Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

'Behold, I am the LORD God of all flesh, is there anything then too hard for me?'

New American Standard Bible

“Behold, I am the Lord, the God of all flesh; is anything too difficult for Me?”

King James Version

Behold, I am the LORD, the God of all flesh: is there any thing too hard for me?

Holman Bible

“Look, I am Yahweh, the God of all flesh. Is anything too difficult for Me?

International Standard Version

"Look, I am the LORD, the God who rules over all flesh. Is anything too difficult for me?"

A Conservative Version

Behold, I am LORD, the God of all flesh. Is there anything too hard for me?

American Standard Version

Behold, I am Jehovah, the God of all flesh: is there anything too hard for me?

Amplified

“Behold, I am the Lord, the God of all flesh; is there anything too difficult for Me?”

Bible in Basic English

See, I am the Lord, the God of all flesh: is there anything so hard that I am unable to do it?

Darby Translation

Behold, I am Jehovah, the God of all flesh: is there anything too hard for me?

Julia Smith Translation

Behold, I am Jehovah, God of all flesh: is there any word separated from me?

King James 2000

Behold, I am the LORD, the God of all flesh: is there any thing too hard for me?

Lexham Expanded Bible

"Look, I [am] Yahweh, [the] God of all flesh; is {anything} too difficult for me?"

Modern King James verseion

Behold, I am Jehovah, the God of all flesh. Is there anything too hard for Me?

NET Bible

"I am the Lord, the God of all humankind. There is, indeed, nothing too difficult for me.

New Heart English Bible

"Behold, I am the LORD, the God of all flesh: is there anything too difficult for me?

The Emphasized Bible

Lo! I, am Yahweh, God of all flesh, - For me, is any thing too wonderful?

Webster

Behold, I am the LORD, the God of all flesh: is there any thing too hard for me?

World English Bible

Behold, I am Yahweh, the God of all flesh: is there anything too hard for me?

Youngs Literal Translation

Lo, I am Jehovah, God of all flesh: For Me is anything too wonderful?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Behold, I am the Lord

Usage: 0

the God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

of all flesh
בּשׂר 
Basar 
Usage: 270

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

References

Hastings

Context Readings

Jeremiah Buys A Field

26 "Then came the word of the LORD unto me, saying, 27 'Behold, I am the LORD God of all flesh, is there anything then too hard for me?' 28 Therefore thus said the LORD, 'Behold, I shall deliver this city into the power of the Chaldeans, and into the power of Nebuchadnezzar the king of Babylon: they shall take it in.

Cross References

Numbers 16:22

And they fell upon their faces, and said, "O most mighty God of the spirits of all flesh; one man hath sinned, and wilt thou be wroth with all the multitude?"

Jeremiah 32:17

'O LORD God: It is thou that hast made heaven and earth with thy great power and high arm, and there is nothing too hard for thee.

Matthew 19:26

Jesus beheld them, and said unto them, "With men this is impossible, but with God all things are possible."

Numbers 27:16

"Let the LORD, God of the spirits of all flesh, set a man over the congregation;

Psalm 65:2

Thou that hearest the prayer, unto thee shall all flesh come.

Isaiah 64:8

But now O LORD, thou father of ours: we are the clay, and thou art our potter, and we all are the work of thy hands.

Luke 3:6

And all flesh shall see the saviour sent of God."

John 17:2

As thou hast given him power over all flesh, that he should give eternal life to as many as thou hast given him.

Romans 3:29-30

Is he the God of the Jews only? Is he not also the God of the gentiles? Yes, even of the Gentiles also.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain