Parallel Verses
New American Standard Bible
The Lord of hosts, the God of Israel, says, “Behold, I am going to punish Amon of
King James Version
The LORD of hosts, the God of Israel, saith; Behold, I will punish the multitude of No, and Pharaoh, and Egypt, with their gods, and their kings; even Pharaoh, and all them that trust in him:
Holman Bible
The Lord of Hosts, the God of Israel, says: “I am about to punish Amon, god of Thebes,
International Standard Version
The LORD of the Heavenly Armies, the God of Israel says, "Look, I'm going to punish Amon of Thebes, Pharaoh, Egypt, its gods and its kings, Pharaoh, and those who trust in him.
A Conservative Version
LORD of hosts, the God of Israel, says, Behold, I will punish Amon of No, and Pharaoh, and Egypt, with her gods, and her kings, even Pharaoh, and those who trust in him.
American Standard Version
Jehovah of hosts, the God of Israel, saith: Behold, I will punish Amon of No, and Pharaoh, and Egypt, with her gods, and her kings; even Pharaoh, and them that trust in him:
Amplified
The Lord of hosts, the God of Israel, says, “Behold, I am going to punish Amon [chief god of the sacred city] of Thebes [the capital of Upper Egypt], and Pharaoh, and Egypt along with her gods and her kings—even Pharaoh and those who put their trust in him [as a shield against Babylon].
Bible in Basic English
The Lord of armies, the God of Israel, has said: See, I will send punishment on Amon of No and on Pharaoh and on those who put their faith in him;
Darby Translation
Jehovah of hosts, the God of Israel, saith, Behold, I will punish Amon of No, and Pharaoh, and Egypt, and her gods, and her kings; yea, Pharaoh and them that confide in him.
Julia Smith Translation
Jehovah of armies, God of Israel, said, Behold me reviewing for the multitude of No, and upon Pharaoh and upon Egypt, and upon her gods, and upon her kings; and upon Pharaoh and upon those trusting in him:
King James 2000
The LORD of hosts, the God of Israel, says; Behold, I will punish Amon of No, and Pharaoh, and Egypt, with their gods, and their kings: even Pharaoh, and all them that trust in him:
Lexham Expanded Bible
Yahweh of hosts, the God of Israel, said, "Look, I [am] going to punish Amon of Thebes, and Pharaoh, and Egypt, and her gods, and her kings, even Pharaoh and those who trust in him.
Modern King James verseion
Jehovah of Hosts, the God of Israel, says: Behold, I will punish the multitude of No, and Pharaoh, and Egypt, with their gods and their kings; even Pharaoh and all who trust in him;
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moreover, sayeth the LORD of Hosts the God of Israel: Behold I will visit that restless people of Alexandria, Pharaoh and Egypt; yea, both their gods and their kings; even Pharaoh, and all them that put their trust in him.
NET Bible
The Lord God of Israel who rules over all says, "I will punish Amon, the god of Thebes. I will punish Egypt, its gods, and its kings. I will punish Pharaoh and all who trust in him.
New Heart English Bible
"The LORD of hosts, the God of Israel, says: 'Behold, I will punish Amon of No, and Pharaoh, and Egypt, with her gods, and her kings; even Pharaoh, and those who trust in him:
The Emphasized Bible
Saith Yahweh of host God of Israel, - Behold me! bringing punishment - against Amon of No, and upon Pharaoh and upon Egypt, and upon her gods and upon her kings, - Even upon Pharaoh, and upon all that trust in him;
Webster
The LORD of hosts, the God of Israel saith: Behold, I will punish the multitude of No, and Pharaoh, and Egypt, with their gods, and their kings; even Pharaoh, and all them that trust in him:
World English Bible
Yahweh of Armies, the God of Israel, says: Behold, I will punish Amon of No, and Pharaoh, and Egypt, with her gods, and her kings; even Pharaoh, and those who trust in him:
Youngs Literal Translation
Said hath Jehovah of Hosts, God of Israel: Lo, I am seeing after Amon of No, And after Pharaoh, and after Egypt, And after her gods, and after her kings, And after Pharaoh, and after those trusting in him,
Themes
Egypt » Prophecies respecting » Destruction of its idols
Interlinear
Paqad
'elohiym
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 46:25
Verse Info
Context Readings
Messages Concerning Egypt
24
The daughter of Egypt shall be put to shame; she shall be delivered into the hand of a people from the north."
25 The Lord of hosts, the God of Israel, says, “Behold, I am going to punish Amon of
Cross References
Exodus 12:12
For I will pass through the land of Egypt that night, and I will strike all the firstborn in the land of Egypt, both man and beast; and on all the gods of Egypt I will execute judgments: I am the LORD.
Isaiah 20:5-6
Then they shall be dismayed and ashamed because of Cush their hope and of Egypt their boast.
Jeremiah 43:12-13
I shall kindle a fire in the temples of the gods of Egypt, and he shall burn them and carry them away captive. And he shall clean the land of Egypt as a shepherd cleans his cloak of vermin, and he shall go away from there in peace.
Zephaniah 2:11
The LORD will be awesome against them; for he will famish all the gods of the earth, and to him shall bow down, each in its place, all the lands of the nations.
Isaiah 19:1
An oracle concerning Egypt. Behold, the LORD is riding on a swift cloud and comes to Egypt; and the idols of Egypt will tremble at his presence, and the heart of the Egyptians will melt within them.
Isaiah 30:2-3
who set out to go down to Egypt, without asking for my direction, to take refuge in the protection of Pharaoh and to seek shelter in the shadow of Egypt!
Isaiah 31:1-3
Woe to those who go down to Egypt for help and rely on horses, who trust in chariots because they are many and in horsemen because they are very strong, but do not look to the Holy One of Israel or consult the LORD!
Jeremiah 17:5-6
Thus says the LORD: "Cursed is the man who trusts in man and makes flesh his strength, whose heart turns away from the LORD.
Jeremiah 42:14-16
and saying, 'No, we will go to the land of Egypt, where we shall not see war or hear the sound of the trumpet or be hungry for bread, and we will dwell there,'
Ezekiel 30:13-16
"Thus says the Lord GOD: "I will destroy the idols and put an end to the images in Memphis; there shall no longer be a prince from the land of Egypt; so I will put fear in the land of Egypt.
Ezekiel 32:9-12
"I will trouble the hearts of many peoples, when I bring your destruction among the nations, into the countries that you have not known.
Ezekiel 39:6-7
I will send fire on Magog and on those who dwell securely in the coastlands, and they shall know that I am the LORD.
Nahum 3:8-9
Are you better than Thebes that sat by the Nile, with water around her, her rampart a sea, and water her wall?