Parallel Verses

Julia Smith Translation

Wilt thou not do this to thyself? thou didst forsake Jehovah thy God in the time of thy being led in the way.

New American Standard Bible

“Have you not done this to yourself
By your forsaking the Lord your God
When He led you in the way?

King James Version

Hast thou not procured this unto thyself, in that thou hast forsaken the LORD thy God, when he led thee by the way?

Holman Bible

Have you not brought this on yourself
by abandoning the Lord your God
while He was leading you along the way?

International Standard Version

You have done this to yourselves, have you not, by forsaking the LORD your God, when he is the one who led you on the way?

A Conservative Version

Have thou not procured this to thyself, in that thou have forsaken LORD thy God when he led thee by the way?

American Standard Version

Hast thou not procured this unto thyself, in that thou hast forsaken Jehovah thy God, when he led thee by the way?

Amplified


“Have you not brought this on yourself
By abandoning (rejecting) the Lord your God
When He led you in the way?

Bible in Basic English

Has not this come on you because you have given up the Lord your God, who was your guide by the way?

Darby Translation

Hast thou not procured this unto thyself, in that thou hast forsaken Jehovah thy God, at the time he was leading thee in the way?

King James 2000

Have you not brought this unto yourself, in that you have forsaken the LORD your God, when he led you by the way?

Lexham Expanded Bible

Did you not do this to yourself, [by] forsaking Yahweh, your God, at the time of your leading in the way?

Modern King James verseion

Have you not brought this on yourself, in that you have forsaken Jehovah your God, when He led you by the way?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Cometh not this unto thee, because thou hast forsaken the LORD thy God, ever since he led thee by the way?

NET Bible

You have brought all this on yourself, Israel, by deserting the Lord your God when he was leading you along the right path.

New Heart English Bible

"Haven't you brought this on yourself, in that you have forsaken the LORD your God, when he led you by the way?

The Emphasized Bible

Is not this what thou wast certain to do for thyself, - in that thou didst forsake Yahweh thy God, when he was leading thee by the way?

Webster

Hast thou not procured this to thyself in that thou hast forsaken the LORD thy God, when he led thee by the way?

World English Bible

"Haven't you procured this to yourself, in that you have forsaken Yahweh your God, when he led you by the way?

Youngs Literal Translation

Dost thou not do this to thyself? By thy forsaking Jehovah thy God, At the time He is leading thee in the way?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

עת 
`eth 
Usage: 296

he led
ילך 
Yalak 
Usage: 0

References

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

Consequences Of Apostasy

16 Also the sons of Noph and Tahapanes, they will feed thee upon the crown of the head. 17 Wilt thou not do this to thyself? thou didst forsake Jehovah thy God in the time of thy being led in the way. 18 And now what to thee for the way of Egypt, to drink the water of Sihor? and what to thee to the way of Amur, to drink the water of the river?



Cross References

Jeremiah 4:18

Thy way and thy doings did these things to thee; this thine evil, for it was bitter because it reached even to thy heart.

Leviticus 26:15-46

And if ye shall reject my laws. and if your soul shall abhor my judgments so as not to do all my commands, to your breaking my covenant:

Deuteronomy 28:15-68

And it being, if thou shalt not hear to the voice of Jehovah thy God, to watch to do all his commands and his laws which I command thee this day; and all these curses came upon thee, and overtook thee:

Numbers 32:23

And if ye shall not do this, behold, ye sinned to Jehovah: and know ye, your sin which shall find you.

Deuteronomy 32:10

He will find him in the land of the desert, In a waste howling desolation: He will encompass him about; he will teach him, He will keep him as the pupil of the eye.

Deuteronomy 32:19

And God will see and will reject, From the irritating of his sons and his daughters

1 Chronicles 28:9

And thou, O Solomon my son, know thou the God of thy father, and serve him with a whole heart and with a willing soul: for Jehovah searched all hearts, and he understands every formation of the thoughts: if thou shalt seek him he will be found to thee, and if thou wilt forsake him, he will cast thee off forever.

2 Chronicles 7:19-20

And if ye shall turn away and forsake my laws and my covenant which I gave before you, and ye went and served other gods and worshiped to them;

Job 4:8

According to what I saw, they ploughing iniquity and sowing labor shall reap it

Psalm 77:20

Thou didst guide thy people as sheep by the hand of Moses and Aaron.

Psalm 78:53-54

And he will guide them securely and they feared not: and the sea covered their enemies.

Psalm 107:7

And he will cause them to tread in a straight way, to go to a city of dwelling.

Psalm 136:16

To him causing his people to go into the desert: for his mercy is forever.

Isaiah 1:4

Wo! sinful nation, a people heavy with sin, a seed doing evil, sons acting wickedly; they forsook Jehovah; they despised the holy one of Israel; they separated themselves backward.

Isaiah 63:11-14

And he will remember the days of old, Moses his people; Where he bringing them up from the sea with the shepherd of his sheep? where he putting his holy spirit in the midst of him?

Jeremiah 2:13

For my people did two evils: they forsook me the fountain of living waters, to hew out for them wells, broken wells which will not hold water.

Jeremiah 2:19

Thy wickedness shall correct thee, and thy turnings back shall convict thee: and know thou and see that evil and bitter thy forsaking Jehovah thy God, and that my fear was not to thee, says the Lord Jehovah of armies.

Hosea 13:9

O Israel, thou didst destroy thyself; but in me in thy help.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain