Parallel Verses

Julia Smith Translation

A cry shall be heard from their houses, for thou shalt bring upon them a trap suddenly, for they dug a pit to take me, and hid snares for my feet

New American Standard Bible

May an outcry be heard from their houses,
When You suddenly bring raiders upon them;
For they have dug a pit to capture me
And hidden snares for my feet.

King James Version

Let a cry be heard from their houses, when thou shalt bring a troop suddenly upon them: for they have digged a pit to take me, and hid snares for my feet.

Holman Bible

Let a cry be heard from their houses
when You suddenly bring raiders against them,
for they have dug a pit to capture me
and have hidden snares for my feet.

International Standard Version

Let a cry be heard from their houses because you have brought a raiding party against them suddenly. For they have dug a pit to capture me and have set traps for my feet.

A Conservative Version

Let a cry be heard from their houses when thou shall bring a troop suddenly upon them, for they have dug a pit to take me, and hid snares for my feet.

American Standard Version

Let a cry be heard from their houses, when thou shalt bring a troop suddenly upon them; for they have digged a pit to take me, and hid snares for my feet.

Amplified


Let an outcry be heard from their houses
When You suddenly bring [a troop of] raiders upon them,
For they have dug a pit to capture me
And have hidden snares for my feet.

Bible in Basic English

Let a cry for help go up from their houses, when you send an armed band on them suddenly: for they have made a hole in which to take me, and have put nets for my feet secretly.

Darby Translation

Let a cry be heard from their houses, when thou shalt bring a troop suddenly upon them; for they have digged a pit to take me, and have hidden snares for my feet.

King James 2000

Let a cry be heard from their houses, when you shall bring a troop suddenly upon them: for they have dug a pit to take me, and hid snares for my feet.

Lexham Expanded Bible

Let a cry for help be heard from their houses when you suddenly bring upon them [the] raiding band, for they have dug a pit to catch me, and they have fixed secretly a trap for my feet.

Modern King James verseion

Let a cry be heard from their houses, when You suddenly bring a raiding party on them. For they have dug a pit to take me, and have hidden snares for my feet.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Let the noise be heard out of their houses, when the murderer cometh suddenly upon them: For they have digged a pit to take me, and laid snares for my feet.

NET Bible

Let cries of terror be heard in their houses when you send bands of raiders unexpectedly to plunder them. For they have virtually dug a pit to capture me and have hidden traps for me to step into.

New Heart English Bible

Let a cry be heard from their houses, when you shall bring a troop suddenly on them; for they have dug a pit to take me, and hid snares for my feet.

The Emphasized Bible

Let there be heard a cry out of their houses, When thou shalt bring in upon them a troop, suddenly, - Because they digged a pit to capture me, And snares, did they hide for my feet.

Webster

Let a cry be heard from their houses, when thou shalt bring a troop suddenly upon them: for they have digged a pit to take me, and hid snares for my feet.

World English Bible

Let a cry be heard from their houses, when you shall bring a troop suddenly on them; for they have dug a pit to take me, and hid snares for my feet.

Youngs Literal Translation

A cry is heard from their houses, For Thou bringest against them suddenly a troop, For they dug a pit to capture me, And snares they have hidden for my feet.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Let a cry
זעקה זעק 
Za`aq 
Usage: 18

בּית 
Bayith 
Usage: 2053


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

a troop
גּדוּד 
G@duwd 
Usage: 33

פּתאם פּתאום 
Pith'owm 
Usage: 25

כּרה 
Karah 
Usage: 16

a pit
שׁוּחה 
Shuwchah 
Usage: 5

to take
לכד 
Lakad 
Usage: 121

me, and hid
טמן 
Taman 
Usage: 31

פּח 
Pach 
Usage: 27

References

Hastings

Smith

Context Readings

Jeremiah's Imprecatory Prayer

21 For this, give their sons to the famine, and pour them out upon the hands of the sword; and their wives shall be bereaved of offspring, and be widows; and their men shall be slain by death; their young men struck of the sword in battle. 22 A cry shall be heard from their houses, for thou shalt bring upon them a trap suddenly, for they dug a pit to take me, and hid snares for my feet 23 And thou, O Jehovah, knewest all their counsel against me to kill: thou wilt not expiate for their iniquity, and their sin from before thee thou wilt not wipe away, and they shall be weak before thee; do with them in the time of thine anger.

Cross References

Psalm 140:5

The proud hid a snare for me, and cords; they spread a net at the hand of the way; they set snares for me. Silence.

Jeremiah 6:26

O daughter of my people, gird on sackcloth, and roll thyself in ashes: make to thee the mourning of an only begotten, a wailing of bitterness; for he laying waste shall suddenly come upon us.

Psalm 38:12

My friends and my neighbors will stand from before my stroke, and my kindred stood from far off.

Psalm 56:5-7

All the day they will grieve my words: against me all their purposes for evil

Psalm 64:4-5

To shoot down the blameless one in secret things: suddenly they will shoot, and they will not be afraid.

Isaiah 10:30

Cry aloud with thy voice, thou daughter of Gallim: hearken to Irish, Anathoth answered.

Isaiah 22:1-4

The burden of the valley of vision. What to thee now, that thou wentest up all of thee, to the roofs?

Jeremiah 4:19-20

My bowels, my bowels! I shall afflict the walls of my heart; my heart made commotion to me; I shall not be silent, for the voice of the trumpet thou didst hear, O my soul, the tumult of war.

Jeremiah 4:31

For I heard. the voice as of her bringing forth, the anguish as of her bearing her first child; the voice of the daughter of Zion, she will sigh, she will spread forth her hands, Wo now to me for my soul fainted for those slaying.

Jeremiah 9:20-21

For hear, ye women, the word of Jehovah, and your ear shall receive the word of his mouth, and teach ye your daughters lamentation, and a woman her neighbor, the song of mourning.

Jeremiah 18:20

Shall evil be requited for good? for they dug a pit for my soul. Remember my standing before thee to speak good for them, to turn back thy wrath from them.

Jeremiah 20:10

For I heard the slander of many, terror from round about Announce ye, and we will announce. Every man of my peace watching my halting: perhaps he will be persuaded, and we shall prevail against him, and we will take our vengeance of him.

Jeremiah 25:34-36

Wail, ye shepherds, and cry; and wallow yourselves, ye chiefs of the flocks; for your days for slaughter and your dispersions were filled up, and ye fell as a vessel of desire.

Jeremiah 47:2-3

Thus said Jehovah, Behold, waters coming up from the north, and they were for an overflowing torrent, and they shall overflow the land, and its fulness; the city and those dwelling in it: and the men cried out, and all inhabiting the land wailed.

Jeremiah 48:3-5

A voice of a cry from Horonaim, laying waste, and great breaking.

Zephaniah 1:10-11

And it was in that day, says Jehovah, a voice of a cry from the gate of fishes, and a wailing from the second, and a great breaking from the hills.

Zephaniah 1:16

A day of the trumpet and loud noise against the fortified cities, and against the high pinnacles.

Matthew 22:15

Then the Pharisees, having gone, took counsel how they might ensnare him in word.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain