Parallel Verses

World English Bible

"For my people are foolish, they don't know me. They are foolish children, and they have no understanding. They are skillful in doing evil, but to do good they have no knowledge."

New American Standard Bible

"For My people are foolish, They know Me not; They are stupid children And have no understanding They are shrewd to do evil, But to do good they do not know."

King James Version

For my people is foolish, they have not known me; they are sottish children, and they have none understanding: they are wise to do evil, but to do good they have no knowledge.

Holman Bible

For My people are fools; they do not know Me. They are foolish children, without understanding. They are skilled in doing what is evil, but they do not know how to do what is good.

International Standard Version

"For my people are foolish, they don't know me. They're stupid children, they have no understanding. They're skilled at doing evil, but how to do good, they don't know."

American Standard Version

For my people are foolish, they know me not; they are sottish children, and they have no understanding; they are wise to do evil, but to do good they have no knowledge.

Amplified

[Their chastisement will continue until it has accomplished its purpose] for My people are stupid, says the Lord [replying to Jeremiah]; they do not know and understand Me. They are thickheaded children, and they have no understanding. They are wise to do evil, but to do good they have no knowledge [and know not how].

Bible in Basic English

For my people are foolish, they have no knowledge of me; they are evil-minded children, without sense, all of them: they are wise in evil-doing, but have no knowledge of doing good.

Darby Translation

For my people is foolish, they have not known me; they are sottish children, and they have no intelligence; they are wise to do evil, but to do good they have no knowledge.

Jubilee 2000 Bible

For my people are foolish; the ignorant sons with no understanding have not known me; they are wise to do evil, but to do good they have no knowledge.

Julia Smith Translation

For my people are foolish, they knew me not; foolish sons are they and they not understanding; wise are they to do evil, and to do good they knew not

King James 2000

For my people are foolish, they have not known me; they are stupid children, and they have no understanding: they are wise to do evil, but how to do good they have no knowledge.

Lexham Expanded Bible

"For my people [are] foolish, they have not known me. They [are] foolish children, and they do not have insight. They [are] skillful at doing evil, and they do not know [how] to do good."

Modern King James verseion

For My people are foolish; they have not known Me; they are stupid sons, and they have no understanding. They are wise to do evil, but to do good they have no knowledge.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Nevertheless this shall come upon them because my people is become foolish, and hath utterly no understanding. They are the children of foolishness, and without any discretion. To do evil, they have wit enough: but to do well, they have no wisdom."

NET Bible

The Lord answered, "This will happen because my people are foolish. They do not know me. They are like children who have no sense. They have no understanding. They are skilled at doing evil. They do not know how to do good."

New Heart English Bible

"For my people are foolish, they do not know me. They are foolish children, and they have no understanding. They are skillful in doing evil, but to do good they have no knowledge."

The Emphasized Bible

Surely, perverse, is my people Me, have they not known, Foolish sons, they are, Yea without understanding, they are: Wise, they are to commit wickedness, But how to do well, they know not!

Webster

For my people are foolish, they have not known me; they are sottish children, and they have no understanding: they are wise to do evil, but to do good they have no knowledge.

Youngs Literal Translation

For my people are foolish, me they have not known, Foolish sons are they, yea, they are not intelligent, Wise are they to do evil, And to do good they have not known.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For my people
עם 
`am 
Usage: 1867

is foolish
אויל 
'eviyl 
Usage: 26

סכל 
Cakal 
Usage: 7

חכם 
Chakam 
Usage: 137

to do evil
רעע 
Ra`a` 
Usage: 98

but to do good
יטב 
Yatab 
Usage: 115

References

Fausets

Morish

Context Readings

An Invasion From The North

21 How long shall I see the standard, and hear the sound of the trumpet? 22 "For my people are foolish, they don't know me. They are foolish children, and they have no understanding. They are skillful in doing evil, but to do good they have no knowledge." 23 I saw the earth, and, behold, it was waste and void; and the heavens, and they had no light.



Cross References

Romans 16:19

For your obedience has become known to all. I rejoice therefore over you. But I desire to have you wise in that which is good, but innocent in that which is evil.

1 Corinthians 14:20

Brothers, don't be children in thoughts, yet in malice be babies, but in thoughts be mature.

Isaiah 1:3

The ox knows his owner, and the donkey his master's crib; but Israel doesn't know, my people don't consider."

Jeremiah 5:4

Then I said, "Surely these are poor. They are foolish; for they don't know the way of Yahweh, nor the law of their God.

Jeremiah 5:21

'Hear now this, foolish people, and without understanding; who have eyes, and don't see; who have ears, and don't hear:

Romans 1:22

Professing themselves to be wise, they became fools,

Deuteronomy 32:6

Do you thus requite Yahweh, foolish people and unwise? Isn't he your father who has bought you? He has made you, and established you.

Deuteronomy 32:28

For they are a nation void of counsel. There is no understanding in them.

2 Samuel 13:3

But Amnon had a friend, whose name was Jonadab, the son of Shimeah, David's brother; and Jonadab was a very subtle man.

2 Samuel 16:21-23

Ahithophel said to Absalom, "Go in to your father's concubines, that he has left to keep the house. Then all Israel will hear that you are abhorred by your father. Then the hands of all who are with you will be strong."

Psalm 14:1-4

The fool has said in his heart, "There is no God." They are corrupt. They have done abominable works. There is none who does good.

Isaiah 6:9-10

He said, "Go, and tell this people, 'You hear indeed, but don't understand; and you see indeed, but don't perceive.'

Isaiah 27:11

When its boughs are withered, they will be broken off. The women will come and set them on fire, for they are a people of no understanding. Therefore he who made them will not have compassion on them, and he who formed them will show them no favor.

Isaiah 29:10-12

For Yahweh has poured out on you a spirit of deep sleep, and has closed your eyes, the prophets; and he has covered your heads, the seers.

Isaiah 42:19-20

Who is blind, but my servant? Or who is as deaf as my messenger whom I send? Who is as blind as he who is at peace, and as blind as Yahweh's servant?

Jeremiah 8:7-9

Yes, the stork in the sky knows her appointed times; and the turtledove and the swallow and the crane observe the time of their coming; but my people don't know Yahweh's law.

Jeremiah 10:8

But they are together brutish and foolish: the instruction of idols! it is but a stock.

Jeremiah 13:23

Can the Ethiopian change his skin, or the leopard his spots? then may you also do good, who are accustomed to do evil.

Hosea 4:1

Hear the word of Yahweh, you children of Israel; for Yahweh has a charge against the inhabitants of the land: "Indeed there is no truth, nor goodness, nor knowledge of God in the land.

Hosea 4:6

My people are destroyed for lack of knowledge. Because you have rejected knowledge, I will also reject you, that you may be no priest to me. Because you have forgotten your God's law, I will also forget your children.

Hosea 5:4

Their deeds won't allow them to turn to their God; for the spirit of prostitution is within them, and they don't know Yahweh.

Micah 2:1

Woe to those who devise iniquity and work evil on their beds! When the morning is light, they practice it, because it is in the power of their hand.

Matthew 23:16-26

"Woe to you, you blind guides, who say, 'Whoever swears by the temple, it is nothing; but whoever swears by the gold of the temple, he is obligated.'

Luke 16:8

"His lord commended the dishonest manager because he had done wisely, for the children of this world are, in their own generation, wiser than the children of the light.

John 16:3

They will do these things because they have not known the Father, nor me.

Romans 1:28

Even as they refused to have God in their knowledge, God gave them up to a reprobate mind, to do those things which are not fitting;

Romans 3:11

There is no one who understands. There is no one who seeks after God.

1 Corinthians 1:20-21

Where is the wise? Where is the scribe? Where is the lawyer of this world? Hasn't God made foolish the wisdom of this world?

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain