Parallel Verses

Julia Smith Translation

Ye shall not trust to yourselves to words of falsehood, saving, The temple of Jehovah, the temple of Jehovah, the temple of Jehovah are they.

New American Standard Bible

Do not trust in deceptive words, saying, ‘This is the temple of the Lord, the temple of the Lord, the temple of the Lord.’

King James Version

Trust ye not in lying words, saying, The temple of the LORD, The temple of the LORD, The temple of the LORD, are these.

Holman Bible

Do not trust deceitful words, chanting: This is the temple of the Lord, the temple of the Lord, the temple of the Lord.

International Standard Version

"Change your ways and your deeds, and I'll let you live in this place. Don't trust deceptive words like these, and say, "The Temple of the LORD, the Temple of the LORD, the Temple of the LORD,'

A Conservative Version

Trust ye not in lying words, saying, The temple of LORD, the temple of LORD, the temple of LORD, are these.

American Standard Version

Trust ye not in lying words, saying, The temple of Jehovah, the temple of Jehovah, the temple of Jehovah, are these.

Amplified

Do not trust in the deceptive and lying words [of the false prophets who claim that Jerusalem will be protected by God because of the temple], saying, ‘This is the temple of the Lord, the temple of the Lord, the temple of the Lord.’

Bible in Basic English

Put no faith in false words, saying, The Temple of the Lord, the Temple of the Lord, the Temple of the Lord, are these.

Darby Translation

Confide ye not in words of falsehood, saying, Jehovah's temple, Jehovah's temple, Jehovah's temple is this.

King James 2000

Trust you not in lying words, saying, The temple of the LORD, The temple of the LORD, The temple of the LORD, are these.

Lexham Expanded Bible

Do not trust in {the deceitful words}, {saying}, 'The temple of Yahweh, the temple of Yahweh, they [are] the temple of Yahweh.'

Modern King James verseion

Do not trust in lying words, saying, The temple of Jehovah, The temple of Jehovah, The temple of Jehovah are these.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Trust not in false lying words, saying, 'Here is the temple of the LORD, here is the temple of the LORD, here is the temple of the LORD.'

NET Bible

Stop putting your confidence in the false belief that says, "We are safe! The temple of the Lord is here! The temple of the Lord is here! The temple of the Lord is here!"

New Heart English Bible

Do not trust in lying words, saying, "The LORD's temple, The LORD's temple, The LORD's temple, are these."

The Emphasized Bible

Do not, on your part trust in false words, saying, - The temple of Yahweh The temple of Yahweh, The temple of Yahweh they are!

Webster

Trust ye not in lying words, saying, The temple of the LORD, The temple of the LORD, The temple of the LORD, are these.

World English Bible

Don't trust in lying words, saying, The temple of Yahweh, the temple of Yahweh, the temple of Yahweh, are these.

Youngs Literal Translation

Do not trust for yourselves Unto the words of falsehood, saying, The temple of Jehovah, the temple of Jehovah, The temple of Jehovah are they!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
בּטח 
Batach 
Usage: 120

ye not in lying
שׁקר 
Sheqer 
Usage: 113

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

היכל 
heykal 
היכל 
heykal 
היכל 
heykal 
Usage: 80
Usage: 80
Usage: 80

of the Lord





Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

References

Context Readings

Jeremiah's Proclamation At The Gate Of The House Of Yahweh

3 Thus said Jehovah of armies, God of Israel, Make good your ways and your doings, and I will cause you to dwell in this place. 4 Ye shall not trust to yourselves to words of falsehood, saving, The temple of Jehovah, the temple of Jehovah, the temple of Jehovah are they. 5 For if making good, ye shall make good your ways and your doings; if doing, ye shall do judgment between man and between his neighbor;

Cross References

Micah 3:11

Her heads will judge for a gift, and her priests will teach for hire, and her prophets will divine for silver: and they will lean upon Jehovah, saying, Is not Jehovah in the midst of us? he will not bring evil upon us.

1 Samuel 4:3-4

And the people will come to the camp, and the old men of Israel will, say, Wherefore did Jehovah smite us this day before Philisteim? We will take to us from Shiloh the ark of the covenant of Jehovah, and it shall come into the midst of us and save us from the hand of our enemies.

Jeremiah 6:14

And they will heal the breaking of the daughter of my people by making light, and saying, Peace, peace; and no peace.

Jeremiah 7:8-12

Behold, you trusting to yourselves upon words of falsehood not to receive profit.

Jeremiah 28:15

And Jeremiah the prophet will say to Hananiah the prophet, Hear now, Hananiah; Jehovah sent thee not; and thou didst cause this people to trust upon falsehood.

Jeremiah 29:23

Because they did folly in Israel, and they will commit adultery with their neighbors' wives, and they will speak the word of a lie in my name, which I commanded them not; and I know, and a witness, says Jehovah.

Jeremiah 29:31

Send to all the captivity, saying, Thus said Jehovah to Shemaiah the Nehelamite; Because Shemaiah prophesied to you, and I sent him not, and he will cause you to trust in falsehood:

Ezekiel 13:19

Ye will profane me to my people for handfuls of barley and for morsels of bread, to kill the souls which shall not die, and to preserve alive the souls which shall not live, by your falsehood to my people hearing the falsehood?

Zephaniah 3:11

In that day shalt thou not be ashamed for all thy doing which thou didst transgress against me: for then will I remove from the midst of thee those exulting in thy pride, and thou shalt no more add to be elevated in my holy mountain.

Matthew 3:9-10

And think not to say in yourselves we have Abraham a father; for I say to you that God can of these stones raise up children to Abraham.

Luke 3:8

Do ye therefore fruits worthy of repentance, and begin not to, say in yourselves, We have a father A braham : for I say to you, That God is able to raise children to Abraham of these stones.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain