Parallel Verses

Bible in Basic English

Say openly in Judah, give it out in Jerusalem, and say, Let the horn be sounded in the land: crying out in a loud voice, Come together, and let us go into the walled towns.

New American Standard Bible

Declare in Judah and proclaim in Jerusalem, and say,
Blow the trumpet in the land;
Cry aloud and say,
Assemble yourselves, and let us go
Into the fortified cities.’

King James Version

Declare ye in Judah, and publish in Jerusalem; and say, Blow ye the trumpet in the land: cry, gather together, and say, Assemble yourselves, and let us go into the defenced cities.

Holman Bible

Declare in Judah, proclaim in Jerusalem, and say:

Blow the ram’s horn throughout the land.
Cry out loudly and say:
Assemble yourselves,
and let’s flee to the fortified cities.

International Standard Version

Declare in Judah, make known in Jerusalem, by saying, "Blow the trumpet in the land, cry out, and say, "Gather together and let's go to the fortified cities!'

American Standard Version

Declare ye in Judah, and publish in Jerusalem; and say, Blow ye the trumpet in the land: cry aloud and say, Assemble yourselves, and let us go into the fortified cities.

Amplified


Declare in Judah and proclaim in Jerusalem, and say,
“Blow the trumpet in the land;
Cry aloud and say,
‘Assemble yourselves, and let us go
Into the fortified cities.’

Darby Translation

Declare ye in Judah, and cause it to be heard in Jerusalem, and say, ... and blow the trumpet in the land, cry aloud and say, Assemble yourselves, and let us enter into the fenced cities.

Julia Smith Translation

Announce ye in Judah, and cause to be heard in Jerusalem; and say, Strike the trumpet in the land: call, fill up, and say, Be ye gathered together and we will go to the fortified cities.

King James 2000

Declare you in Judah, and publish in Jerusalem; and say, Blow you the trumpet in the land: cry, Gather together, and say, Assemble yourselves, and let us go into the fortified cities.

Lexham Expanded Bible

Declare in Judah and proclaim in Jerusalem and say, "Blow a horn through the land, {call with a loud voice} and say, 'Be gathered and let us go into the fortified cities.'

Modern King James verseion

Declare in Judah, and let it be heard in Jerusalem; and say, Blow the trumpet in the land; cry, gather together, and say, Gather yourselves and let us go into the fortified cities.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Preach in Judah and Jerusalem, cry out and speak, "Blow the trumpets in the land, cry that every man may hear, and say, 'Gather you together, and we will go into strong cities.

NET Bible

The Lord said, "Announce this in Judah and proclaim it in Jerusalem: 'Sound the trumpet throughout the land!' Shout out loudly, 'Gather together! Let us flee into the fortified cities!'

New Heart English Bible

Declare in Judah, and publish in Jerusalem; and say, 'Blow the trumpet in the land.' Cry aloud and say, 'Assemble yourselves. Let us go into the fortified cities.'

The Emphasized Bible

Declare ye in Judah And in Jerusalem, let it be heard, And say, Blow ye a horn in the land, - Cry, with frill voice And say, Gather yourselves together, And let us enter the defenced cities.

Webster

Declare ye in Judah, and publish in Jerusalem; and say, Blow ye the trumpet in the land: cry, Gather together, and say, Assemble yourselves, and let us go into the fortified cities.

World English Bible

Declare in Judah, and publish in Jerusalem; and say, 'Blow the trumpet in the land!' Cry aloud and say, 'Assemble yourselves! Let us go into the fortified cities!'

Youngs Literal Translation

Declare in Judah, and in Jerusalem sound, And say ye, 'Blow a trumpet in the land,' Call ye fully, and say ye: 'Be gathered, and we go in to the fenced city.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נגד 
Nagad 
Usage: 370

ye in Judah
יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

תּקע 
Taqa` 
Usage: 68

ye the trumpet
שׁפר שׁופר 
Showphar 
Usage: 72

in the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

cry
קרא 
Qara' 
Usage: 736

אסף 
'acaph 
Usage: 199

yourselves, and let us go

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

מבצרה מבצר 
Mibtsar 
Usage: 37

Verse Info

Context Readings

An Invasion From The North

4 Undergo a circumcision of the heart, you men of Judah and people of Jerusalem: or my wrath may come out like fire, burning so that no one is able to put it out, because of the evil of your doings. 5 Say openly in Judah, give it out in Jerusalem, and say, Let the horn be sounded in the land: crying out in a loud voice, Come together, and let us go into the walled towns. 6 Put up a flag for a sign to Zion: go in flight so that you may be safe, waiting no longer: for I will send evil from the north, and a great destruction.

Cross References

Jeremiah 8:14

Why are we seated doing nothing? come together, and let us go to the walled towns, and let destruction overtake us there, for the Lord our God has sent destruction on us, and given us bitter water for our drink, because we have done evil against the Lord.

Joshua 10:20

Now when Joshua and the children of Israel had come to the end of their war of complete destruction, and had put to death all but a small band who had got safely into the walled towns,

Jeremiah 6:1

Go in flight out of Jerusalem, so that you may be safe, you children of Benjamin, and let the horn be sounded in Tekoa, and the flag be lifted up on Beth-haccherem: for evil is looking out from the north, and a great destruction.

Hosea 8:1

Put the horn to your mouth. He comes like an eagle against the house of the Lord; because they have gone against my agreement, they have not kept my law.

Jeremiah 5:20

Say this openly in Jacob and give it out in Judah, saying,

Jeremiah 9:12

Who is the wise man able to see this? who is he to whom the word of the Lord has come, so that he may make it clear? why is the land given to destruction and burned up like a waste place, so that no one goes through?

Jeremiah 11:2

Give ear to the words of this agreement, and say to the men of Judah and to the people of Jerusalem,

Jeremiah 35:11

But when Nebuchadrezzar, king of Babylon, came up into the land, we said, Come, let us go to Jerusalem, away from the army of the Chaldaeans and from the army of the Aramaeans: and so we are living in Jerusalem.

Ezekiel 33:2-6

Son of man, give a word to the children of your people, and say to them, When I make the sword come on a land, if the people of the land take a man from among their number and make him their watchman:

Amos 3:6

If the horn is sounded in the town will the people not be full of fear? will evil come on a town if the Lord has not done it?

Amos 3:8

The cry of the lion is sounding; who will not have fear? The Lord God has said the word; is it possible for the prophet to keep quiet?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain