Parallel Verses
Bible in Basic English
Then said I, Ah, Lord God! your words were not true when you said to this people and to Jerusalem, You will have peace; when the sword has come even to the soul.
New American Standard Bible
Then I said, “Ah, Lord
King James Version
Then said I, Ah, Lord GOD! surely thou hast greatly deceived this people and Jerusalem, saying, Ye shall have peace; whereas the sword reacheth unto the soul.
Holman Bible
I said, “Oh no, Lord God, You have certainly deceived
International Standard Version
Then I replied, "Ah, Lord GOD, you have completely deceived this people and Jerusalem when you said, "You will have peace,' while the sword is at their throat!"
American Standard Version
Then said I, Ah, Lord Jehovah! surely thou hast greatly deceived this people and Jerusalem, saying, Ye shall have peace; whereas the sword reacheth unto the life.
Amplified
Then I said, “
Darby Translation
And I said, Alas, Lord Jehovah! surely thou hast greatly deceived this people and Jerusalem, saying, Ye shall have peace; whereas the sword reacheth unto the soul.
Julia Smith Translation
And saying, Ah, Lord Jehovah! surely, deceiving, thou didst deceive to this people and to Jerusalem, saying, Peace shall be to you; and the sword reached even to the soul.
King James 2000
Then said I, Ah, Lord GOD! surely you have greatly deceived this people and Jerusalem, saying, You shall have peace; when the sword reaches unto the soul.
Lexham Expanded Bible
Then I said, "Ah, Lord Yahweh, surely you have utterly deceived this people and Jerusalem, saying, 'It will be peace for you,' while the sword reaches up to the throat."
Modern King James verseion
Then I said, Ah, Lord Jehovah! Surely You have greatly deceived this people and Jerusalem, saying, You shall have peace; but the sword reaches to the soul.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then said I, "O LORD God, hast thou then deceived this people and Jerusalem, saying, 'Ye shall have peace,' and now the sword goeth through their lives?"
NET Bible
In response to all this I said, "Ah, Lord God, you have surely allowed the people of Judah and Jerusalem to be deceived by those who say, 'You will be safe!' But in fact a sword is already at our throats."
New Heart English Bible
Then I said, "Ah, Lord GOD. Surely you have greatly deceived this people and Jerusalem, saying, 'You shall have peace;' whereas the sword reaches to the heart."
The Emphasized Bible
Then said I, - Ah! My Lord Yahweh! Surely, thou hast suffered this people and Jerusalem to be beguiled, saying, Peace, shall ye have, - whereas the sword shall reach unto the soul.
Webster
Then said I, Ah, Lord GOD! surely thou hast greatly deceived this people and Jerusalem, saying, Ye shall have peace; whereas the sword reacheth to the soul.
World English Bible
Then I said, "Ah, Lord Yahweh! Surely you have greatly deceived this people and Jerusalem, saying, 'You shall have peace;' whereas the sword reaches to the heart."
Youngs Literal Translation
And I say, 'Ah, Lord Jehovah, Surely thou hast entirely forgotten this people and Jerusalem, saying, Peace is for you, And struck hath a sword unto the soul!'
Interlinear
Shalowm
References
Hastings
Word Count of 19 Translations in Jeremiah 4:10
Verse Info
Context Readings
An Invasion From The North
9 And it will come about in that day, says the Lord, that the heart of the king will be dead in him, and the hearts of the rulers; and the priests will be overcome with fear, and the prophets with wonder. 10 Then said I, Ah, Lord God! your words were not true when you said to this people and to Jerusalem, You will have peace; when the sword has come even to the soul. 11 At that time it will be said to this people and to Jerusalem, A burning wind from the open hilltops in the waste land is blowing on the daughter of my people, not for separating or cleaning the grain;
Phrases
Cross References
Jeremiah 5:12
They would have nothing to do with the Lord, saying, He will do nothing, and no evil will come to us; we will not see the sword or be short of food:
Exodus 9:14
For this time I will send all my punishments on yourself and on your servants and on your people; so that you may see that there is no other like me in all the earth.
1 Kings 22:20-23
And the Lord said, How may Ahab be tricked into going up to Ramoth-gilead to his death? And one said one thing and one another.
Isaiah 30:10
Who say to the seers, See not; and to the prophets, Do not give us word of what is true, but say false things to give us pleasure:
Isaiah 37:35
For I will keep this town safe, for my honour, and for the honour of my servant David.
Isaiah 63:17
O Lord, why do you send us wandering from your ways, making our hearts hard, so that we have no fear of you? Come back, because of your servants, the tribes of your heritage.
Jeremiah 1:6
Then said I, O Lord God! see, I have no power of words, for I am a child.
Jeremiah 4:18
Your ways and your doings have made these things come on you; this is your sin; truly it is bitter, going deep into your heart.
Jeremiah 6:14
And they have made little of the wounds of my people, saying, Peace, peace; when there is no peace.
Jeremiah 8:11
And they have made little of the wounds of the daughter of Zion, saying, Peace, peace; when there is no peace.
Jeremiah 14:13-14
Then I said, Ah, Lord God! see, the prophets say to them, You will not see the sword or be short of food; but I will give you certain peace in this place.
Jeremiah 23:17
They keep on saying to those who have no respect for the word of the Lord, You will have peace; and to everyone who goes on his way in the pride of his heart, they say, No evil will come to you.
Jeremiah 32:17
Ah Lord God! see, you have made the heaven and the earth by your great power and by your outstretched arm, and there is nothing you are not able to do:
Lamentations 2:21
The young men and the old are stretched on the earth in the streets; my virgins and my young men have been put to the sword: you have sent death on them in the day of your wrath, causing death without pity.
Ezekiel 11:13
Now while I was saying these things, death came to Pelatiah, the son of Benaiah. Then falling down on my face and crying out with a loud voice, I said, Ah, Lord! will you put an end to all the rest of Israel?
Ezekiel 14:9-10
And if the prophet, tricked by deceit, says anything, it is I the Lord by whom he has been tricked, and I will put out my hand against him, and he will be cut off from among my people Israel.
Romans 1:24
For this reason God gave them up to the evil desires of their hearts, working shame in their bodies with one another:
Romans 1:26
For this reason God gave them up to evil passions, and their women were changing the natural use into one which is unnatural:
Romans 1:28
And because they had not the mind to keep God in their knowledge, God gave them up to an evil mind, to do those things which are not right;
2 Thessalonians 2:9-12
Even the one whose coming is marked by the working of Satan, with all power and signs and false wonders,