Parallel Verses
Julia Smith Translation
But Jehovah lives who brought up the sons of Israel from the land of the north, and from all the lands where he thrust them away there: and I turned them back upon their land which I gave to their fathers.
New American Standard Bible
but, ‘As the Lord lives, who brought up the sons of Israel from the
King James Version
But, The LORD liveth, that brought up the children of Israel from the land of the north, and from all the lands whither he had driven them: and I will bring them again into their land that I gave unto their fathers.
Holman Bible
but rather, ‘As the Lord lives who brought the Israelites from the land of the north
International Standard Version
Rather it will be said, "As surely as the LORD lives, who brought the Israelis up from the land of the north and from all the lands to which the LORD had banished them.' I'll bring them back to their land, which I gave to their ancestors.
A Conservative Version
but, As LORD lives who brought up the sons of Israel from the land of the north, and from all the countries where he had driven them. And I will bring them again into their land that I gave to their fathers.
American Standard Version
but, As Jehovah liveth, that brought up the children of Israel from the land of the north, and from all the countries whither he had driven them. And I will bring them again into their land that I gave unto their fathers.
Amplified
but, ‘As the Lord lives, who brought up the sons of Israel from the land of the north and from all the countries to which He had driven them.’ And I will bring them back to their land which I gave to their fathers.
Bible in Basic English
But, By the living Lord, who took the children of Israel up out of the land of the north, and from all the countries where he had sent them: and I will take them back again to their land which I gave to their fathers.
Darby Translation
but, As Jehovah liveth, who brought up the children of Israel from the land of the north, and from all the lands whither he had driven them. For I will bring them again into their land, which I gave unto their fathers.
King James 2000
But, The LORD lives, that brought up the children of Israel from the land of the north, and from all the lands where he had driven them: and I will bring them again into their land that I gave unto their fathers.
Lexham Expanded Bible
{but only} "{As Yahweh lives}, who led up the {Israelites} from [the] land of [the] north, and from all the lands where he had driven them," for I will bring them back to their ground that I gave to their ancestors.
Modern King James verseion
but, As Jehovah lives, who brought up the sons of Israel from the land of the north, and from all the lands where He had driven them. And I will bring them again into their lands that I gave to their fathers.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But it shall be said, 'The LORD liveth, that brought the children of Israel from the North, and from all lands where I had scattered them.' For I will bring them again into the land that I gave unto their fathers.
NET Bible
But in that time they will affirm them with 'I swear as surely as the Lord lives who delivered the people of Israel from the land of the north and from all the other lands where he had banished them.' At that time I will bring them back to the land I gave their ancestors."
New Heart English Bible
but, 'As the LORD lives, who brought up the children of Israel from the land of the north, and from all the countries where he had driven them.' I will bring them again into their land that I gave to their fathers.
The Emphasized Bible
By the life of Yahweh, who hath brought up the sons of Israel out of the land of the North, and out of all the lands whither he had driven them, - So will I bring them back upon their own soil, which I gave to their fathers.
Webster
But, The LORD liveth, that brought the children of Israel from the land of the north, and from all the lands whither he had driven them: and I will bring them again into their land that I gave to their fathers.
World English Bible
but, As Yahweh lives, who brought up the children of Israel from the land of the north, and from all the countries where he had driven them. I will bring them again into their land that I gave to their fathers.
Youngs Literal Translation
But, 'Jehovah liveth, who brought up The sons of Israel out of the land of the north, And out of all the lands whither He drove them,' And I have brought them back to their land, That I gave to their fathers.
Themes
Captivity of israel and judah » Return from
Dispersion » Of the jews, foretold
Israel » Kings of judah » Return of
Topics
Interlinear
`alah
'erets
'erets
Nadach
References
Watsons
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 16:15
Verse Info
Context Readings
Abandoning The Lord And His Law
14 For this, behold, the days coming, says Jehovah, and it shall no more be said, Jehovah lives who brought up the sons of Israel out of the land of Egypt; 15 But Jehovah lives who brought up the sons of Israel from the land of the north, and from all the lands where he thrust them away there: and I turned them back upon their land which I gave to their fathers. 16 Behold me sending for many fishers, says Jehovah, and they fished them; and after this I will send for many hunters, and they hunted them from every mountain, and from every hill, and from the clefts of the rocks.
Cross References
Jeremiah 24:6
And I set mine eyes upon them for good, and I turned them back upon this land: and I built them, and I will not pull down: and I planted them, and I will not pluck up.
Jeremiah 3:18
In those days the house of Judah shall go with the house of Israel, and they shall go together out of the land of the north to a land which I caused your fathers to inherit.
Psalm 106:47
Save us, O Jehovah our God, and gather us from the nations to confess to thy holy name, to boast in thy praise
Isaiah 11:11-16
And it was in that day Jehovah shall add the second time his hand to gain the remnant of his people which shall be left from Assur and from Egypt, and from Pathros, and from Cush, and from Elam, and from Shinar, and from Hamath, and from the islands of the sea.,
Isaiah 14:1
For Jehovah will pity Jacob, and he yet chose in Israel, and he gave them rest upon their land: and the stranger was joined to them, and they joined themseves to the house of Jacob.
Jeremiah 30:3
For behold, the days coming, says Jehovah, and I turned back the captivity of my people Israel and Judah, said Jehovah: and I turned them back to the land which I gave to their fathers, and they shall inherit it
Jeremiah 32:37
Behold me gathering them from all the lands where I thrust them away there in mine anger, and in my wrath, and in great anger; and I turned them back to this place, and I caused them to dwell with confidence.
Deuteronomy 30:3-5
And Jehovah thy God turned back thy captivity, and pitied thee, and he turned back and gathered thee from all the peoples, where Jehovah thy God scattered thee there.
Isaiah 13:5-6
Coming from a land from afar, from the extremity of the heavens, Jehovah and the vessels of his wrath to overthrow all the earth.
Isaiah 27:12-13
And it was in that day Jehovah will beat off from the stream of the river even to the torrent of Egypt, and ye shall be gathered together by one, one, ye sons of Israel.
Jeremiah 23:8
But But Jehovah lives who brought up and who caused the seed of the house of Israel to come from the land of the north, and from all the lands where I thrust them away there; and they shall dwell upon their land.
Jeremiah 30:10
And thou my servant Jacob shall not fear, says Jehovah, and thou Israel shalt not be dismayed: for behold me saving thee from far off, and thy seed from the land of their captivity; and Jacob turned back and rested, and was quiet, and none making afraid.
Jeremiah 31:8
Behold me bringing them from the land of the north, and I gathered them from the thighs of the earth, with them the blind and the lame, her being Pregnant, and her bringing forth together: a great convocation shall turn back hither.
Jeremiah 50:19
And I turned back Israel to his habitation, and he fed in Carmel and Bashan; and upon mount Ephraim and Gilead shall his soul be satisfied.
Ezekiel 34:12-14
According to the seeking of the shepherd of his flock in the day of his being in the midst of his sheep being scattered.; so will I search out my sheep and deliver them from all places where they were scattered there in the day of cloud and darkness.
Ezekiel 36:24
And I took you from the nations and I gathered you from all the lands, and I brought you into your land.
Ezekiel 37:21-22
And speak to them, Thus said the Lord Jehovah: Behold, I take the sons of Israel from among the nations where they went there, and I gathered them from round about, and I brought them to their land:
Ezekiel 39:28
And they shall know that I am Jehovah their God in my carrying them captive to the nations: and I collected them into their land, and I will no more leave from them there.
Amos 9:14
And I turned back the captivity of my people Israel, and they built the cities laid waste, and they inhabited; and they planted vineyards, and they drank their wine; and they made gardens and ate their fruit