Parallel Verses

Julia Smith Translation

Wherefore will ye contend against me? all ye transgressed against me, says Jehovah.

New American Standard Bible

“Why do you contend with Me?
You have all transgressed against Me,” declares the Lord.

King James Version

Wherefore will ye plead with me? ye all have transgressed against me, saith the LORD.

Holman Bible

Why do you bring a case against Me?
All of you have rebelled against Me.
This is the Lord’s declaration.

International Standard Version

Why do you contend with me? You have rebelled against me," declares the LORD.

A Conservative Version

Why will ye contend with me? Ye have all transgressed against me, says LORD.

American Standard Version

Wherefore will ye contend with me? ye all have transgressed against me, saith Jehovah.

Amplified


“Why do you complain and contend with Me?
You have all rebelled (transgressed) against Me,” says the Lord.

Bible in Basic English

Why will you put forward your cause against me? You have all done evil against me, says the Lord.

Darby Translation

Wherefore would ye contend with me? Ye all have transgressed against me, saith Jehovah.

King James 2000

Why will you plead with me? you all have transgressed against me, says the LORD.

Lexham Expanded Bible

Why do you complain to me? All of you have {rebelled against me}," {declares} Yahweh.

Modern King James verseion

Why will you plead with Me? You all have sinned against Me, says Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Wherefore then will ye go to law with me, seeing ye all are sinners against me, sayeth the LORD?

NET Bible

"Why do you try to refute me? All of you have rebelled against me," says the Lord.

New Heart English Bible

"Why will you contend with me? You all have transgressed against me," says the LORD.

The Emphasized Bible

Wherefore, should ye plead against me, All of you, have transgressed against me Declareth Yahweh.

Webster

Why will ye plead with me? ye all have transgressed against me, saith the LORD.

World English Bible

"Why will you contend with me? You all have transgressed against me," says Yahweh.

Youngs Literal Translation

Why do ye strive with Me? All of you have transgressed against Me, An affirmation of Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Wherefore will ye plead
רוּב ריבo 
Riyb 
Usage: 66

נאם 
N@'um 
Usage: 376

References

Hastings

Sin

Context Readings

Israel Deserves To Be Punished

28 And where thy gods which thou didst make to thee? they will arise, if they shall save thee in the time of thine evil: for from the numbering of thy cities were thy gods, O Judah. 29 Wherefore will ye contend against me? all ye transgressed against me, says Jehovah. 30 In vain did I strike your sons; they received no instruction: your sword consumed the prophets as a lion destroying.



Cross References

Jeremiah 5:1

Run ye to and fro in the streets of Jerusalem, and see now, and know, and seek in her broad places, if ye shall find a man, if there is he doing judgment, seeking faithfulness; and I will pardon to her.

Jeremiah 6:13

For from their little even to their great, every one plundering, plundered; and from the prophet and even to the priest every one did falsehood.

Daniel 9:11

And all Israel passed by thy Laws, and departing not to hear to thy voice; and the curse will be poured upon us, and the oath which was written in the law of Moses the servant of God, for we sinned against him.

Jeremiah 2:23

How wilt thou say, I was not defiled? I went not after the Baalims? See thy way in the valley, know what thou didst; a young she camel entangling her ways;

Jeremiah 2:35

And thou wilt say, Because I was innocent his anger turned back from me. Behold me judging thee for thy saying, I sinned not

Jeremiah 3:2

Lift up thine eyes upon the naked hills and see where thou wert not lain with. Upon the ways thou didst sit for them as the ravens in the desert; and thou wilt defile the land with thy fornications and with thine evil

Jeremiah 9:2-6

Who will give me in the desert a lodging-place of travelers? and I will leave my people and go from them, for they all commit adultery; an assembly of those acting faithlessly.

Romans 3:19

And we know that whatever says the law, it speaks to them in the law: that every mouth be shut, and all the world be culpable to God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain