Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

But Baruch the son of Neriah [is] inciting you against us in order to give us into the hand of the Chaldeans, to kill us and to deport us [to] Babylon."

New American Standard Bible

but Baruch the son of Neriah is inciting you against us to give us over into the hand of the Chaldeans, so they will put us to death or exile us to Babylon.”

King James Version

But Baruch the son of Neriah setteth thee on against us, for to deliver us into the hand of the Chaldeans, that they might put us to death, and carry us away captives into Babylon.

Holman Bible

Rather, Baruch son of Neriah is inciting you against us to hand us over to the Chaldeans to put us to death or to deport us to Babylon!”

International Standard Version

Indeed, Neriah's son Baruch is inciting you against us in order to give us into the hands of the Chaldeans, to kill us, or to take us into exile to Babylon."

A Conservative Version

But Baruch the son of Neriah set upon thee against us, to deliver us into the hand of the Chaldeans, that they may put us to death, and carry us away captive to Babylon.

American Standard Version

but Baruch the son of Neriah setteth thee on against us, to deliver us into the hand of the Chaldeans, that they may put us to death, and carry us away captive to Babylon.

Amplified

But Baruch the son of Neriah is inciting you against us to hand us over to the Chaldeans, so they may [either] put us to death or exile us to Babylon.”

Bible in Basic English

But Baruch, the son of Neriah, is moving you against us, to give us up into the hands of the Chaldaeans so that they may put us to death, and take us away prisoners into Babylon.

Darby Translation

but Baruch the son of Nerijah is setting thee on against us, to deliver us into the hand of the Chaldeans, that they may put us to death, and carry us away captives into Babylon.

Julia Smith Translation

For Baruch son of Neriah entices thee against us to give us into the hand of the Chaldeans, to kill us and carry us away captive to Babel.

King James 2000

But Baruch the son of Neriah sets you against us, to deliver us into the hand of the Chaldeans, that they might put us to death, and carry us away captives into Babylon.

Modern King James verseion

But Baruch the son of Neriah is inciting you against us, to deliver us into the hand of the Chaldeans, that they might put us to death and to exile us to Babylon.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But Baruch the son of Neriah provoketh thee against us, that he might bring us into the captivity of the Chaldeans: that they might slay us, and carry us away prisoners unto Babylon."

NET Bible

But Baruch son of Neriah is stirring you up against us. He wants to hand us over to the Babylonians so that they will kill us or carry us off into exile in Babylon."

New Heart English Bible

but Baruch the son of Neriah sets you on against us, to deliver us into the hand of the Chaldeans, that they may put us to death, and carry us away captive to Babylon."

The Emphasized Bible

but Baruch son of Neriah, is goading thee on against us, - that he may deliver us into the hand of the Chaldeans, to put us to death, or take us away captive to Babylon.

Webster

But Baruch the son of Neriah setteth thee on against us, to deliver us into the hand of the Chaldeans, that they may put us to death, and carry us away captives into Babylon.

World English Bible

but Baruch the son of Neriah sets you on against us, to deliver us into the hand of the Chaldeans, that they may put us to death, and carry us away captive to Babylon.

Youngs Literal Translation

for Baruch son of Neriah is moving thee against us, in order to give us up into the hand of the Chaldeans, to put us to death, and to remove us to Babylon.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
בּרוּך 
Baruwk 
Usage: 26

of Neriah
נריּהוּ נריּה 
Neriyah 
Usage: 10

סוּת 
Cuwth 
Usage: 18

against us, for to
מען 
Ma`an 
that, for, to, to the end, because of, lest, to the intent
Usage: 271

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

us into the hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

of the Chaldeans
כּשׂדּימה כּשׂדּי 
Kasdiy 
Usage: 81

מוּת 
Muwth 
Usage: 839

גּלה 
Galah 
Usage: 188

References

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Flight To Egypt

2 Azariah the son of Hoshaiah, and Johanan the son of Kareah, and all the insolent men spoke, saying to Jeremiah, "You [are] telling a lie! Yahweh our God did not send you, {saying}, 'You must not go [to] Egypt to dwell as aliens there.' 3 But Baruch the son of Neriah [is] inciting you against us in order to give us into the hand of the Chaldeans, to kill us and to deport us [to] Babylon." 4 So Johanan the son of Kareah and all the commanders of the armies, and all the people did not listen to the voice of Yahweh to stay in the land of Judah.

Cross References

Jeremiah 36:4

Then Jeremiah called Baruch the son of Neriah, and Baruch wrote from the mouth of Jeremiah all the words of Yahweh that he had spoken to him on {a scroll}.

Jeremiah 36:10

Then Baruch read aloud from the scroll the words of Jeremiah [in] the temple of Yahweh, in the chamber of Gemariah, the son of Shaphan, the secretary, in the upper courtyard [at] the entrance of the New Gate of the temple of Yahweh in the hearing of all the people.

Jeremiah 36:26

And the king commanded Jerahmeel, the son of the king, and Seraiah, the son of Azriel, and Shelemiah, the son of Abdeel, to arrest Baruch the secretary and Jeremiah the prophet, but Yahweh hid them.

Jeremiah 38:4

Then the officials said to the king, "Please, this man must be killed, {because} he [is] making slack the hands of {the soldiers} who are left in this city, and the hands of all the people, by speaking to them words like these, for this man [is] not seeking for welfare to this people, {but only} for harm."

Jeremiah 43:6

the men, and the women, and the little children, and the daughters of the king, and {everyone} whom Nebuzaradan [the] captain of [the] {guard} had left with Gedaliah the son of Ahikam, the son of Shaphan, and Jeremiah the prophet, and Baruch the son of Neriah--

Jeremiah 45:1-3

The word that Jeremiah the prophet spoke to Baruch, the son of Neriah, at his writing these words on a scroll from the mouth of Jeremiah, in the fourth year of Jehoiakim, the son of Josiah, the king of Judah, {saying},

Psalm 109:4

In return for my love they accuse me, though I [am in] prayer.

Matthew 5:11-12

Blessed are you when they insult you and persecute [you] and say all kinds of evil things against you, lying on account of me.

Luke 6:22-23

Blessed are you when people hate you, and when they exclude you and revile [you] and spurn your name as evil on account of the Son of Man.

Luke 6:26

Woe whenever all people speak well of you, for their fathers used to do the same [things] to the false prophets.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain