Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
Look, I [am] sending for many fishermen,' {declares} Yahweh, 'and they will fish them out, and {afterward} I will send for many hunters, and they will hunt them from every mountain, and from every hill, and from the clefts of the cliffs.
New American Standard Bible
“Behold, I am going to send for many
King James Version
Behold, I will send for many fishers, saith the LORD, and they shall fish them; and after will I send for many hunters, and they shall hunt them from every mountain, and from every hill, and out of the holes of the rocks.
Holman Bible
“I am about to send for many fishermen”
International Standard Version
"I'm about to send many fishermen," declares the LORD, "and they'll catch them. Afterwards, I'll send for many hunters and they'll hunt for them on every mountain and hill and in the crevices of the rocks.
A Conservative Version
Behold, I will send for many fishermen, says LORD, and they shall fish them up. And afterward I will send for many hunters, and they shall hunt them from every mountain, and from every hill, and out of the clefts of the rocks.
American Standard Version
Behold, I will send for many fishers, saith Jehovah, and they shall fish them up; and afterward I will send for many hunters, and they shall hunt them from every mountain, and from every hill, and out of the clefts of the rocks.
Amplified
“Behold (listen carefully), I will send for many fishermen,” says the Lord, “and they will fish for them; and afterward I will send for many hunters, and they will hunt them from every mountain and from every hill and out of the clefts of the rocks.
Bible in Basic English
See, I will send for great numbers of fishermen, says the Lord, and they will take them like fish in a net; and after that, I will send for numbers of bowmen, and they will go after them, driving them from every mountain and from every hill, and out of the holes of the rocks.
Darby Translation
Behold, I will send for many fishers, saith Jehovah, and they shall fish them; and afterwards will I send for many hunters, and they shall hunt them, from every mountain, and from every hill, and out of the holes of the rocks.
Julia Smith Translation
Behold me sending for many fishers, says Jehovah, and they fished them; and after this I will send for many hunters, and they hunted them from every mountain, and from every hill, and from the clefts of the rocks.
King James 2000
Behold, I will send for many fishermen, says the LORD, and they shall catch them; and afterward will I send for many hunters, and they shall hunt them from every mountain, and from every hill, and out of the holes of the rocks.
Modern King James verseion
Behold, I will send for many fishermen, says Jehovah, and they will fish them. And afterwards I will send for many hunters, and they will hunt them from every mountain and from every hill, and out of the holes of the rocks.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Behold, sayeth the LORD, I will send out many fishers to take them, and after that will I send out many hunters to hunt them out, from all mountains and hills and out of the caves of stones.
NET Bible
But for now I, the Lord, say: "I will send many enemies who will catch these people like fishermen. After that I will send others who will hunt them out like hunters from all the mountains, all the hills, and the crevices in the rocks.
New Heart English Bible
Behold, I will send for many fishermen," says the LORD, "and they shall fish them up; and afterward I will send for many hunters, and they shall hunt them from every mountain, and from every hill, and out of the clefts of the rocks.
The Emphasized Bible
Behold me! sending for many fishers Declareth Yahweh, And they shall catch them, - and thereafter will I send for many hunters, and they shall hunt them from off every mountain and from off every hill, and out of the clefts of the crags.
Webster
Behold, I will send for many fishers, saith the LORD, and they shall fish them; and afterwards will I send for many hunters, and they shall hunt them from every mountain, and from every hill, and out of the holes of the rocks.
World English Bible
Behold, I will send for many fishermen, says Yahweh, and they shall fish them up; and afterward I will send for many hunters, and they shall hunt them from every mountain, and from every hill, and out of the clefts of the rocks.
Youngs Literal Translation
Lo, I am sending for many fishers, An affirmation of Jehovah, And they have fished them, And after this I send for many hunters, And they have hunted them from off every mountain, And from off every hill, and from holes of the rocks.
Interlinear
Shalach
Rab
רב
Rab
many, great, much, captain, more, long, enough, multitude, mighty, greater, greatly,
Usage: 458
References
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 16:16
Verse Info
Context Readings
Punishment Of Exile
15 {but only} "{As Yahweh lives}, who led up the {Israelites} from [the] land of [the] north, and from all the lands where he had driven them," for I will bring them back to their ground that I gave to their ancestors. 16 Look, I [am] sending for many fishermen,' {declares} Yahweh, 'and they will fish them out, and {afterward} I will send for many hunters, and they will hunt them from every mountain, and from every hill, and from the clefts of the cliffs. 17 For my eyes [are] on all their ways, they are not hidden {from before me}, and their iniquity is not concealed from before my eyes.
Names
Cross References
Amos 4:2
My Lord Yahweh has sworn by his holiness that, "Behold, the days are coming upon you {when they} will take you away with hooks, even the last of you with fishing hooks.
1 Samuel 26:20
And so then, do not let my blood fall to the ground {away from} the presence of Yahweh, for the king of Israel has gone out to seek a single flea, as one hunts a partridge in the mountains."
Micah 7:2
The faithful [person] has perished from the land, and there is none who is upright among humankind. All of them lie in wait; each hunts his brother [with] a net.
Habakkuk 1:14-15
You make humankind like fish of the sea, like crawling creatures that have no ruler among them.
Genesis 10:9
He was a mighty hunter before Yahweh. Therefore it was said, "Like Nimrod a mighty hunter before Yahweh."
1 Samuel 24:11
Now, my father, see, yes, see, the hem of your robe in my hand! For {when I cut} the hem of your robe I did not kill you. Know and {realize} that there is no evil or rebellion in my hand. I did not sin against you, but you [are] hunting down my life to take it.
Isaiah 24:17-18
Terror and [the] pit and [the] snare [are] upon you, inhabitants of the earth!
Jeremiah 25:9
look, I [am] going to send and take all [the] clans of [the] north,' {declares} Yahweh, 'and [I will send] to Nebuchadnezzar the king of Babylon, my servant, and I will bring them against this land, and against its inhabitants, and against all these nations all around, and I will destroy them, and I will make them a horror, and [an object of] hissing, and {everlasting ruins}.
Amos 5:19
[It will be] as [if] a man fled from a lion and a bear met him; or he went [into] the house and leaned his hand against the wall and a snake bit him.
Amos 9:1-3
I saw my Lord standing by the altar and he said, "Strike the capitals so that the thresholds will shake, and shatter them on the head of all of them, and I will kill the rest of them with the sword. A fugitive belonging to them will not run away, and a survivor belonging to them will not escape.
Luke 17:34-37
I tell you that in that night there will be two in one bed; one will be taken and the other will be left.
Revelation 6:15-17
And the kings of the earth, and the most important people, and the military leaders, and the rich, and the powerful, and every slave and free person hid themselves in the caves and among the rocks of the mountains,