Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Hear therefore the word of the LORD, all ye prisoners, whom I sent from Jerusalem unto Babylon.

New American Standard Bible

You, therefore, hear the word of the Lord, all you exiles, whom I have sent away from Jerusalem to Babylon.

King James Version

Hear ye therefore the word of the LORD, all ye of the captivity, whom I have sent from Jerusalem to Babylon:

Holman Bible

Hear the word of the Lord, all you exiles I have sent from Jerusalem to Babylon.

International Standard Version

"Now, all you exiles whom I sent from Jerusalem to Babylon, listen to this message from the LORD!

A Conservative Version

Hear ye therefore the word of LORD, all ye of the captivity whom I have sent away from Jerusalem to Babylon.

American Standard Version

Hear ye therefore the word of Jehovah, all ye of the captivity, whom I have sent away from Jerusalem to Babylon.

Amplified

Hear, therefore, the word of the Lord, all you exiles whom I have sent away from Jerusalem to Babylon.

Bible in Basic English

And now, give ear to the word of the Lord, all you whom I have sent away prisoners from Jerusalem to Babylon.

Darby Translation

But ye, all ye of the captivity, whom I have sent from Jerusalem to Babylon, hear the word of Jehovah.

Julia Smith Translation

And hear ye the word of Jehovah, all the captivity which I sent from Jerusalem into Babel.

King James 2000

Hear you therefore the word of the LORD, all you of the captivity, whom I have sent from Jerusalem to Babylon:

Lexham Expanded Bible

And you, hear the word of Yahweh, all [you] exiles whom I sent away from Jerusalem [to] Babylon.

Modern King James verseion

And hear the Word of Jehovah, all you exiles, whom I have sent from Jerusalem to Babylon;

NET Bible

So pay attention to what I, the Lord, have said, all you exiles whom I have sent to Babylon from Jerusalem.'

New Heart English Bible

'Hear therefore the word of the LORD, all you of the captivity, whom I have sent away from Jerusalem to Babylon.'

The Emphasized Bible

Ye, therefore, hear ye the word of Yahweh, all ye of the captivity, whom I have sent from Jerusalem to Babylon:

Webster

Hear ye therefore the word of the LORD, all ye of the captivity, whom I have sent from Jerusalem to Babylon:

World English Bible

Hear therefore the word of Yahweh, all you of the captivity, whom I have sent away from Jerusalem to Babylon.

Youngs Literal Translation

'And ye, hear ye a word of Jehovah, all ye of the captivity that I have sent from Jerusalem to Babylon,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ye therefore the word
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

of the Lord

Usage: 0

all ye of the captivity
גּלה גּולה 
Gowlah 
Usage: 42

שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

References

Context Readings

Jeremiah's Letter To The Exiles In Babylon

19 and that because they have not been obedient unto my commandments, sayeth the LORD; which I sent unto them by my servants the prophets. I stood up early, and sent unto them, but they would not hear, sayeth the LORD. 20 Hear therefore the word of the LORD, all ye prisoners, whom I sent from Jerusalem unto Babylon. 21 Thus hath the LORD of Hosts the God of Israel spoken, of Ahab the son of Kolaiah, and of Zedekiah the son of Maaseiah, which prophesy lies unto you in my name: Behold, I will deliver them into the hand of Nebuchadnezzar the king of Babylon, that he may slay them before your eyes.


Cross References

Jeremiah 24:5

"Thus sayeth the LORD the God of Israel: like as thou knowest the good figs, so shall I know the men led away, whom I have sent out of this place into the land of the Chaldeans, for their profit:

Micah 4:10

And now, O thou daughter Zion, be sorry: let it grieve thee as a wife labouring with child. For now must thou get thee out of the city, and dwell upon the plain field: Yea, unto Babylon shalt thou go, there shalt thou be delivered, and there the LORD shall loose thee from the hand of thine enemies.

Ezekiel 3:11

and go to the prisoners of thy people. Speak unto them, and say on this manner, 'Thus the LORD God hath spoken: Whether ye hear, or hear not.'"

Ezekiel 3:15

And so in the beginning of the Month Abib, I came to the prisoners that dwelt by the water of Chebar and remained in that place, where they were: And so continued I among them seven days, being very sorry.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain