Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

For my eyes [are] on all their ways, they are not hidden {from before me}, and their iniquity is not concealed from before my eyes.

New American Standard Bible

For My eyes are on all their ways; they are not hidden from My face, nor is their iniquity concealed from My eyes.

King James Version

For mine eyes are upon all their ways: they are not hid from my face, neither is their iniquity hid from mine eyes.

Holman Bible

for My gaze takes in all their ways. They are not concealed from Me, and their guilt is not hidden from My sight.

International Standard Version

For I am watching all their ways; they are not hidden from my sight. Their iniquity is not concealed from my eyes.

A Conservative Version

For my eyes are upon all their ways. They are not hid from my face, nor is their iniquity concealed from my eyes.

American Standard Version

For mine eyes are upon all their ways; they are not hid from my face, neither is their iniquity concealed from mine eyes.

Amplified

For My eyes are on all their ways; they are not hidden from My face, nor is their wickedness concealed from My eyes.

Bible in Basic English

For my eyes are on all their ways: there is no cover for them from my face, and their evil-doing is not kept secret from my eyes.

Darby Translation

For mine eyes are upon all their ways; they are not concealed from my face, neither is their iniquity hidden from before mine eyes.

Julia Smith Translation

For mine eyes are upon all their ways, and they were not hid from my face, and their iniquity was not concealed from before mine eyes.

King James 2000

For my eyes are upon all their ways: they are not hid from my face, neither is their iniquity hid from my eyes.

Modern King James verseion

For My eyes are on all their ways; they are not hidden from My face, nor is their iniquity hidden from My eyes.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For mine eyes behold all their ways, and they cannot be hid from my face; neither can their wicked deeds be kept close out of my sight.

NET Bible

For I see everything they do. Their wicked ways are not hidden from me. Their sin is not hidden away where I cannot see it.

New Heart English Bible

For my eyes are on all their ways; they are not hidden from my face, neither is their iniquity concealed from my eyes.

The Emphasized Bible

For mine own eyes are upon all their ways, they have not been hid from my face - neither hath their iniquity been concealed from being straight before mine eyes.

Webster

For my eyes are upon all their ways: they are not hid from my face, neither is their iniquity hid from my eyes.

World English Bible

For my eyes are on all their ways; they are not hidden from my face, neither is their iniquity concealed from my eyes.

Youngs Literal Translation

For Mine eyes are upon all their ways, They have not been hidden from My face, Nor hath their iniquity been concealed from before Mine eyes.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּרך 
Derek 
Usage: 704

they are not hid
סתר 
Cathar 
Usage: 81

from my face
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

עוון עון 
`avon 
Usage: 230

hid
צפן 
Tsaphan 
Usage: 32

נגד 
Neged 
Usage: 151

References

Smith

Context Readings

Punishment Of Exile

16 Look, I [am] sending for many fishermen,' {declares} Yahweh, 'and they will fish them out, and {afterward} I will send for many hunters, and they will hunt them from every mountain, and from every hill, and from the clefts of the cliffs. 17 For my eyes [are] on all their ways, they are not hidden {from before me}, and their iniquity is not concealed from before my eyes. 18 And {I will first doubly repay} their iniquity and their sin because of their profaning my land with the dead bodies of their abhorrences, and [with] their abominations they have filled up my inheritance.'"

Cross References

Proverbs 15:3

In every place, the eyes of Yahweh keep watch over the evil and the good.

2 Chronicles 16:9

For the eyes of Yahweh roam throughout all the earth to strengthen those whose heart is fully devoted to him. You have been foolish in this, for from now on you will have wars."

Psalm 90:8

You have put our iniquities before you, our hidden [sins] into the light of your countenance.

Proverbs 5:21

For before the eyes of Yahweh [are] {human ways}, and all his paths he examines.

Jeremiah 32:19

great in counsel and great [in] deed, whose eyes [are] opened to all the ways of the children of humankind, to give to each one according to his ways and according to the fruit of his deeds,

1 Corinthians 4:5

Therefore do not judge anything before the time, until the Lord should come, who will both enlighten the hidden things of darkness and will reveal the counsels of hearts, and then praise will come to each one from God.

Hebrews 4:13

And no creature is hidden in the sight of him, but all [things are] naked and laid bare to the eyes of him to whom {we must give our account}.

Jeremiah 23:24

Or can a person hide himself in secret places and I cannot see him?" {declares} Yahweh. "[Do] I not fill up the heaven and the earth?" {declares} Yahweh.

Job 34:21-22

"Indeed, his eyes [are] upon [the] ways of man, and he sees all his steps.

Psalm 139:3

You search out my wandering and my lying down, and are acquainted with all my ways.

Isaiah 29:15

Ah! Those who make a plan deep, to hide [it] from Yahweh, and their deeds are in a dark place. And they say, "Who sees us? And who knows us?"

Ezekiel 8:12

And he said to me, "Have you seen, son of man, what the elders of the house of Israel [are] doing in the dark, each in the inner rooms of his idol, for [they are] saying, 'Yahweh [is] not seeing us; Yahweh has abandoned the land.'"

Ezekiel 9:9

And he said to me, "The guilt of the house of Israel and Judah [is] {exceedingly} great, and the land is filled with bloodguilt, and the city is full of injustice. For they say Yahweh abandoned the land, and {Yahweh does not see}.

Luke 12:1-2

During {this time} [when] a crowd of many thousands had gathered together, so that they were trampling one another, he began to say to his disciples first, "Beware for yourselves of the leaven of the Pharisees, which is hypocrisy.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain