Parallel Verses

Julia Smith Translation

And that man being as the cities which Jehovah overthrew, and lamented not: and hearing the cry in the morning and the loud noise in time of noon.

New American Standard Bible

But let that man be like the cities
Which the Lord overthrew without relenting,
And let him hear an outcry in the morning
And a shout of alarm at noon;

King James Version

And let that man be as the cities which the LORD overthrew, and repented not: and let him hear the cry in the morning, and the shouting at noontide;

Holman Bible

Let that man be like the cities
the Lord demolished without compassion.
Let him hear an outcry in the morning
and a war cry at noontime

International Standard Version

May that man be like the cities that the LORD overthrew without compassion. Let him hear a cry in the morning, and a battle cry at noon,

A Conservative Version

And let that man be as the cities which LORD overthrew, and did not relent. And let him hear a cry in the morning, and shouting at noontime,

American Standard Version

And let that man be as the cities which Jehovah overthrew, and repented not: and let him hear a cry in the morning, and shouting at noontime;

Amplified


And let that man be like the cities
Which the Lord overthrew without regret.
Let him hear an outcry in the morning
And a shout of alarm at noon;

Bible in Basic English

May that man be like the towns overturned by the Lord without mercy: let a cry for help come to his ears in the morning, and the sound of war in the middle of the day;

Darby Translation

And let that man be as the cities which Jehovah overthrew, and repented not; and let him hear a cry in the morning, and a shouting at noonday,

King James 2000

And let that man be as the cities which the LORD overthrew, and repented not: and let him hear the cry in the morning, and the shouting at noontide;

Lexham Expanded Bible

And let that man be like the cities that Yahweh demolished without regret, and let him hear a cry for help in the morning, and an alarm at the time of noon.

Modern King James verseion

And let that man be as the cities which Jehovah overthrew, and repented not; and let him hear the cry in the morning, and the shouting at noontide;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Let it happen unto that man, as to the cities which the LORD turned upside down, when he had long heard the wicked rumor of them;

NET Bible

May that man be like the cities that the Lord destroyed without showing any mercy. May he hear a cry of distress in the morning and a battle cry at noon.

New Heart English Bible

Let that man be as the cities which the LORD overthrew, and did not repent: and let him hear a cry in the morning, and shouting at noontime;

The Emphasized Bible

Making him very glad: Yea let that man be - as the cities which Yahweh overthrew and repented not, - And let him hear An outcry in the morning, and A war-shout at broad noon!

Webster

And let that man be as the cities which the LORD overthrew, and repented not: and let him hear the cry in the morning, and the shouting at noon;

World English Bible

Let that man be as the cities which Yahweh overthrew, and didn't repent: and let him hear a cry in the morning, and shouting at noontime;

Youngs Literal Translation

Then hath that man been as the cities, That Jehovah overthrew, and repented not, And he hath heard a cry at morning, And a shout at time of noon.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

be as the cities
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

which the Lord

Usage: 0

and repented
נחם 
Nacham 
Usage: 108

the cry
זעקה זעק 
Za`aq 
Usage: 18

in the morning
בּקר 
Boqer 
Usage: 214

and the shouting
תּרוּעה 
T@ruw`ah 
Usage: 36

References

Hastings

Context Readings

Jeremiah's Lament

15 Cursed the man who announced to my father, Good news; saying, A son, a male was born to thee; with rejoicing, making him rejoice. 16 And that man being as the cities which Jehovah overthrew, and lamented not: and hearing the cry in the morning and the loud noise in time of noon. 17 Because he killed me not from the womb, and my mother will be to me my grave, and her womb pregnant forever.

Cross References

Jeremiah 18:22

A cry shall be heard from their houses, for thou shalt bring upon them a trap suddenly, for they dug a pit to take me, and hid snares for my feet

Jeremiah 48:3-4

A voice of a cry from Horonaim, laying waste, and great breaking.

Genesis 19:24-25

And Jehovah rained upon Sodom and upon Gomorrah, sulphur and fire from Jehovah out of the heavens.

Deuteronomy 29:23

Pitch and burning salt, all its land; it shall not be sown, and it shall not sprout, and no green herb shall come up upon it, as the overthrow of Sodom and Gomorrah, Admah, and Zeboim, which Jehovah overthrew in his anger and in his wrath:

Jeremiah 4:19

My bowels, my bowels! I shall afflict the walls of my heart; my heart made commotion to me; I shall not be silent, for the voice of the trumpet thou didst hear, O my soul, the tumult of war.

Jeremiah 18:8

And that nation which I spake against it turned back from its evil, and I lamented for the evil which I proposed to do to it.

Jeremiah 26:13

And now make good your ways and your doings, and hear to the voice of Jehovah your God; and Jehovah will lament for the evil which he spake against you.

Ezekiel 21:22

In his right hand was the divination of Jerusalem, to set battering-rams, to open the mouth in breaking in pieces, to lift up the voice with a loud noise, to set battering-rams against the gates, to throw up a mound, to build a watch-tower.

Hosea 10:14

And an uproar arose among thy people, and all thy fortifications shall be laid waste, as Shaman laid waste the house of the ambush of God in the day of battle: the mother was dashed in pieces upon the sons.

Hosea 11:8

How shall I give thee up, O Ephraim? Shall I deliver thee over, O Israel? How shall I give thee as the earth? Shall I set thee as roes? My heart was turned upon me; my grievings were kindled together.

Amos 1:14

And I kindled a fire in the walls of Rabbah, and it devoured her palaces with a loud noise in the day of war, with a storm in the day of whirlwind:

Amos 2:2

And I will send a fire upon Moab and it devoured the palaces of the cities, and Moab died with tumult, with a loud noise and with the voice of the trumpet:

Amos 4:11

I overthrew among you as God overthrows Sodom and Gomorrah, and ye shall be as a fire-brand snatched from the burning: and ye turned not back even to me, says Jehovah.

Jonah 3:4

And Jonah will begin to go in to the city the going of one day, and he will call, and say, Yet forty days and Nineveh being overthrown.

Jonah 3:9-10

Who shall know God will turn back and lament, and turning back from the burning of his anger and we shall not perish?

Jonah 4:2

And he will pray to Jehovah and say, Ah, now, O Jehovah, was not this my word while I was upon my land? For this I anticipated to flee to Tarshish, for I knew that thou art merciful and compassionate, slow to anger and of much kindness, and lamenting for evil.

Zephaniah 1:16

A day of the trumpet and loud noise against the fortified cities, and against the high pinnacles.

Zephaniah 2:9

For this. I live, says Jehovah of armies, God of Israel, for Moab shall be as Sodom, and the sons of Ammon as Gomorrah, the possession of the thorn-bush and salt-pits, and a desolation even to forever: the remnant of my people shall plunder them, and the rest of my nation shall inherit them.

Luke 17:29

And the day which Lot went out of Sodom, it rained fire and sulphur from heaven, and destroyed all.

2 Peter 2:6

And the cities of Sodom and Gomorrha having reduced to ashes, condemned with a catastrophe, a pattern set to them about to act irreligiously;

Jude 1:7

As Sodom and Gomorrha and the cities about them, debauched in like manner to these, and having gone away after other flesh, are set before a sample of eternal fire, enduring punishment.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain