Parallel Verses

The Emphasized Bible

and they departed, and dwelt in the khan of Chimham, which is near Bethlehem, - that they might go to enter Egypt;

New American Standard Bible

And they went and stayed in Geruth Chimham, which is beside Bethlehem, in order to proceed into Egypt

King James Version

And they departed, and dwelt in the habitation of Chimham, which is by Bethlehem, to go to enter into Egypt,

Holman Bible

They left, stopping in Geruth Chimham, which is near Bethlehem, in order to make their way into Egypt,

International Standard Version

They traveled and then stopped at Geruth Chimham near Bethlehem on their way to Egypt

A Conservative Version

And they departed, and dwelt in Geruth Chimham, which is by Bethlehem, to go to enter into Egypt

American Standard Version

and they departed, and dwelt in Geruth Chimham, which is by Beth-lehem, to go to enter into Egypt,

Amplified

And they went and stayed in Geruth [the lodging place of] Chimham, which is near Bethlehem, intending to go to Egypt

Bible in Basic English

And they went and were living in the resting-place of Chimham, which is near Beth-lehem on the way into Egypt,

Darby Translation

and they departed, and dwelt at Geruth-Chimham, which is by Bethlehem, to go to enter into Egypt,

Julia Smith Translation

And they will go and dwell in the habitation of Chimham, which is near the house of bread, to go to come into Egypt,

King James 2000

And they departed, and dwelt in the habitation of Chimham, which is by Bethlehem, on their way to go into Egypt,

Lexham Expanded Bible

And they set out and stayed at the lodging place of Chimham that [is] near Bethlehem, {intending} to go [to] Egypt

Modern King James verseion

And they departed and lived in the inn of Chimham, which is by Bethlehem, to go to enter into Egypt,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And went from thence, and sat them down at Geruth Chimham, which lieth beside Bethlehem, that they might go into Egypt for fear of the Chaldeans:

NET Bible

They set out to go to Egypt to get away from the Babylonians, but stopped at Geruth Kimham near Bethlehem.

New Heart English Bible

and they departed, and lived in Geruth Chimham, which is by Bethlehem, to go to enter into Egypt,

Webster

And they departed, and dwelt in the habitation of Chimham, which is by Beth-lehem, to go to enter into Egypt,

World English Bible

and they departed, and lived in Geruth Chimham, which is by Bethlehem, to go to enter into Egypt,

Youngs Literal Translation

and they go and abide in the habitations of Chimham, that are near Beth-Lehem, to go to enter Egypt,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ילך 
Yalak 
Usage: 0

and dwelt in
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

גּרוּת 
Geruwth 
Usage: 1

of Chimham
כּמהם 
Kimham 
Usage: 4

which is by
אצל 
'etsel 
by, beside, by ..., near, at, with ..., from ..., against, close, to, toward, unto, with
Usage: 61

בּית לחם 
Beyth Lechem 
Usage: 41

to go
ילך 
Yalak 
Usage: 0

to enter

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

References

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Flight To Egypt

16 Then did Johanan son of Kareah and all the captains of the forces who were with him take all the remnant of the people whom he had recovered from Ishmael son of Nethaniah out of Mizpah, after he had smitten Gedaliah son of Ahikam, - mighty men, men of war, and women and children and eunuchs, whom he had recovered out of Gibeon; 17 and they departed, and dwelt in the khan of Chimham, which is near Bethlehem, - that they might go to enter Egypt; 18 because of the Chaldeans, for they were afraid of them, - because Ishmael son of Nethaniah had smitten Gedaliah son of Ahikam, whom the king of Babylon had set in charge over the land.

Cross References

2 Samuel 19:37-38

Let thy servant, I pray thee, turn back again, that I may die in mine own city, by the grave of my father, and my mother. But here is thy servant Chimham - let him pass over with my lord the king, and do unto him that which may be good in thine eyes.

Jeremiah 42:14

saying, - No! for, into the land of Egypt, will we go, where we shall not see war, nor the sound of a horn, shall we hear, - nor for bread, shall we be famished, - there, then will we dwell

Isaiah 30:2-3

Who are setting out to go down to Egypt, But at my mouth, have not asked, - Betaking them to the protection of Pharaoh And seeking refuge under the shadow of Egypt.

Jeremiah 42:19

Yahweh hath spoken concerning you, O ye remnant of Judah, Do not enter into Egypt: Know certainly, that I have taken you to witness to-day.

Jeremiah 43:7

and entered the land of Egypt, for they hearkened not unto the voice of Yahweh, - yea entered as far as Tahpanhes.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain