Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

of whom they were afraid, because that Ishmael the son of Nethaniah had slain Gedaliah Ahikam's son, whom the king of Babylon had made governor in the land.

New American Standard Bible

because of the Chaldeans; for they were afraid of them, since Ishmael the son of Nethaniah had struck down Gedaliah the son of Ahikam, whom the king of Babylon had appointed over the land.

King James Version

Because of the Chaldeans: for they were afraid of them, because Ishmael the son of Nethaniah had slain Gedaliah the son of Ahikam, whom the king of Babylon made governor in the land.

Holman Bible

away from the Chaldeans. For they feared them because Ishmael son of Nethaniah had struck down Gedaliah son of Ahikam, whom the king of Babylon had appointed in the land.

International Standard Version

because of the Chaldeans. They were afraid of the Chaldeans because Nethaniah's son Ishmael had killed Ahikam's son Gedaliah, whom the king of Babylon had appointed over the land.

A Conservative Version

because of the Chaldeans, for they were afraid of them because Ishmael the son of Nethaniah had slain Gedaliah the son of Ahikam, whom the king of Babylon made governor over the land.

American Standard Version

because of the Chaldeans; for they were afraid of them, because Ishmael the son of Nethaniah had slain Gedaliah the son of Ahikam, whom the king of Babylon made governor over the land.

Amplified

because of the Chaldeans; for they were afraid of them because Ishmael the son of Nethaniah had killed Gedaliah the son of Ahikam, whom the king of Babylon had appointed [governor] over the land [and whose death the king might avenge].

Bible in Basic English

Because of the Chaldaeans: for they were in fear of them because Ishmael, the son of Nethaniah, had put to death Gedaliah, the son of Ahikam, whom the king of Babylon had made ruler over the land.

Darby Translation

because of the Chaldeans; for they feared them, because Ishmael the son of Nethaniah had smitten Gedaliah the son of Ahikam, whom the king of Babylon had appointed over the land.

Julia Smith Translation

From the face of the Chaldean: for they were afraid from their face, because Ishmael son of Nethaniah, struck Gedaliah son of Ahikam, whom the king of Babel appointed over the land.

King James 2000

Because of the Chaldeans: for they were afraid of them, because Ishmael the son of Nethaniah had slain Gedaliah the son of Ahikam, whom the king of Babylon made governor in the land.

Lexham Expanded Bible

because of the Chaldeans. For they were afraid {of them}, because Ishmael the son of Nethaniah had killed Gedaliah the son of Ahikam, whom the king of Babylon had appointed [in an official position] over the land.

Modern King James verseion

because of the Chaldeans. For they were afraid of them, because Ishmael the son of Nethaniah had slain Gedaliah the son of Ahikam, whom the king of Babylon made governor in the land.

NET Bible

They were afraid of what the Babylonians might do because Ishmael son of Nethaniah had killed Gedaliah son of Ahikam, whom the king of Babylon had appointed to govern the country.

New Heart English Bible

because of the Chaldeans; for they were afraid of them, because Ishmael the son of Nethaniah had killed Gedaliah the son of Ahikam, whom the king of Babylon made governor over the land.

The Emphasized Bible

because of the Chaldeans, for they were afraid of them, - because Ishmael son of Nethaniah had smitten Gedaliah son of Ahikam, whom the king of Babylon had set in charge over the land.

Webster

Because of the Chaldeans: for they were afraid of them, because Ishmael the son of Nethaniah had slain Gedaliah the son of Ahikam, whom the king of Babylon made governor in the land.

World English Bible

because of the Chaldeans; for they were afraid of them, because Ishmael the son of Nethaniah had killed Gedaliah the son of Ahikam, whom the king of Babylon made governor over the land.

Youngs Literal Translation

from the presence of the Chaldeans, for they have been afraid of them, for Ishmael son of Nethaniah had smitten Gedaliah son of Ahikam, whom the king of Babylon had appointed over the land.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

of the Chaldeans
כּשׂדּימה כּשׂדּי 
Kasdiy 
Usage: 81

ישׁמעאל 
Yishma`e'l 
Usage: 49

נתניהוּ נתניה 
N@thanyah 
Usage: 20

נכה 
Nakah 
Usage: 501

גּדליהוּ גּדליה 
G@dalyah 
Usage: 32

of Ahikam
אחיקם 
'Achiyqam 
Usage: 20

whom the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

of Babylon
בּבל 
babel 
Usage: 262

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Flight To Egypt

17 And went from thence, and sat them down at Geruth Chimham, which lieth beside Bethlehem, that they might go into Egypt for fear of the Chaldeans: 18 of whom they were afraid, because that Ishmael the son of Nethaniah had slain Gedaliah Ahikam's son, whom the king of Babylon had made governor in the land.

Cross References

Jeremiah 40:5

If thou canst not be content to dwell alone, then remain with Gedaliah the son of Ahikam, the son of Shaphan: whom the king of Babylon hath made governor over the cities of Judah, and dwell with him among the people, or remain wheresoever it pleaseth thee." So the chief Captain of the guard gave him his expenses with a reward, and let him go.

Jeremiah 42:16

the sword that ye fear, shall overtake you in Egypt; and the hunger whereof ye be here afraid, shall hang upon you into Egypt and there ye shall die.

Luke 12:4-5

I say unto you my friends, Be not afraid of them that kill the body, and after that have no more that they can do.

Isaiah 51:12-13

Yea I, I am even he, that in all things giveth you consolation. What art thou then, that fearest a mortal man; the child of man, which goeth away as doeth the flour,

Isaiah 57:11

For when wilt thou be abashed or fear, seeing thou hast broken thy promise, and rememberest not me, neither hast me in thine heart? Thinkest thou, that I also will hold my peace as afore time, that thou fearest me not?

Jeremiah 42:11

Fear not the king of Babylon, of whom ye stand in awe: O be not afraid of him, sayeth the LORD: for I will be with you, to help you, and deliver you from his hand.

Jeremiah 43:2-3

Azariah the son of Hoshaiah, and Johanan the son of Kareah with all the proud persons, said unto Jeremiah, "Thou liest! The LORD our God hath not sent thee to speak unto us, that we should not go into Egypt, and dwell there:

2 Kings 25:25

But it chanced the seventh month after, that Ishmael the son of Nethaniah the son of Elishama of the king's blood came, and ten men with him and smote Gedaliah that he died: and so did he to the Jews and the Chaldeans that were with him at Mizphah.

Isaiah 30:16-17

For ye have said, "No, but we will escape through horses!" Therefore shall ye flee. And, "We will get us up upon swift beasts!" Therefore shall your persecutors be swifter.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain