Parallel Verses

The Emphasized Bible

Thy substance and thy treasures - for a prey, will I give, without price, - Even for all thy sins and in all thy bounds:

New American Standard Bible

“Your wealth and your treasures
I will give for booty without cost,
Even for all your sins
And within all your borders.

King James Version

Thy substance and thy treasures will I give to the spoil without price, and that for all thy sins, even in all thy borders.

Holman Bible

I will give up your wealth
and your treasures as plunder,
without cost, for all your sins
in all your borders.

International Standard Version

"I'll give away your wealth and your treasures as plunder, for free, because of all your sins throughout your territory.

A Conservative Version

Thy substance and thy treasures I will give for a spoil without price. And that for all thy sins, even in all thy borders.

American Standard Version

Thy substance and thy treasures will I give for a spoil without price, and that for all thy sins, even in all thy borders.

Amplified


“Your [nation’s] riches and your treasures
I will give as plunder without price [to the Babylonians],
Because of all your sins
And within all your territories.

Bible in Basic English

I will give your wealth and your stores to your attackers, without a price, because of all your sins, even in every part of your land.

Darby Translation

Thy substance and thy treasures will I give to the spoil without price, and that for all thy sins, and in all thy borders;

Julia Smith Translation

Thy strength and thy treasures I will give for a spoil not for price, and in all thy sins and in all thy bounds.

King James 2000

Your wealth and your treasures will I give as plunder without price, and that for all your sins, even in all your borders.

Lexham Expanded Bible

I will give your wealth and your treasures as plunder without price, even because of all your sins, and throughout all your territories.

Modern King James verseion

Your wealth and your treasures I will give for prey, not for price, but for all your sins, even in all your borders.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

As for your riches and treasure, I will give them out into a prey; not for any money, but because of all your sins, that ye have done in all your coasts.

NET Bible

I will give away your wealth and your treasures as plunder. I will give it away free of charge for the sins you have committed throughout your land.

New Heart English Bible

Your substance and your treasures will I give for a spoil without price, and that for all your sins, even in all your borders.

Webster

Thy substance and thy treasures will I give to the spoil without price, and that for all thy sins, even in all thy borders.

World English Bible

Your substance and your treasures will I give for a spoil without price, and that for all your sins, even in all your borders.

Youngs Literal Translation

Thy strength and thy treasures For a prey I do give -- not for price, Even for all thy sins, and in all thy borders.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אוצר 
'owtsar 
Usage: 79

will I give
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

to the spoil
בּז 
Baz 
Usage: 25

מחיר 
M@chiyr 
Usage: 15

חטּאת חטּאה 
Chatta'ah 
Usage: 294

References

Fausets

Context Readings

Jeremiah's Lament And Yahweh's Response

12 Shall iron crush the iron from the North and the bronze? 13 Thy substance and thy treasures - for a prey, will I give, without price, - Even for all thy sins and in all thy bounds: 14 Therefore will I make thee pass, with thine enemies into a land thou knowest not, - For, a fire, hath been kindled in mine anger Upon you, shall it burn.


Cross References

Psalm 44:12

Thou dost sell thy people for, no-value, And hast not made increase by their price.

Jeremiah 17:3

O my mountain in the field Thy substance all thy treasures, for a prey, will I give: Thy high places for sin, within all thy bounds.

Isaiah 52:3

For, thus, saith Yahweh, For nought, ye sold yourselves, - And not with silver, shall ye be redeemed,

Jeremiah 20:5

And I will deliver up - All the wealth of this city, and All her labour, and All her precious things, - And all the treasures of the kings of Judah, will I deliver up into the hands of their enemies, and they will make of them a prey, and take them, and carry them into Babylon.

Isaiah 52:5

Now, therefore, what do I here? Demandeth Yahweh. That my people have been taken away for nought? They who rule them, do howl, Declareth Yahweh, And, continually - all the day, is my Name brought into contempt.

Jeremiah 15:8

Their widows have become multiplied to me, beyond the sand of the seas, I have brought against them - upon the mother of young men - the spoiler in the broad noon, - I have let fall upon her suddenly, excitement and terrors.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain