Parallel Verses
Julia Smith Translation
And they said not, Where is Jehovah bringing us up out of the land of Egypt, causing us to go through the desert into a sterile land and a pit, through a land of drought and the shadow of death, through a land not a man passed through it, and not a man dwelt there?
New American Standard Bible
Who
Who
Through a land of deserts and of pits,
Through a land of drought and of
Through a land that no one crossed
And where no man dwelt?’
King James Version
Neither said they, Where is the LORD that brought us up out of the land of Egypt, that led us through the wilderness, through a land of deserts and of pits, through a land of drought, and of the shadow of death, through a land that no man passed through, and where no man dwelt?
Holman Bible
who brought us from the land of Egypt,
who led us through the wilderness,
through a land of deserts and ravines,
through a land of drought and darkness,
a land no one traveled through
and where no one lived?”
International Standard Version
"They didn't ask, "Where is the LORD who brought us up from the land of Egypt, who led us through the wilderness, through the land of desert and pits, through the land of dryness and deep darkness, a land that people don't pass through, and where no one lives?'
A Conservative Version
Nor did they say, Where is LORD who brought us up out of the land of Egypt, who led us through the wilderness, through a land of deserts and of pits, through a land of drought and of the shadow of death, through a land that none pa
American Standard Version
Neither said they, Where is Jehovah that brought us up out of the land of Egypt, that led us through the wilderness, through a land of deserts and of pits, through a land of drought and of the shadow of death, through a land that none passed through, and where no man dwelt?
Amplified
“They did not say, ‘Where is the Lord
Who brought us up from the land of Egypt,
Who led us through the wilderness,
Through a land of deserts and of pits,
Through a land of drought and of the deep darkness [of the shadow of death],
Through a land that no man passed through
And where no man lived?’
Bible in Basic English
And they never said, Where is the Lord, who took us up out of the land of Egypt; who was our guide through the waste of sand, through an unplanted land full of deep holes, through a dry land of deep shade, which no one went through and where no man was living?
Darby Translation
And they said not, Where is Jehovah, that brought us up out of the land of Egypt, that led us in the wilderness, in a land of deserts and of pits, in a land of drought and of the shadow of death, in a land that no one passeth through, and where no man dwelleth?
King James 2000
Neither said they, Where is the LORD that brought us up out of the land of Egypt, that led us through the wilderness, through a land of deserts and of pits, through a land of drought, and of the shadow of death, through a land that no man passed through, and where no man dwelt?
Lexham Expanded Bible
And they did not say, 'Where [is] Yahweh, the one who brought us up from the land of Egypt, the one who led us in the desert, in a land of desert plains and gorges, in a land of dryness and deep darkness, in a land {that no one passes through}, and no human lives there?'
Modern King James verseion
Nor did they say, Where is Jehovah who brought us up out of the land of Egypt, who led us through the wilderness, through a land of deserts and of pits, through a land of dry places, and of the shadow of death, through a land that no man passed through, and where no man lived?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
They thought not in their hearts, 'Where have we left the LORD, that brought us out of the land of Egypt? That led us through the wilderness; through a desert and rough land; through a dry and deadly land; yea a land that no man had gone through, and wherein no man had dwelt?'
NET Bible
They did not ask: 'Where is the Lord who delivered us out of Egypt, who brought us through the wilderness, through a land of desert sands and rift valleys, through a land of drought and deep darkness, through a land in which no one travels, and where no one lives?'
New Heart English Bible
Neither did they say, 'Where is the LORD who brought us up out of the land of Egypt, who led us through the wilderness, through a land of deserts and of pits, through a land of drought and of the shadow of death, through a land that none passed through, and where no man lived?'
The Emphasized Bible
Neither said they, Where is Yahweh, Who brought us up out of the land of Egypt, - Who led us Through the desert, Through a land of wastes and clefts, Through a land of parched places and of death-shade, Through a land, Along which no man had passed, And in which no son of earth dwelt?
Webster
Neither said they, Where is the LORD that brought us out of the land of Egypt, that led us through the wilderness, through a land of deserts and of pits, through a land of drouth, and of the shades of death, through a land that no man passed through, and where no man dwelt?
World English Bible
Neither did they say, 'Where is Yahweh who brought us up out of the land of Egypt, who led us through the wilderness, through a land of deserts and of pits, through a land of drought and of the shadow of death, through a land that none passed through, and where no man lived?'
Youngs Literal Translation
And have not said, Where is Jehovah, Who bringeth us up out of the land of Egypt, Who leadeth us in a wilderness, In a land of deserts and pits, In a dry land, and of death-shade, In a land -- none hath passed through it, Nor dwelt hath man there?'
Themes
Desert » An arid region having only sparse vegetation
Deserts » Described as » Uninhabited and lonesome
Drought » General reference to
Forsaking God » Unreasonableness and ingratitude of
Topics
Interlinear
`alah
'erets
Yalak
'erets
ארץ
'erets
ארץ
'erets
land, earth, country, ground, world, way, common, field, nations, wilderness
land, earth, country, ground, world, way, common, field, nations, wilderness
Usage: 2504
Usage: 2504
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 2:6
Verse Info
Context Readings
The Unfaithfulness Of Israel's Ancestors
5 Thus said Jehovah, What iniquity found your fathers in me that they removed far off from me, and went after vanity, and they became vain? 6 And they said not, Where is Jehovah bringing us up out of the land of Egypt, causing us to go through the desert into a sterile land and a pit, through a land of drought and the shadow of death, through a land not a man passed through it, and not a man dwelt there? 7 And I will bring you to the land of Carmel, to eat its fruit and its goodness; and ye will come and defile my land, and ye set mine inheritance for an abomination.
Cross References
Deuteronomy 32:10
He will find him in the land of the desert, In a waste howling desolation: He will encompass him about; he will teach him, He will keep him as the pupil of the eye.
Hosea 13:4
And I am Jehovah thy God from the land of Egypt, and thou shalt not know a God except me: and none saving but me.
Isaiah 63:11-13
And he will remember the days of old, Moses his people; Where he bringing them up from the sea with the shepherd of his sheep? where he putting his holy spirit in the midst of him?
Exodus 14:1-15
And Jehovah will speak to Moses, saying,
Deuteronomy 8:14-16
And thy heart was lifted up and thou didst forget Jehovah thy God bringing thee out of the land of Egypt, out of the house of servants;
Judges 6:13
And Gideon will say to him With leave, my Lord, and Jehovah be; with us, and wherefore did all this find us? and where all his wonderful things which our fathers recounted to us, saying, Did not Jehovah bring us up out of Egypt? and now Jehovah cast us off, and he will give us into the hand of Midian.
2 Kings 2:14
And he will take the wide cloak of Elijah which fell from off him and strike the waters, and say, Where is Jehovah the God of Elijah, even he? And he will strike the waters and they will divide hence and thence, and Elisha will pass through.
Job 3:5
Darkness shall pollute it, and the shadow of death; a cloud shall dwell upon it; the obscurations of day shall terrify it
Job 10:21-22
Before I shall go and turn back to the land of darkness and the shadow of death;
Job 35:10
And not saying, Where is God making me? he gave songs in the night
Psalm 23:4
Also if I shall go into the valley of the shadow of death, I shall not be afraid of evil, for thou art with me; thy rod and thy staff they will comfort me.
Psalm 77:5
I reckoned the days of old, the everlasting years.
Isaiah 63:9
In all their straits not an adversary, and: a messenger of his face saved them: in his love and in his pity he redeemed them; and he will take them up and bear them all the days forever.
Isaiah 64:7
And none calling upon thy name, none rousing himself to take hold upon thee: for thou hiddest thy face from us, and thou wilt melt us by the hand of our iniquities.
Jeremiah 2:2
Go and call in the ears of Jerusalem, saying, Thus said Jehovah, I remembered for thee the kindness of thy youth, the love of thy completion, thy going after me in the desert in a land not, sown.
Jeremiah 2:8
The priests said not Where is Jehovah? and they holding the law knew me not: and the shepherds transgressed against me, and the prophets prophesied by Baal, and they went After what will not profit
Jeremiah 5:2
And if Jehovah lives, they will say, for this they will swear to a falsehood.
Hosea 12:13
And by a prophet Jehovah brought up Israel out of Egypt, and by a prophet he was perserved
Matthew 4:16
The people sitting in darkness saw a great light; and to them sitting in the room and shadow of death, light has sprung up to them.