Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
Go up [to] Lebanon and cry out, and in Bashan lift up your voice, and cry out from Abarim, for all your lovers are shattered.
New American Standard Bible
And lift up your voice in Bashan;
Cry out also from
For all your
King James Version
Go up to Lebanon, and cry; and lift up thy voice in Bashan, and cry from the passages: for all thy lovers are destroyed.
Holman Bible
raise your voice in Bashan;
cry out from Abarim,
for all your lovers
International Standard Version
Go up to Lebanon and cry out, to Bashan and lift up your voice. Cry out from Abarim, for all your lovers have been crushed.
A Conservative Version
Go up to Lebanon, and cry. And lift up thy voice in Bashan, and cry from Abarim. For all thy lovers are destroyed.
American Standard Version
Go up to Lebanon, and cry; and lift up thy voice in Bashan, and cry from Abarim; for all thy lovers are destroyed.
Amplified
“Go up [north] to Lebanon and cry out,
And raise your voice in [the hills of] Bashan [across the Jordan];
Cry out also from
For all your lovers (allies) have been destroyed.
Bible in Basic English
Go up to Lebanon and give a cry; let your voice be loud in Bashan, crying out from Abarim; for all your lovers have come to destruction
Darby Translation
Go up to Lebanon, and cry; and give forth thy voice in Bashan, and cry from the heights of Abarim: for all thy lovers are destroyed.
Julia Smith Translation
Go up to Lebanon and cry, and in Basilan thou shalt give thy voice and cry from the passages, for all they loving thee were broken.
King James 2000
Go up to Lebanon, and cry; and lift up your voice in Bashan, and cry from the passes: for all your lovers are destroyed.
Modern King James verseion
Go up to Lebanon, and cry. And lift up your voice in Bashan, and cry from Abarim, for all your lovers are destroyed.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Climb up the hill of Lebanon, O thou daughter Zion! Lift up thy voice upon Bashan, cry from all parts: for all thy lovers are destroyed.
NET Bible
People of Jerusalem, go up to Lebanon and cry out in mourning. Go to the land of Bashan and cry out loudly. Cry out in mourning from the mountains of Moab. For your allies have all been defeated.
New Heart English Bible
Go up to Lebanon, and cry; and lift up your voice in Bashan, and cry from Abarim; for all your lovers are destroyed.
The Emphasized Bible
Ascend the Lebanon and make outcry, And in Bashan, put forth thy voice, - And make outcry from Abarim, For all thy lovers are torn in pieces.
Webster
Go up to Lebanon, and cry; and lift up thy voice in Bashan, and cry from the passages: for all thy lovers are destroyed.
World English Bible
Go up to Lebanon, and cry; and lift up your voice in Bashan, and cry from Abarim; for all your lovers are destroyed.
Youngs Literal Translation
Go up to Lebanon, and cry, And in Bashan give forth thy voice, And cry from Abarim, For destroyed have been all loving thee.
Themes
Babylon » Predictions respecting » Captivity of the jews by
Walls » Illustrative » (brazen,) of prophets in their testimony against the wicked
Interlinear
`alah
Tsa`aq
צעק
Tsa`aq
cry, gather together, cry out, at all, called, gathered, call together
Usage: 55
Nathan
Qowl
`eber
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 22:20
Verse Info
Context Readings
A Message Concerning Jehoiakim
19 He will be buried [with] the burial of a donkey. [He will be] dragged away and thrown {outside} the gates of Jerusalem. 20 Go up [to] Lebanon and cry out, and in Bashan lift up your voice, and cry out from Abarim, for all your lovers are shattered. 21 I spoke to you {in the times you were secure}, [and] you said, 'I will not listen!' This [was] your way from your youth, for you have not obeyed my voice.
Cross References
Numbers 27:12
Yahweh said to Moses, "Go up to this mountain of Abarim, and see the land that I have given to the {Israelites}.
Deuteronomy 32:49
"Go up to this mountain of the Abarim [range], Mount Nebo, which [is] {opposite Jericho}, and see the land of Canaan that I [am] giving to the {Israelites} as possession.
2 Kings 24:7
The king of Egypt did not again come out from his land, for the king of Babylon had taken [territory] from the Wadi of Egypt to the Euphrates River.
Isaiah 20:5-6
And they shall be dismayed, and they shall be ashamed because of Cush, their hope, and because of Egypt, their pride.
Isaiah 30:1-7
"Oh rebellious children!" {declares} Yahweh, "to make a plan, but not from me, and pour out a libation, but not [from] my Spirit, {so as to add} sin to sin.
Isaiah 31:1-3
Ah! Those who go down [to] Egypt for help! They rely on horses and trust in chariots because [they are] many, and in horsemen because they are very numerous, and they do not look to the holy one of Israel, and they do not consult Yahweh.
Jeremiah 2:36-1
How you go about so much changing your way! Also by Egypt you will be put to shame, just as you were put to shame by Assyria.
Jeremiah 4:30
And you, devastated one, what [do] you do, that you put on crimson, that you adorn yourself [with] ornaments of gold, that you make your eyes look bigger with the eye make-up? In vain you beautify yourself. [Your] lovers reject you; they seek your life.
Jeremiah 22:22
All your shepherds will shepherd [the] wind, and your lovers will go into captivity. Yes, then you will be ashamed and humiliated because of all your wickedness.
Jeremiah 25:9
look, I [am] going to send and take all [the] clans of [the] north,' {declares} Yahweh, 'and [I will send] to Nebuchadnezzar the king of Babylon, my servant, and I will bring them against this land, and against its inhabitants, and against all these nations all around, and I will destroy them, and I will make them a horror, and [an object of] hissing, and {everlasting ruins}.
Jeremiah 25:17-27
So I took the cup from the hand of Yahweh and I gave [it] [to] all the nations to whom Yahweh sent me to drink:
Jeremiah 30:13-15
There is no [one who] pleads your cause, for [your] boil there is no healing for you.
Lamentations 1:2
She weeps bitterly in the night, her tears [are] on her cheeks; she has no comforter among all her lovers. All her friends have been unfaithful to her; they have become her enemies.
Lamentations 1:19
I have called to my lovers, they themselves deceived me; my priests and elders perished in the city when they sought food for themselves to revive their life.
Ezekiel 23:9
Therefore I gave her into the hand of her lovers, into the hand of the {Assyrians} {after whom she lusted}.
Ezekiel 23:22
"Therefore, Oholibah, thus says the Lord Yahweh: 'Look! I [am] stirring up your lovers against you [concerning] whom you turned away, and I will bring them against you from all around: