Parallel Verses

Bible in Basic English

Who say to the seers, See not; and to the prophets, Do not give us word of what is true, but say false things to give us pleasure:

New American Standard Bible

Who say to the seers, “You must not see visions”;
And to the prophets, “You must not prophesy to us what is right,
Speak to us pleasant words,
Prophesy illusions.

King James Version

Which say to the seers, See not; and to the prophets, Prophesy not unto us right things, speak unto us smooth things, prophesy deceits:

Holman Bible

They say to the seers, “Do not see,”
and to the prophets,
“Do not prophesy the truth to us.
Tell us flattering things.
Prophesy illusions.

International Standard Version

They say to the seers, "Don't see visions,' and to the prophets, "Don't give us visions of what is right! Instead, tell us welcome things, prophesy illusions,

A Conservative Version

who say to the seers, Do not see, and to the prophets, Do not prophesy to us right things. Speak to us smooth things. Prophesy deceits.

American Standard Version

that say to the seers, See not; and to the prophets, Prophesy not unto us right things, speak unto us smooth things, prophesy deceits,

Amplified


Who say to the seers, “You must not see visions from God”;
And to the prophets, “You must not prophesy to us what is right!
Speak to us pleasant things and smooth words,
Prophesy [deceitful] illusions [that we will enjoy].

Darby Translation

who say to the seers, See not; and to the prophets, Prophesy not unto us right things; speak unto us smooth things, prophesy deceits;

Julia Smith Translation

Who said to the seeing, Ye shall not see, and to the perceiving, Ye shall not perceive for us right things, speak to us smooth things, perceive delusions.

King James 2000

Who say to the seers, See not; and to the prophets, Prophesy not unto us right things, speak unto us smooth things, prophesy deceits:

Lexham Expanded Bible

who say to those who do see, "You must not see!" and to the seers, "You must not see truth for us; speak smooth things to us, see illusions,

Modern King James verseion

who say to the seers, See not; and to the prophets, Do not prophesy to us right things, speak to us smooth things, prophesy falsehood;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They dare say to the Prophets, "See not," and unto them that be clear of judgment, "Tell us of nothing for to come, but speak friendly words unto us, and preach us false things.

NET Bible

They say to the visionaries, "See no more visions!" and to the seers, "Don't relate messages to us about what is right! Tell us nice things, relate deceptive messages.

New Heart English Bible

who tell the seers, "Do not see." and to the prophets, "Do not prophesy to us right things. Tell us pleasant things. Prophesy deceits.

The Emphasized Bible

Who have said to the seers, Ye must not see! To the prophets, Ye must not prophesy to us reproofs! Speak to us smooth things, Prophesy delusions:

Webster

Who say to the seers, See not; and to the prophets, Prophesy not to us right things, speak to us smooth things, prophesy deceits:

World English Bible

who tell the seers, "Don't see!" and to the prophets, "Don't prophesy to us right things. Tell us pleasant things. Prophesy deceits.

Youngs Literal Translation

Who have said to seers, 'Ye do not see,' And to prophets, 'Ye do not prophesy to us Straightforward things, Speak to us smooth things, prophesy deceits,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
to the seers
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

See
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

not and to the prophets
חזה 
Chozeh 
Usage: 18

חזה 
Chazah 
Usage: 54

not unto us right things
נכחה 
N@kochah 
Usage: 4

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

חזה 
Chazah 
Usage: 54

References

Context Readings

A Rebellious People

9 For they are an uncontrolled people, false-hearted, who will not give ear to the teaching of the Lord: 10 Who say to the seers, See not; and to the prophets, Do not give us word of what is true, but say false things to give us pleasure: 11 Get out of the good way, turning from the right road; do not keep the Holy One of Israel before our minds.



Cross References

Amos 7:13

But be a prophet no longer at Beth-el: for it is the holy place of the king, and the king's house.

Jeremiah 11:21

So this is what the Lord of armies has said about the men of Anathoth who have made designs against your life, saying, You are not to be a prophet in the name of the Lord, or death will overtake you by our hands:

Amos 2:12

But to those who were separate you gave wine for drink; and to the prophets you said, Be prophets no longer.

Romans 16:18

For such people are not servants of the Lord Christ, but of their stomachs; and by their smooth and well-said words the hearts of those who have no knowledge of evil are tricked.

Jeremiah 23:17

They keep on saying to those who have no respect for the word of the Lord, You will have peace; and to everyone who goes on his way in the pride of his heart, they say, No evil will come to you.

Ezekiel 13:7-10

Have you not seen a vision without substance and have you not falsely made use of secret arts, when you say, The Lord has said; though I have said nothing?

1 Kings 21:20

And Ahab said to Elijah, Have you come face to face with me, O my hater? And he said, I have come to you because you have given yourself up to do evil in the eyes of the Lord.

1 Kings 22:8-13

And the king of Israel said to Jehoshaphat, There is still one man by whom we may get directions from the Lord, Micaiah, son of Imlah; but I have no love for him, for he is a prophet of evil to me and not of good. And Jehoshaphat said, Let not the king say so.

1 Kings 22:27

And say, It is the king's order that this man is to be put in prison and given prison food till I come again in peace.

2 Chronicles 16:10

Then Asa was angry with the seer, and put him in prison, burning with wrath against him because of this thing. And at the same time Asa was cruel to some of the people.

2 Chronicles 18:7-27

And the king of Israel said to Jehoshaphat, There is still one man by whom we may get directions from the Lord, but I have no love for him, because he has never been a prophet of good to me, but only of evil: he is Micaiah, the son of Imla. And Jehoshaphat said, Let not the king say so.

2 Chronicles 24:19-21

And the Lord sent them prophets to make them come back to him; and they gave witness against them, but they would not give ear.

2 Chronicles 25:16

But while he was talking to him the king said to him, Have we made you one of the king's government? say no more, or it will be the cause of your death. Then the prophet gave up protesting, and said, It is clear to me that God's purpose is your destruction, because you have done this and have not given ear to my words.

Jeremiah 5:31

The prophets give false words and the priests give decisions by their direction; and my people are glad to have it so: and what will you do in the end?

Jeremiah 6:13-14

For from the least of them even to the greatest, everyone is given up to getting money; from the prophet even to the priest, everyone is working deceit.

Jeremiah 8:10-11

So I will give their wives to others, and their fields to those who will take them for themselves: for everyone, from the least to the greatest, is given up to getting money; from the priest even to the prophet, everyone is false.

Jeremiah 23:26-29

Is (my word) in the hearts of the prophets who give out false words, even the prophets of the deceit of their hearts?

Jeremiah 26:11

Then the priests and the prophets said to the rulers and to all the people, The right fate for this man is death; for he has said words against this town in your hearing.

Jeremiah 26:20-23

And there was another man who was a prophet of the Lord, Uriah, the son of Shemaiah of Kiriath-jearim; he said against this town and against this land all the words which Jeremiah had said:

Jeremiah 29:27

So why have you made no protest against Jeremiah of Anathoth, who is acting as a prophet to you?

Jeremiah 38:4

Then the rulers said to the king, Let this man be put to death, because he is putting fear into the hearts of the men of war who are still in the town, and into the hearts of the people, by saying such things to them: this man is not working for the well-being of the people, but for their damage.

Ezekiel 13:18-22

This is what the Lord has said: A curse is on the women who are stitching bands on all arms and putting veils on the heads of those of every size, so that they may go after souls! Will you go after the souls of my people and keep yourselves safe from death?

Micah 2:6

Let not words like these be dropped, they say: Shame and the curse will not come to the family of Jacob!

Micah 2:11

If a man came with a false spirit of deceit, saying, I will be a prophet to you of wine and strong drink: he would be the sort of prophet for this people.

John 7:7

It is not possible for you to be hated by the world; but I am hated by it, because I give witness that what it does is evil.

John 8:45

But because I say what is true, you have no belief in me.

Acts 4:17

But so that it may not go farther among the people, let us put them in fear of punishment if they say anything in future in this name.

Acts 5:28

We gave you very clear orders not to give teaching in this name: and now Jerusalem is full of your teaching, and you are attempting to make us responsible for this man's death.

Galatians 4:16

So then am I no longer your friend, because I give you true words?

1 Thessalonians 2:15-16

Who put to death the Lord Jesus and the prophets, violently driving us out; who are unpleasing to God and against all men;

Revelation 11:7

And when they have come to the end of their witness, the beast which comes up out of the great deep will make war on them and overcome them and put them to death.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain