Parallel Verses

NET Bible

But if you refuse to surrender, the Lord has shown me a vision of what will happen. Here is what I saw:

New American Standard Bible

But if you keep refusing to go out, this is the word which the Lord has shown me:

King James Version

But if thou refuse to go forth, this is the word that the LORD hath shewed me:

Holman Bible

But if you refuse to surrender, this is the verdict that the Lord has shown me:

International Standard Version

But if you refuse to surrender, this is what the LORD has shown me:

A Conservative Version

But if thou refuse to go forth, this is the word that LORD has shown me:

American Standard Version

But if thou refuse to go forth, this is the word that Jehovah hath showed me:

Amplified

But if you keep refusing to go out and surrender to them, this is the word [and the vision] which the Lord has shown me:

Bible in Basic English

But if you do not go out, this is what the Lord has made clear to me:

Darby Translation

But if thou refuse to go forth, this is the word which Jehovah hath shewn me:

Julia Smith Translation

And if thou refuse to go forth, this the word which Jehovah caused me to see:

King James 2000

But if you refuse to go forth, this is the word that the LORD has shown me:

Lexham Expanded Bible

But if you [are] refusing to surrender, this [is] the thing that Yahweh has shown me.

Modern King James verseion

But if you refuse to go out, this is the Word that Jehovah has shown to me:

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But if thou wilt not go forth, the LORD hath told me this plainly:

New Heart English Bible

But if you refuse to go forth, this is the word that the LORD has shown me:

The Emphasized Bible

But if thou art refusing to go forth, this, is the thing which Yahweh hath shewed me: -

Webster

But if thou shalt refuse to go forth, this is the word that the LORD hath shown me:

World English Bible

But if you refuse to go forth, this is the word that Yahweh has shown me:

Youngs Literal Translation

And if thou art refusing to go forth, this is the thing that Jehovah hath shewn me:

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But if thou refuse
מאן 
Ma'en 
Usage: 4

to go forth
יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

this is the word
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

that the Lord

Usage: 0

ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

References

Fausets

Context Readings

Jeremiah Is Thrown Into The Pit Of Malchiah

20 Then Jeremiah answered, "You will not be handed over to them. Please obey the Lord by doing what I have been telling you. Then all will go well with you and your life will be spared. 21 But if you refuse to surrender, the Lord has shown me a vision of what will happen. Here is what I saw: 22 All the women who are left in the royal palace of Judah will be led out to the officers of the king of Babylon. They will taunt you saying, 'Your trusted friends misled you; they have gotten the best of you. Now that your feet are stuck in the mud, they have turned their backs on you.'

Cross References

Exodus 10:3-4

So Moses and Aaron came to Pharaoh and told him, "Thus says the Lord, the God of the Hebrews: 'How long do you refuse to humble yourself before me? Release my people so that they may serve me!

Exodus 16:28

So the Lord said to Moses, "How long do you refuse to obey my commandments and my instructions?

Numbers 23:19-20

God is not a man, that he should lie, nor a human being, that he should change his mind. Has he said, and will he not do it? Or has he spoken, and will he not make it happen?

Numbers 24:13

If Balak would give me his palace full of silver and gold, I cannot go beyond the commandment of the Lord to do either good or evil of my own will, but whatever the Lord tells me I must speak'?

Job 23:13

But he is unchangeable, and who can change him? Whatever he has desired, he does.

Job 34:33

Is it your opinion that God should recompense it, because you reject this? But you must choose, and not I, so tell us what you know.

Proverbs 1:24-31

However, because I called but you refused to listen, because I stretched out my hand but no one paid attention,

Isaiah 1:19-20

If you have a willing attitude and obey, then you will again eat the good crops of the land.

Jeremiah 5:3

Lord, I know you look for faithfulness. But even when you punish these people, they feel no remorse. Even when you nearly destroy them, they refuse to be corrected. They have become as hardheaded as a rock. They refuse to change their ways.

Jeremiah 15:19-21

Because of this, the Lord said, "You must repent of such words and thoughts! If you do, I will restore you to the privilege of serving me. If you say what is worthwhile instead of what is worthless, I will again allow you to be my spokesman. They must become as you have been. You must not become like them.

Jeremiah 26:15

But you should take careful note of this: If you put me to death, you will bring on yourselves and this city and those who live in it the guilt of murdering an innocent man. For the Lord has sent me to speak all this where you can hear it. That is the truth!"

Ezekiel 2:4-5

The people to whom I am sending you are obstinate and hard-hearted, and you must say to them, 'This is what the sovereign Lord says.'

Ezekiel 2:7

You must speak my words to them whether they listen or not, for they are rebellious.

Ezekiel 3:17-19

"Son of man, I have appointed you a watchman for the house of Israel. Whenever you hear a word from my mouth, you must give them a warning from me.

Acts 18:6

When they opposed him and reviled him, he protested by shaking out his clothes and said to them, "Your blood be on your own heads! I am guiltless! From now on I will go to the Gentiles!"

Acts 20:26-27

Therefore I declare to you today that I am innocent of the blood of you all.

Hebrews 12:25

Take care not to refuse the one who is speaking! For if they did not escape when they refused the one who warned them on earth, how much less shall we, if we reject the one who warns from heaven?

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain