Parallel Verses

Bible in Basic English

Make this come to the minds of the nations, make a statement openly against Jerusalem, that attackers are coming from a far country and their voices will be loud against the towns of Judah.

New American Standard Bible

“Report it to the nations, now!
Proclaim over Jerusalem,
‘Besiegers come from a far country,
And lift their voices against the cities of Judah.

King James Version

Make ye mention to the nations; behold, publish against Jerusalem, that watchers come from a far country, and give out their voice against the cities of Judah.

Holman Bible

Warn the nations: Look!
Proclaim to Jerusalem:
Those who besiege are coming
from a distant land;
they raise their voices
against the cities of Judah.

International Standard Version

"Tell the nations, "Here they come!' Proclaim to Jerusalem, "The besieging forces are coming from a distant land. They cry out against the cities of Judah.

American Standard Version

make ye mention to the nations; behold, publish against Jerusalem, that watchers come from a far country, and give out their voice against the cities of Judah.

Amplified


“Warn the [neighboring] nations now [that our enemy is coming]!
Announce to Jerusalem,
‘Besiegers are coming from a far country,
And they lift their voices and shout against the cities of Judah.

Darby Translation

Inform the nations; behold, make Jerusalem to hear: Besiegers come from a far country, and raise their voice against the cities of Judah.

Julia Smith Translation

Bring ye to remembrance to the nations; behold, cause to be heard against Jerusalem, watchers coming from a land afar off, and they shall give their voice against the cities of Judah.

King James 2000

Make mention to the nations; behold, proclaim against Jerusalem, that watchers come from a far country, and raise their voice against the cities of Judah.

Lexham Expanded Bible

"Report to the nations, 'Here they are!' Proclaim against Jerusalem, 'Besiegers [are] coming {from a distant land}, and they raise their voice against the cities of Judah.'

Modern King James verseion

Tell it to the nations: Behold! proclaim against Jerusalem! Besiegers are going to come from a distant land; and they will set their voice against the cities of Judah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Behold, the Heathen give Jerusalem warning, and preach unto her, that her destroyers are coming from far countries. They tell the cities of Judah the same also.

NET Bible

They are saying, 'Announce to the surrounding nations, "The enemy is coming!" Proclaim this message to Jerusalem: "Those who besiege cities are coming from a distant land. They are ready to raise the battle cry against the towns in Judah."'

New Heart English Bible

"Tell the nations; behold, publish against Jerusalem, 'Watchers come from a far country, and raise their voice against the cities of Judah.

The Emphasized Bible

Put ye in mind the nations Lo! publish ye against Jerusalem, Blockaders! are coming in from a land afar off, - And have uttered against the cities of Judah their voice:

Webster

Make ye mention to the nations; behold, publish against Jerusalem, that watchers come from a far country, and give out their voice against the cities of Judah.

World English Bible

"Tell the nations; behold, publish against Jerusalem, 'Watchers come from a far country, and raise their voice against the cities of Judah.

Youngs Literal Translation

Make ye mention to the nations, Lo, sound ye to Jerusalem: 'Besiegers are coming from the land afar off, And they give forth against cities of Judah their voice.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
to the nations
גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

from a far
מרחק 
merchaq 
Usage: 18

ארץ 
'erets 
Usage: 2504

and give out
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

קל קול 
Qowl 
Usage: 506

עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

References

American

Context Readings

An Invasion From The North

15 For a voice is sounding from Dan, giving out evil from the hills of Ephraim: 16 Make this come to the minds of the nations, make a statement openly against Jerusalem, that attackers are coming from a far country and their voices will be loud against the towns of Judah. 17 Like keepers of a field they are against her on every side; because she has been fighting against me, says the Lord.



Cross References

Jeremiah 5:15

See, I will send you a nation from far away, O people of Israel, says the Lord; a strong nation and an old nation, a nation whose language is strange to you, so that you may not get the sense of their words.

Ezekiel 21:22

At his right hand was the fate of Jerusalem, to give orders for destruction, to send up the war-cry, to put engines of war against the doors, lifting up earthworks, building walls.

Isaiah 39:3

Then Isaiah the prophet came to King Hezekiah, and said to him, What did these men say, and where did they come from? And Hezekiah said, They came from a far country, even from Babylon.

Deuteronomy 28:49-52

The Lord will send a nation against you from the farthest ends of the earth, coming with the flight of an eagle; a nation whose language is strange to you;

Isaiah 34:1

Come near, you nations, and give ear; take note, you peoples: let the earth and everything in it give ear; the world and all those living in it.

Jeremiah 2:15

The young lions have made an outcry against him with a loud voice: they have made his land waste; his towns are burned up, with no one living in them.

Jeremiah 4:17

Like keepers of a field they are against her on every side; because she has been fighting against me, says the Lord.

Jeremiah 5:6

And so a lion from the woods will put them to death, a wolf of the waste land will make them waste, a leopard will keep watch on their towns, and everyone who goes out from them will be food for the beasts; because of the great number of their sins and the increase of their wrongdoing.

Jeremiah 6:18

So then, give ear, you nations, and ...

Jeremiah 16:6

Death will overtake great as well as small in the land: their bodies will not be put in a resting-place, and no one will be weeping for them or wounding themselves or cutting off their hair for them:

Jeremiah 31:10

Give ear to the word of the Lord, O you nations, and give news of it in the sea-lands far away, and say, He who has sent Israel wandering will get him together and will keep him as a keeper does his flock.

Jeremiah 39:1

And it came about, that when Jerusalem was taken, (in the ninth year of Zedekiah, king of Judah, in the tenth month, Nebuchadrezzar, king of Babylon, with all his army, came against Jerusalem, shutting it in on every side;

Jeremiah 50:2

Give it out among the nations, make it public, and let the flag be lifted up; give the word and keep nothing back; say, Babylon is taken, Bel is put to shame, Merodach is broken, her images are put to shame, her gods are broken.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain