Parallel Verses

Julia Smith Translation

In vain did I strike your sons; they received no instruction: your sword consumed the prophets as a lion destroying.

New American Standard Bible

In vain I have struck your sons;
They accepted no chastening.
Your sword has devoured your prophets
Like a destroying lion.

King James Version

In vain have I smitten your children; they received no correction: your own sword hath devoured your prophets, like a destroying lion.

Holman Bible

I have struck down your children in vain;
they would not accept discipline.
Your own sword has devoured your prophets
like a ravaging lion.

International Standard Version

"I've punished your children with no results, they have accepted no discipline. Your sword has devoured your prophets like a destroying lion."

A Conservative Version

In vain I have smitten your sons. They received no correction. Your own sword has devoured your prophets like a destroying lion.

American Standard Version

In vain have I smitten your children; they received no correction: your own sword hath devoured your prophets, like a destroying lion.

Amplified


“In vain I have punished your people [with the consequences of their disobedience];
They received no insight from correction [and refused to change].
Your [own] sword has devoured your prophets
Like a destroying lion.

Bible in Basic English

I gave your children blows to no purpose; they got no good from training: your sword has been the destruction of your prophets, like a death-giving lion.

Darby Translation

In vain have I smitten your children: they received no correction. Your own sword hath devoured your prophets, like a destroying lion.

King James 2000

In vain have I smitten your children; they received no correction: your own sword has devoured your prophets, like a destroying lion.

Lexham Expanded Bible

"For {in vain} I have struck your children. They accepted no discipline. Your sword devoured your prophets, like a ravening lion.

Modern King James verseion

In vain I have stricken your sons; they received no correction. Your own sword has devoured your prophets, like a destroying lion.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

It is but lost labour, that I smite your children, for they receive not my correction. Your own sword destroyeth your prophets, like a devouring lion.

NET Bible

"It did no good for me to punish your people. They did not respond to such correction. You slaughtered your prophets like a voracious lion."

New Heart English Bible

"I have struck your children in vain. They received no correction. Your own sword has devoured your prophets, like a destroying lion.

The Emphasized Bible

In vain, have I smitten your children, Correction, have they not accepted, - Your sword hath devoured your prophets, as a lion that destroyeth.

Webster

In vain have I smitten your children; they have received no correction: your own sword hath devoured your prophets, like a destroying lion.

World English Bible

"I have struck your children in vain. They received no correction. Your own sword has devoured your prophets, like a destroying lion.

Youngs Literal Translation

In vain I have smitten your sons, Instruction they have not accepted, Devoured hath your sword your prophets, As a destroying lion.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
In vain
שׁו שׁואo 
Shav' 
Usage: 53

נכה 
Nakah 
Usage: 501

לקח 
Laqach 
Usage: 966

חרב 
Chereb 
Usage: 413

אכל 
'akal 
Usage: 809

נביא 
Nabiy' 
Usage: 315

שׁחת 
Shachath 
Usage: 146

References

Easton

Hastings

Sin

Context Readings

Israel Deserves To Be Punished

29 Wherefore will ye contend against me? all ye transgressed against me, says Jehovah. 30 In vain did I strike your sons; they received no instruction: your sword consumed the prophets as a lion destroying. 31 O generation, see ye the word of Jehovah. Was I the desert to Israel? If a land of thick darkness? wherefore said my people, We had dominion, we will come no more to thee?

Cross References

Nehemiah 9:26

And they will be perverse, and they will rebel against thee, and they will cast thy law behind their back, and they killed thy prophets who testified against them to turn them back to thee, and they will make great reproaches.

1 Thessalonians 2:15

They also having slain the Lord Jesus, and their own prophets, and having driven you out; and not pleasing God, and opposite to all men;

Isaiah 1:5

For what shall ye be yet struck? will ye add apostasy? every head for sickness, and every heart sick

Jeremiah 5:3

O Jehovah, are not thine eyes upon faithfulness? thou didst smite them, and they were not pained; thou didst consume them, they refused to take instruction: they made their faces firm above the rock; they refused to turn back.

Acts 7:52

Which of the prophets did not your fathers drive out and they slew them announcing beforehand of the coming of the Just; of whom ye have now been traitors and murderers:

Isaiah 9:13

And the people turned not back even to him smiting them, and Jehovah of armies they sought not

Jeremiah 7:28

And say to them, This a nation that heard not to the voice of Jehovah its God, and they received not instruction: faithfulness perished, and was eat off from their mouth.

Jeremiah 26:20-24

And also a man was prophesying in the name of Jehovah, Urijah son of Shemaiah, from the city of the forests, and he will prophesy against this city and against this land according to all the words of Jeremiah.

1 Kings 19:10

And he will say, Being zealous I was zealous for Jehovah the God of armies: for the sons of Israel forsook thy covenant; they tore down thine altars, and thy prophets they killed with the sword, and I alone shall be left; and they will seek my soul to take it

1 Kings 19:14

And he will say, Being zealous, I was zealous for Jehovah the God of armies, for the sons of Israel forsook thy covenant; thine altars they tore down, and thy prophets they killed with the sword, and I alone shall be left; and they will seek my soul to take it

2 Chronicles 24:21

And they will conspire against him, and stone him with stone by the commands of the king in the enclosure of the house of Jehovah.

2 Chronicles 28:22

And in the time of straits to him and he will add to transgress against Jehovah: this the king Ahaz.

2 Chronicles 36:16

For they will be mocking upon the messengers of God, and despising his words, and scoffing at his prophets, even to the bringing up the wrath of Jehovah against his people, even to no healing.

Jeremiah 6:29-30

The bellows were burnt from their fire, the founder melted the lead in vain, and the evil were not plucked up.

Jeremiah 31:18

Hearing, I heard Ephraim being thrust away: Thou didst correct me, and I shall be corrected as a calf not being taught: turn me back and I shall be turned back, for thou Jehovah my God.

Ezekiel 24:13

In thy uncleanness is wickedness: because I cleansed thee and thou wert not cleansed, thou shalt no more be cleansed from thy uncleanness till my causing my wrath to rest upon thee.

Zephaniah 3:2

She heard not to the voice: she received not instruction; she trusted not in Jehovah; she drew not near to her God.

Matthew 21:35-36

And the farmers having taken his servants, truly one they stripped, and one they killed, and one they stoned.

Matthew 23:29

Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye build the tombs of the prophets, and deck the monuments of the just,

Matthew 23:34-37

Therefore, behold, I send to you prophets, and the wise, and scribes: and of them shall ye kill and crucify; and of them shall ye chastise in your assemblies, and drive out from city to city,

Mark 12:2-8

And he sent a servant to the husbandmen in time, that he might receive of the husbandmen from the fruit of the vineyard.

Luke 11:47-51

Woe to you! for ye build the tombs of the prophets, and your fathers killed them.

Luke 13:33-34

But I must go to day and to morrow and the following: for it is not possible for a prophet to perish out of Jerusalem.

Revelation 9:20-21

And the rest of men who were not killed by these blows, neither repented of the works of their hands, that they should not worship evil spirits, and images of gold, and silver, and brass, and stone, and wood: which neither can see, neither hear, neither walk:

Revelation 16:9

And men were parched up with great heat, and they blasphemed the name of God, having power over these blows: and they repented not to give him glory.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain