Parallel Verses

Amplified

And the Lord said to me, “Faithless Israel has proved herself less guilty than treacherous Judah [a land of renegades].

New American Standard Bible

And the Lord said to me, “Faithless Israel has proved herself more righteous than treacherous Judah.

King James Version

And the LORD said unto me, The backsliding Israel hath justified herself more than treacherous Judah.

Holman Bible

The Lord announced to me, “Unfaithful Israel has shown herself more righteous than treacherous Judah.

International Standard Version

Then the LORD told me, "Unfaithful Israel has shown herself more righteous than treacherous Judah.

American Standard Version

And Jehovah said unto me, Backsliding Israel hath showed herself more righteous than treacherous Judah.

Bible in Basic English

And the Lord said to me, Israel in her turning away is seen to be more upright than false Judah.

Darby Translation

And Jehovah said unto me, Backsliding Israel hath shewn herself more just than treacherous Judah.

Julia Smith Translation

And Jehovah will say to me, Israel turning away justified her soul above faithless Judah.

King James 2000

And the LORD said unto me, The backsliding Israel has justified herself more than treacherous Judah.

Lexham Expanded Bible

Then Yahweh said to me, "Apostate Israel has proved herself more upright than treacherous Judah.

Modern King James verseion

And Jehovah said to me, The backsliding Israel has justified herself more than treacherous Judah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the LORD said unto me, "The shrinking Israel is more righteous than the unfaithful Judah:

NET Bible

Then the Lord said to me, "Under the circumstances, wayward Israel could even be considered less guilty than unfaithful Judah.

New Heart English Bible

The LORD said to me, "Backsliding Israel has shown herself more righteous than treacherous Judah.

The Emphasized Bible

Then said Yahweh unto me, - Apostate Israel, hath justified herself, - more than treacherous Judah.

Webster

And the LORD said to me, The backsliding Israel hath justified herself more than treacherous Judah.

World English Bible

Yahweh said to me, "Backsliding Israel has shown herself more righteous than treacherous Judah.

Youngs Literal Translation

And Jehovah saith unto me: 'Justified herself hath backsliding Israel, More than treacherous Judah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Lord

Usage: 0

unto me, The backsliding
משׁבה משׁוּבה 
M@shuwbah 
Usage: 12

ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

Context Readings

A Call For Repentance

10 Yet in spite of all this her treacherous sister Judah did not return to Me with her whole heart, but rather in [blatant] deception [she merely pretended obedience to King Josiah’s reforms],” declares the Lord. 11 And the Lord said to me, “Faithless Israel has proved herself less guilty than treacherous Judah [a land of renegades]. 12 Go and proclaim these words toward the north [where the ten tribes have been taken as captives] and say,

‘Return, faithless Israel,’ says the Lord;
‘I will not look on you in anger.
For I am gracious and merciful,’ says the Lord;
‘I will not be angry forever.


Cross References

Ezekiel 16:51-52

Furthermore, Samaria did not commit half of your sins, but you have greatly increased your repulsive acts more than they. So you have made your [wicked] sisters [Samaria and Sodom] appear righteous and justified by [comparison to] all the disgusting things which you have done.

Ezekiel 23:11

“Now her sister Oholibah saw this, yet she was more corrupt in her lust than she, and her acts of prostitution were more [wanton] than the immoralities of her sister.

Jeremiah 3:8

And I saw [that even though Judah knew] that for all the acts of adultery (idolatry) of faithless Israel, I [the Lord] had sent her away and given her a certificate of divorce, yet her treacherous sister Judah was not afraid; but she went and was a prostitute also [following after idols].

Jeremiah 3:22


“Return, O faithless sons,” [says the Lord],
“I will heal your unfaithfulness.”
[They answer] “Behold, we come to You,
For You are the Lord our God.

Ezekiel 16:47

Yet you have not merely walked in their ways or behaved in accordance with their pagan practices; but, as if that were too little, you [soon] acted more corruptly in all your ways than they.

Hosea 4:16


For Israel is stubborn,
Like a stubborn heifer.
Can the Lord now pasture them
Like a lamb in a large field?

Hosea 11:7


My people are bent on turning from Me;
Though the prophets call them to the One on high,
None at all exalts Him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain