Parallel Verses
King James 2000
Will you not from this time cry unto me, My father, you are the guide of my youth?
New American Standard Bible
‘
King James Version
Wilt thou not from this time cry unto me, My father, thou art the guide of my youth?
Holman Bible
You were my friend in my youth.
International Standard Version
Have you not just called out to me, "My father, you are the friend of my youth
American Standard Version
Wilt thou not from this time cry unto me, My Father, thou art the guide of my youth?
Amplified
“Will you not just now call out to Me,
‘My Father, you were the guide and companion of my youth?
Bible in Basic English
Will you not, from this time, make your prayer to me, crying, My father, you are the friend of my early years?
Darby Translation
Wilt thou not from this time cry unto me, My father, thou art the guide of my youth?
Julia Smith Translation
From the time didst thou not call to me, My father, thou the friend of my youth?
Lexham Expanded Bible
Have you not just now called to me, 'My father, you [are] the close friend of my youth?
Modern King James verseion
Will you not from this time cry to Me, My father, You are the guide of my youth?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Else wouldst thou say unto me, 'O my father, thou art he that hast brought me up, and led me from my youth:
NET Bible
Even now you say to me, 'You are my father! You have been my faithful companion ever since I was young.
New Heart English Bible
Will you not from this time cry to me, 'My Father, you are the guide of my youth?'
The Emphasized Bible
Hast thou not from this time, cried unto me, My father! the friend of my youth, art, thou?
Webster
Wilt thou not from this time cry to me, My father, thou art the guide of my youth?
World English Bible
Will you not from this time cry to me, 'My Father, you are the guide of my youth?'
Youngs Literal Translation
Hast thou not henceforth called to Me, 'My father, Thou art the leader of my youth?
Interlinear
Qara'
'ab
References
Easton
Fausets
Word Count of 19 Translations in Jeremiah 3:4
Verse Info
Context Readings
The Unfaithfulness Of Contemporary Israel
3 Therefore the showers have been withheld, and there has been no latter rain; and you had a harlot's forehead, you refused to be ashamed. 4 Will you not from this time cry unto me, My father, you are the guide of my youth? 5 Will he reserve his anger forever? will he keep it to the end? Behold, you have spoken and done all the evil things that you could.
Phrases
Cross References
Jeremiah 2:2
Go and cry in the ears of Jerusalem, saying, Thus says the LORD; I remember you, the kindness of your youth, the love of your betrothal, when you followed me in the wilderness, in a land that was not sown.
Jeremiah 3:19
But I said, How shall I put you among the children, and give you a pleasant land, a beautiful heritage of the hosts of nations? and I said, You shall call me, My father; and shall not turn away from me.
Psalm 71:17
O God, you have taught me from my youth: and to this day have I declared your wondrous works.
Proverbs 2:17
Who forsakes the companion of her youth, and forgets the covenant of her God.
Jeremiah 31:9
They shall come with weeping, and with supplications will I lead them: I will cause them to walk by the rivers of waters in a straight way, in which they shall not stumble: for I am a father to Israel, and Ephraim is my firstborn.
Hosea 2:15
And I will give her her vineyards from there, and the valley of Achor for a door of hope: and she shall sing there, as in the days of her youth, and as in the day when she came up out of the land of Egypt.
Psalm 48:14
For this God is our God forever and ever: he will be our guide even unto death.
Psalm 71:5
For you are my hope, O Lord GOD: you are my trust from my youth.
Psalm 119:9
[Beth] How shall a young man cleanse his way? by taking heed thereto according to your word.
Proverbs 1:4
To give prudence to the simple, to the young man knowledge and discretion.
Jeremiah 2:27
Saying to a tree, You are my father; and to a stone, You have brought me forth: for they have turned their back unto me, and not their face: but in the time of their trouble they will say, Arise, and save us.
Jeremiah 31:18-20
I have surely heard Ephraim bemoaning himself thus; You have chastised me, and I was chastised, as a bullock unaccustomed to the yoke: restore me, and I shall return; for you are the LORD my God.
Hosea 14:1-3
O Israel, return unto the LORD your God; for you have fallen because of your iniquity.
Malachi 2:14
Yet you say, Why? Because the LORD has been witness between you and the wife of your youth, against whom you have dealt treacherously: yet is she your companion, and the wife of your covenant.