Parallel Verses

NET Bible

So pay attention to what I, the Lord, have said, all you exiles whom I have sent to Babylon from Jerusalem.'

New American Standard Bible

You, therefore, hear the word of the Lord, all you exiles, whom I have sent away from Jerusalem to Babylon.

King James Version

Hear ye therefore the word of the LORD, all ye of the captivity, whom I have sent from Jerusalem to Babylon:

Holman Bible

Hear the word of the Lord, all you exiles I have sent from Jerusalem to Babylon.

International Standard Version

"Now, all you exiles whom I sent from Jerusalem to Babylon, listen to this message from the LORD!

A Conservative Version

Hear ye therefore the word of LORD, all ye of the captivity whom I have sent away from Jerusalem to Babylon.

American Standard Version

Hear ye therefore the word of Jehovah, all ye of the captivity, whom I have sent away from Jerusalem to Babylon.

Amplified

Hear, therefore, the word of the Lord, all you exiles whom I have sent away from Jerusalem to Babylon.

Bible in Basic English

And now, give ear to the word of the Lord, all you whom I have sent away prisoners from Jerusalem to Babylon.

Darby Translation

But ye, all ye of the captivity, whom I have sent from Jerusalem to Babylon, hear the word of Jehovah.

Julia Smith Translation

And hear ye the word of Jehovah, all the captivity which I sent from Jerusalem into Babel.

King James 2000

Hear you therefore the word of the LORD, all you of the captivity, whom I have sent from Jerusalem to Babylon:

Lexham Expanded Bible

And you, hear the word of Yahweh, all [you] exiles whom I sent away from Jerusalem [to] Babylon.

Modern King James verseion

And hear the Word of Jehovah, all you exiles, whom I have sent from Jerusalem to Babylon;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Hear therefore the word of the LORD, all ye prisoners, whom I sent from Jerusalem unto Babylon.

New Heart English Bible

'Hear therefore the word of the LORD, all you of the captivity, whom I have sent away from Jerusalem to Babylon.'

The Emphasized Bible

Ye, therefore, hear ye the word of Yahweh, all ye of the captivity, whom I have sent from Jerusalem to Babylon:

Webster

Hear ye therefore the word of the LORD, all ye of the captivity, whom I have sent from Jerusalem to Babylon:

World English Bible

Hear therefore the word of Yahweh, all you of the captivity, whom I have sent away from Jerusalem to Babylon.

Youngs Literal Translation

'And ye, hear ye a word of Jehovah, all ye of the captivity that I have sent from Jerusalem to Babylon,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ye therefore the word
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

of the Lord

Usage: 0

all ye of the captivity
גּלה גּולה 
Gowlah 
Usage: 42

שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

References

Context Readings

Jeremiah's Letter To The Exiles In Babylon

19 For they have not paid attention to what I said to them through my servants the prophets whom I sent to them over and over again,' says the Lord. 'And you exiles have not paid any attention to them either,' says the Lord. 20 So pay attention to what I, the Lord, have said, all you exiles whom I have sent to Babylon from Jerusalem.' 21 "The Lord God of Israel who rules over all also has something to say about Ahab son of Kolaiah and Zedekiah son of Maaseiah, who are prophesying lies to you and claiming my authority to do so. 'I will hand them over to King Nebuchadnezzar of Babylon and he will execute them before your very eyes.

Cross References

Jeremiah 24:5

"I, the Lord, the God of Israel, say: 'The exiles whom I sent away from here to the land of Babylon are like those good figs. I consider them to be good.

Micah 4:10

Twist and strain, Daughter Zion, as if you were in labor! For you will leave the city and live in the open field. You will go to Babylon, but there you will be rescued. There the Lord will deliver you from the power of your enemies.

Ezekiel 3:11

Go to the exiles, to your fellow countrymen, and speak to them -- say to them, 'This is what the sovereign Lord says,' whether they pay attention or not."

Ezekiel 3:15

I came to the exiles at Tel Abib, who lived by the Kebar River. I sat dumbfounded among them there, where they were living, for seven days.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain