Parallel Verses

New American Standard Bible

“Also her mercenaries in her midst
Are like fattened calves,
For even they too have turned back and have fled away together;
They did not stand their ground.
For the day of their calamity has come upon them,
The time of their punishment.

King James Version

Also her hired men are in the midst of her like fatted bullocks; for they also are turned back, and are fled away together: they did not stand, because the day of their calamity was come upon them, and the time of their visitation.

Holman Bible

Even her mercenaries among her
are like stall-fed calves.
They too will turn back;
together they will flee;
they will not take their stand,
for the day of their calamity is coming on them,
the time of their punishment.

International Standard Version

Even the mercenary troops in her ranks are like a fattened calf. They too will turn around, and will flee together. They won't stand, for the day of their disaster is coming on them, the time of their punishment.

A Conservative Version

Also her hired men in the midst of her are like calves of the stall, for they also are turned back. They have fled away together. They did not stand, for the day of their calamity has come upon them, the time of their visitation.

American Standard Version

Also her hired men in the midst of her are like calves of the stall; for they also are turned back, they are fled away together, they did not stand: for the day of their calamity is come upon them, the time of their visitation.

Amplified


“Also her mercenaries in her army
Are like fattened calves,
For they too have turned back and have fled together;
They did not stand [their ground],
Because the day of their disaster has come upon them,
The time of their punishment.

Bible in Basic English

And those who were her fighters for payment are like fat oxen; for they are turned back, they have gone in flight together, they do not keep their place: for the day of their fate has come on them, the time of their punishment.

Darby Translation

Also her hired men in the midst of her are like fatted bullocks; for they also have turned back, they have fled away together, they did not stand; for the day of their calamity is come upon them, the time of their visitation.

Julia Smith Translation

Also her hirelings in the midst of her as calves of the stall; for also they turned, they fled together: they stood not, for the day of their calamity came upon them, the time of their reviewing.

King James 2000

Also her hired soldiers are in the midst of her like fatted calves; for they also are turned back, and have fled away together: they did not stand, because the day of their calamity had come upon them, and the time of their punishment.

Lexham Expanded Bible

Even her mercenaries in her midst [are] like calves of fattening, for they also have turned away, they have fled together. They stand not, for the day of their calamity has come, the time of their punishment.

Modern King James verseion

Also her hired ones are in her midst like calves of the stall; for they also have turned back, fleeing together. They did not stand, because the day of their calamity had come on them, the time of their visitation.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Her waged soldiers that be with her, are like fat calves. They also shall flee away together, and not abide: for the day of their slaughter and the time of their visitation shall come upon them.

NET Bible

Even her mercenaries will prove to be like pampered, well-fed calves. For they too will turn and run away. They will not stand their ground when the time for them to be destroyed comes, the time for them to be punished.

New Heart English Bible

Also her hired men in the midst of her are like calves of the stall; for they also are turned back, they are fled away together, they did not stand: for the day of their calamity has come on them, the time of their visitation.

The Emphasized Bible

Even her hirelings in her midst are like fatted calves, For, even they, have turned - have fled at once! have made no stand! For, their day of doom, hath come upon them, The time of their visitation.

Webster

Also her hired men are in the midst of her like fatted bullocks; for they also have turned back, and have fled away together: they did not stand, because the day of their calamity had come upon them, and the time of their visitation.

World English Bible

Also her hired men in the midst of her are like calves of the stall; for they also are turned back, they are fled away together, they didn't stand: for the day of their calamity is come on them, the time of their visitation.

Youngs Literal Translation

Even her hired ones in her midst are as calves of the stall, For even they have turned, They have fled together, they have not stood, For the day of their calamity hath come on them, The time of their inspection.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׂכיר 
Sakiyr 
Usage: 17

are in the midst
קרב 
Qereb 
Usage: 226

מרבּק 
Marbeq 
Usage: 4

עגל 
`egel 
Usage: 35

פּנה 
Panah 
Usage: 134

and are fled away
נוּס 
Nuwc 
Usage: 160

יחד 
Yachad 
Usage: 141

because the day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

איד 
'eyd 
Usage: 24


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

upon them, and the time
עת 
`eth 
Usage: 296

Context Readings

Messages Concerning Egypt

20 "A beautiful heifer is Egypt, but a biting fly from the north has come upon her. 21 “Also her mercenaries in her midst
Are like fattened calves,
For even they too have turned back and have fled away together;
They did not stand their ground.
For the day of their calamity has come upon them,
The time of their punishment.
22 "She makes a sound like a serpent gliding away; for her enemies march in force and come against her with axes like those who fell trees.

Cross References

2 Kings 7:6

For the Lord had made the army of the Syrians hear the sound of chariots and of horses, the sound of a great army, so that they said to one another, "Behold, the king of Israel has hired against us the kings of the Hittites and the kings of Egypt to come against us."

Jeremiah 46:5

Why have I seen it? They are dismayed and have turned backward. Their warriors are beaten down and have fled in haste; they look not back terror on every side! declares the Lord.

2 Samuel 10:6

When the Ammonites saw that they had become a stench to David, the Ammonites sent and hired the Syrians of Beth-rehob, and the Syrians of Zobah, 20,000 foot soldiers, and the king of Maacah with 1,000 men, and the men of Tob, 12,000 men.

Psalm 37:13

but the Lord laughs at the wicked, for he sees that his day is coming.

Isaiah 34:7

Wild oxen shall fall with them, and young steers with the mighty bulls. Their land shall drink its fill of blood, and their soil shall be gorged with fat.

Jeremiah 50:27

Kill all her bulls; let them go down to the slaughter. Woe to them, for their day has come, the time of their punishment.

Hosea 9:7

The days of punishment have come; the days of recompense have come; Israel shall know it. The prophet is a fool; the man of the spirit is mad, because of your great iniquity and great hatred.

Amos 6:4

"Woe to those who lie on beds of ivory and stretch themselves out on their couches, and eat lambs from the flock and calves from the midst of the stall,

Obadiah 1:13

Do not enter the gate of my people in the day of their calamity; do not gloat over his disaster in the day of his calamity; do not loot his wealth in the day of his calamity.

Micah 7:4

The best of them is like a brier, the most upright of them a thorn hedge. The day of your watchmen, of your punishment, has come; now their confusion is at hand.

Deuteronomy 32:15

"But Jeshurun grew fat, and kicked; you grew fat, stout, and sleek; then he forsook God who made him and scoffed at the Rock of his salvation.

Proverbs 15:17

Better is a dinner of herbs where love is than a fattened ox and hatred with it.

Isaiah 10:3

What will you do on the day of punishment, in the ruin that will come from afar? To whom will you flee for help, and where will you leave your wealth?

Jeremiah 18:17

Like the east wind I will scatter them before the enemy. I will show them my back, not my face, in the day of their calamity."

Jeremiah 46:9

Advance, O horses, and rage, O chariots! Let the warriors go out: men of Cush and Put who handle the shield, men of Lud, skilled in handling the bow.

Jeremiah 46:15-16

Why are your mighty ones face down? They do not stand because the LORD thrust them down.

Jeremiah 50:11

"Though you rejoice, though you exult, O plunderers of my heritage, though you frolic like a heifer in the pasture, and neigh like stallions,

Ezekiel 27:10-11

"Persia and Lud and Put were in your army as your men of war. They hung the shield and helmet in you; they gave you splendor.

Ezekiel 30:4-6

A sword shall come upon Egypt, and anguish shall be in Cush, when the slain fall in Egypt, and her wealth is carried away, and her foundations are torn down.

Ezekiel 35:5

Because you cherished perpetual enmity and gave over the people of Israel to the power of the sword at the time of their calamity, at the time of their final punishment,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain