Parallel Verses

New American Standard Bible

then I will make this house like Shiloh, and this city I will make a curse to all the nations of the earth.”’”

King James Version

Then will I make this house like Shiloh, and will make this city a curse to all the nations of the earth.

Holman Bible

I will make this temple like Shiloh. I will make this city an object of cursing for all the nations of the earth.”

International Standard Version

then I'll make this house like Shiloh and make this city into a curse to all the nations of the earth.'"'"

A Conservative Version

then I will make this house like Shiloh, and will make this city a curse to all the nations of the earth.

American Standard Version

then will I make this house like Shiloh, and will make this city a curse to all the nations of the earth.

Amplified

then I will make this house [the temple] like Shiloh, and I will make this city [subject to] the curse of all nations of the earth [because it will be so vile in their sight].”’”

Bible in Basic English

Then I will make this house like Shiloh, and will make this town a curse to all the nations of the earth.

Darby Translation

then will I make This house like Shiloh, And will make This city a curse to all the nations of the earth.

Julia Smith Translation

And I gave this house as Shiloh, and this city I will give for cursing to all the nations of the earth.

King James 2000

Then will I make this house like Shiloh, and will make this city a curse to all the nations of the earth.

Lexham Expanded Bible

then I will make this house like Shiloh, and this city I will make a curse for all the nations of the earth.'" '"

Modern King James verseion

then I will make this house like Shiloh, and will make this city a curse to all the nations of the earth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

then will I do to this house, as I did unto Shiloh, and will make this city to be abhorred of all the people of the earth.'"

NET Bible

If you do not obey me, then I will do to this temple what I did to Shiloh. And I will make this city an example to be used in curses by people from all the nations on the earth.'"

New Heart English Bible

then will I make this house like Shiloh, and will make this city a curse to all the nations of the earth.'"

The Emphasized Bible

Then I will make this house like Shiloh, - And, this city, will I make a contempt to all the nations of the earth.

Webster

Then will I make this house like Shiloh, and will make this city a curse to all the nations of the earth.

World English Bible

then will I make this house like Shiloh, and will make this city a curse to all the nations of the earth.

Youngs Literal Translation

Then I have given up this house as Shiloh, and this city I give up for a reviling to all nations of the earth.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Then will I make
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

שׁלו שׁילו שׁלה שׁילה 
Shiyloh 
Usage: 32

and will make
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

a curse
קללה 
Q@lalah 
Usage: 33

to all the nations
גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

References

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

Jeremiah Escapes Death

5 to listen to the words of My servants the prophets, whom I have been sending to you again and again, but you have not listened; 6 then I will make this house like Shiloh, and this city I will make a curse to all the nations of the earth.”’” 7 The priests and the prophets and all the people heard Jeremiah speaking these words in the house of the Lord.


Cross References

2 Kings 22:19

because your heart was tender and you humbled yourself before the Lord when you heard what I spoke against this place and against its inhabitants that they should become a desolation and a curse, and you have torn your clothes and wept before Me, I truly have heard you,” declares the Lord.

Jeremiah 24:9

I will make them a terror and an evil for all the kingdoms of the earth, as a reproach and a proverb, a taunt and a curse in all places where I will scatter them.

Isaiah 65:15

“You will leave your name for a curse to My chosen ones,
And the Lord God will slay you.
But My servants will be called by another name.

Jeremiah 25:18

Jerusalem and the cities of Judah and its kings and its princes, to make them a ruin, a horror, a hissing and a curse, as it is this day;

Joshua 18:1

Then the whole congregation of the sons of Israel assembled themselves at Shiloh, and set up the tent of meeting there; and the land was subdued before them.

1 Samuel 4:10-12

So the Philistines fought and Israel was defeated, and every man fled to his tent; and the slaughter was very great, for there fell of Israel thirty thousand foot soldiers.

1 Samuel 4:19-22

Now his daughter-in-law, Phinehas’s wife, was pregnant and about to give birth; and when she heard the news that the ark of God was taken and that her father-in-law and her husband had died, she kneeled down and gave birth, for her pains came upon her.

Psalm 78:60-64

So that He abandoned the dwelling place at Shiloh,
The tent which He had pitched among men,

Isaiah 43:28

“So I will pollute the princes of the sanctuary,
And I will consign Jacob to the ban and Israel to revilement.

Jeremiah 7:12-14

“But go now to My place which was in Shiloh, where I made My name dwell at the first, and see what I did to it because of the wickedness of My people Israel.

Jeremiah 29:22

Because of them a curse will be used by all the exiles from Judah who are in Babylon, saying, “May the Lord make you like Zedekiah and like Ahab, whom the king of Babylon roasted in the fire,

Jeremiah 42:18

For thus says the Lord of hosts, the God of Israel, “As My anger and wrath have been poured out on the inhabitants of Jerusalem, so My wrath will be poured out on you when you enter Egypt. And you will become a curse, an object of horror, an imprecation and a reproach; and you will see this place no more.”

Jeremiah 44:8-12

provoking Me to anger with the works of your hands, burning sacrifices to other gods in the land of Egypt, where you are entering to reside, so that you might be cut off and become a curse and a reproach among all the nations of the earth?

Jeremiah 44:22

So the Lord was no longer able to endure it, because of the evil of your deeds, because of the abominations which you have committed; thus your land has become a ruin, an object of horror and a curse, without an inhabitant, as it is this day.

Daniel 9:11

Indeed all Israel has transgressed Your law and turned aside, not obeying Your voice; so the curse has been poured out on us, along with the oath which is written in the law of Moses the servant of God, for we have sinned against Him.

Malachi 4:6

He will restore the hearts of the fathers to their children and the hearts of the children to their fathers, so that I will not come and smite the land with a curse.”

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain