרל גּורל 
Gowral 
lot
Usage: 77

the portion
מנה 
manah 
Usage: 11

מד מד 
Mad 
Usage: 13

from me, saith
נאם 
N@'um 
Usage: 376

the Lord

Usage: 0

שׁכח שׁכח 
Shakach 
Usage: 102

me, and trusted
בּטח 
Batach 
Usage: 120

References

Easton

Context Readings

A Message For The King And The Queen Mother

24 And I will scatter them as the straw passing away by the wind of the desert. 25 This thy lot and the portion of thy measure from me, says Jehovah; because thou didst forget me and thou wilt trust in falsehood. 26 And also I uncovered thy skirts upon thy face and thy dishonor was seen.

Cross References

Job 20:29

This the portion of an unjust man and the lot of his command from God.

Psalm 11:6

He will rain upon the, unjust, snares, fire and brimstone, and a wind of violent heat: the portion of their cup.

Jeremiah 2:32

Will a virgin forget her ornaments, or a bride her girdles? and my people forgat me days of no numbering.

Matthew 24:51

And he shall cut him in two equal parts, and he shall set his portion with the hypocrites: and there shall be weeping and gnashing of teeth.

Psalm 9:17

The unjust shall be turned away into hades, all the nations forgetting God.

Deuteronomy 32:16-18

He will cause him to be jealous with strangers, With abominations they will irritate him.

Deuteronomy 32:37-38

And he said, Where their gods, The rock they trusted in it?

Psalm 106:21-22

They forgat God saving them, doing great things in Egypt

Isaiah 17:4

And it was in that day the glory of Jacob shall be feeble, and the fatness of his flesh shall waste away.

Isaiah 28:15

Because ye said, We cut out a covenant with death, and with hades we did this; when this overflowing scourge passed through it shall not come to us, for we set falsehood our refuge, and in ahewe hid ourselves.,

Jeremiah 2:13

For my people did two evils: they forsook me the fountain of living waters, to hew out for them wells, broken wells which will not hold water.

Jeremiah 7:4-8

Ye shall not trust to yourselves to words of falsehood, saving, The temple of Jehovah, the temple of Jehovah, the temple of Jehovah are they.

Jeremiah 10:14

Every man was brutish from knowledge: every founder was ashamed from his carved image; for his molten image a falsehood, and no spirit in them.

Micah 3:11

Her heads will judge for a gift, and her priests will teach for hire, and her prophets will divine for silver: and they will lean upon Jehovah, saying, Is not Jehovah in the midst of us? he will not bring evil upon us.

Habakkuk 2:18-19

What profited the carved image that he forming it carved it? the molten image and he teaching falsehood, that the former of his forming trusted upon it to make nothings being dumb?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain