Parallel Verses

Julia Smith Translation

She heard not to the voice: she received not instruction; she trusted not in Jehovah; she drew not near to her God.

New American Standard Bible

She heeded no voice,
She accepted no instruction.
She did not trust in the Lord,
She did not draw near to her God.

King James Version

She obeyed not the voice; she received not correction; she trusted not in the LORD; she drew not near to her God.

Holman Bible

She has not obeyed;
she has not accepted discipline.
She has not trusted in Yahweh;
she has not drawn near to her God.

International Standard Version

It won't obey anyone. It won't accept discipline. It does not trust in the LORD. It does not approach God.

A Conservative Version

She obeyed not the voice. She received not correction. She trusted not in LORD. She did not draw near to her God.

American Standard Version

She obeyed not the voice; she received not correction; she trusted not in Jehovah; she drew not near to her God.

Amplified


She did not listen and heed the voice [of God];
She accepted no correction.
She did not trust in the Lord [but trusted her own power];
She did not draw near to her God [but to the pagan gods of Baal or Molech].

Bible in Basic English

She gave no attention to the voice, she had no use for teaching, she put no faith in the Lord, she did not come near to her God.

Darby Translation

She hearkened not to the voice; she received not correction; she confided not in Jehovah; she drew not near her God.

King James 2000

She obeyed not the voice; she received not correction; she trusted not in the LORD; she drew not near to her God.

Lexham Expanded Bible

She listens to no voice; she does not accept correction. In Yahweh she does not trust; to her God she does not draw near.

Modern King James verseion

She did not obey the voice; she did not receive correction. She trusted not in Jehovah; she did not draw near to her God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

which will not hear, nor be reformed. Her trust is not in the LORD, neither will she hold her to her God.

NET Bible

She is disobedient; she refuses correction. She does not trust the Lord; she does not seek the advice of her God.

New Heart English Bible

She did not obey the voice. She did not receive correction. She did not trust in the LORD. She did not draw near to her God.

The Emphasized Bible

She hath hearkened to no voice, accepted no correction; in Yahweh, hath not trusted, to her God, hath not drawn near:

Webster

She obeyed not the voice; she received not correction; she trusted not in the LORD; she drew not near to her God.

World English Bible

She didn't obey the voice. She didn't receive correction. She didn't trust in Yahweh. She didn't draw near to her God.

Youngs Literal Translation

She hath not hearkened to the voice, She hath not accepted instruction, In Jehovah she hath not trusted, Unto her God she hath not drawn near.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
not the voice
קל קול 
Qowl 
Usage: 506

לקח 
Laqach 
Usage: 966

בּטח 
Batach 
Usage: 120

not in the Lord

Usage: 0

she drew not near
קרב 
Qarab 
Usage: 280

References

Context Readings

Judgment Of Jerusalem And The Nations

1 Wo! to the wonderful and oppressing city being redeemed. 2 She heard not to the voice: she received not instruction; she trusted not in Jehovah; she drew not near to her God. 3 Her chiefs in the midst of her are roaring lions; her judges evening wolves; they laid not up for the morning.

Cross References

Jeremiah 5:3

O Jehovah, are not thine eyes upon faithfulness? thou didst smite them, and they were not pained; thou didst consume them, they refused to take instruction: they made their faces firm above the rock; they refused to turn back.

Psalm 78:22

For they believed not in God, and they trusted not in his salvation.

Jeremiah 2:30

In vain did I strike your sons; they received no instruction: your sword consumed the prophets as a lion destroying.

Jeremiah 7:23-28

But this word I commanded them, saying, Hear to my voice, and I was to you for God, and in shall be to me for a people: and go in all the ways which I shall command you, so that it shall be well to you.

Jeremiah 22:21

I spake to thee in thy, securities, thou saidst, I will not hear. This thy way from thy youth, for thou heardest not to my voice.

Deuteronomy 28:15-68

And it being, if thou shalt not hear to the voice of Jehovah thy God, to watch to do all his commands and his laws which I command thee this day; and all these curses came upon thee, and overtook thee:

Nehemiah 9:26

And they will be perverse, and they will rebel against thee, and they will cast thy law behind their back, and they killed thy prophets who testified against them to turn them back to thee, and they will make great reproaches.

Psalm 10:4

The unjust according to the height of his anger, will not seek: God is not in all his thoughts.

Psalm 50:17

And thou hatedst instruction, and thou wilt cast my words behind thee.

Psalm 73:28

And I drawing near to God, it is good for me: I put in the Lord Jehovah my refuge, to recount all thy works.

Proverbs 1:7

The fear of Jehovah is the beginning of knowledge: the foolish despised wisdom and instruction.

Proverbs 5:12

And thou saidst, How did I hate instruction, and my heart despise reproofs

Isaiah 1:5

For what shall ye be yet struck? will ye add apostasy? every head for sickness, and every heart sick

Isaiah 29:13

And Jehovah will say, Because that this people drew near with their month, and honored me with their lips, and their heart was far from me, and their fear towards me shall be taught from the command of men.

Isaiah 30:1-3

Wo to sons turning aside, says Jehovah, to make counsel and not from me; and to cover a covering, and not my spirit so as to add sin upon sin:

Isaiah 31:1

Wo to those going down to Egypt for help; and they will look upon horses, and trust upon chariots, because they are many; and upon horsemen because they were strong greatly; and they looked not upon the Holy One of Israel, and sought not Jehovah.

Isaiah 43:22

And thou calledst me not, O Jacob; and thou overt weary of me, O Israel.

Jeremiah 17:5-6

Thus said Jehovah: Cursed the man who shall trust in man, and set flesh his arm, and shall turn away his heart from Jehovah.

Jeremiah 32:33

And they will turn to me the neck and not the face: and teaching them, and rising early and teaching, and they not hearing to receive instruction.

Jeremiah 35:13

Thus said Jehovah of armies, God of Israel, Go and say to the man Judah and to the inhabitants of Jerusalem, Will ye not receive instruction to hear to my word? says Jehovah.

Jeremiah 35:17

For this, thus said Jehovah, God of armies, God of Israel, Behold me bringing to Judah and to all the inhabitants of Jerusalem, all the evil which I spake concerning them; because I spake to them and they heard not; and I shall call to them and they answered not

Ezekiel 24:13

In thy uncleanness is wickedness: because I cleansed thee and thou wert not cleansed, thou shalt no more be cleansed from thy uncleanness till my causing my wrath to rest upon thee.

Zechariah 7:11-14

And they will refuse to attend, and they will give a stubborn shoulder, and their ears they made heavy from hearing.

John 3:18-19

He believing in him is not judged: and he not believing has been already judged, because he has not believed in the name of the only born Son of God.

Hebrews 10:22

Let us approach with a true heart in complete certainty of faith, having our hearts besprinkled from an evil consciousness, and having our bodies washed with pure water.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain