Parallel Verses

World English Bible

At what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to build and to plant it;

New American Standard Bible

Or at another moment I might speak concerning a nation or concerning a kingdom to build up or to plant it;

King James Version

And at what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to build and to plant it;

Holman Bible

At another time I announce that I will build and plant a nation or a kingdom.

International Standard Version

At another moment I may speak about a nation or kingdom to build it or plant it.

A Conservative Version

And at that instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to build and to plant it,

American Standard Version

And at what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to build and to plant it;

Amplified

Or at another time I might [suddenly] speak about a nation or kingdom that I will build up or establish;

Bible in Basic English

And whenever I say anything about building up a nation or a kingdom, and planting it;

Darby Translation

And at the moment that I speak concerning a nation and concerning a kingdom, to build and to plant,

Julia Smith Translation

And the moment I shall speak concerning a nation and concerning a kingdom, to build and to plant:

King James 2000

And at what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to build and to plant it;

Lexham Expanded Bible

And the [next] moment I speak concerning a nation or concerning a kingdom, to build, and to plant [it].

Modern King James verseion

And the instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to build it and to plant it;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Again. When I take in hand, to build, or to plant a people or a kingdom:

NET Bible

And there are times when I promise to build up and establish a nation or kingdom.

New Heart English Bible

At what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to build and to plant it;

The Emphasized Bible

And, the moment I speak, concerning a nation or concerning a kingdom, - to build and to plant;

Webster

And at what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to build and to plant it;

Youngs Literal Translation

And the moment I speak concerning a nation, And concerning a kingdom, to build, and to plant,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
רגע 
Rega` 
Usage: 22

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

ממלכה 
Mamlakah 
Usage: 117

to build
בּנה 
Banah 
Usage: 376

and to plant
נטע 
Nata` 
Usage: 58

References

Morish

Smith

Context Readings

The Potter And The Clay

8 if that nation, concerning which I have spoken, turn from their evil, I will repent of the evil that I thought to do to them. 9 At what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to build and to plant it; 10 if they do that which is evil in my sight, that they not obey my voice, then I will repent of the good, with which I said I would benefit them.


Cross References

Jeremiah 1:10

Behold, I have this day set you over the nations and over the kingdoms, to pluck up and to break down and to destroy and to overthrow, to build and to plant."

Jeremiah 31:28

It shall happen that, like as I have watched over them to pluck up and to break down and to overthrow and to destroy and to afflict, so will I watch over them to build and to plant, says Yahweh.

Amos 9:11-15

In that day I will raise up the tent of David who is fallen, and close up its breaches, and I will raise up its ruins, and I will build it as in the days of old;

Jeremiah 11:17

For Yahweh of Armies, who planted you, has pronounced evil against you, because of the evil of the house of Israel and of the house of Judah, which they have worked for themselves in provoking me to anger by offering incense to Baal.

Ecclesiastes 3:2

a time to be born, and a time to die; a time to plant, and a time to pluck up that which is planted;

Jeremiah 30:18

Thus says Yahweh: Behold, I will turn again the captivity of Jacob's tents, and have compassion on his dwelling places; and the city shall be built on its own hill, and the palace shall be inhabited in its own way.

Jeremiah 31:4

Again will I build you, and you shall be built, O virgin of Israel: again you shall be adorned with your tambourines, and shall go forth in the dances of those who make merry.

Jeremiah 31:38

Behold, the days come, says Yahweh, that the city shall be built to Yahweh from the tower of Hananel to the gate of the corner.

Jeremiah 32:41

Yes, I will rejoice over them to do them good, and I will plant them in this land assuredly with my whole heart and with my whole soul.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain