Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

How can you say, 'we [are] warriors, and men of might for the battle.'

New American Standard Bible

“How can you say, ‘We are mighty warriors,
And men valiant for battle’?

King James Version

How say ye, We are mighty and strong men for the war?

Holman Bible

How can you say, “We are warriors—
mighty men ready for battle”?

International Standard Version

"How can you say, "We're strong warriors, and soldiers ready for battle'?

A Conservative Version

How can ye say, We are mighty men, and valiant men for the war?

American Standard Version

How say ye, We are mighty men, and valiant men for the war?

Amplified


“How can you say, ‘We are great warriors
And valiant men in war?’

Bible in Basic English

How say you, We are men of war and strong fighters?

Darby Translation

How do ye say, We are mighty, and men of valour for the war?

Julia Smith Translation

How shall ye say, We are mighty and men of strength for war?

King James 2000

How say you, We are mighty and strong men for the war?

Modern King James verseion

How do you say, We are mighty and strong men for war?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Wherefore do ye think thus, 'We are mighty, and strong men of war'?

NET Bible

How can you men of Moab say, 'We are heroes, men who are mighty in battle?'

New Heart English Bible

How can you say, "We are mighty men, and valiant men for the war?"

The Emphasized Bible

How can ye say, Heroes, are we? and Men of might for the war?

Webster

How say ye, We are mighty and strong men for the war?

World English Bible

How do you say, We are mighty men, and valiant men for the war?

Youngs Literal Translation

How do ye say, We are mighty, And men of strength for battle?

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ye, We are mighty
גּבּר גּבּור 
Gibbowr 
Usage: 159

and strong
חיל 
Chayil 
Usage: 243

men
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

References

Context Readings

A Message Concerning Moab

13 Then Moab will be ashamed of Chemosh, just as the house of Israel were ashamed of Bethel, their trust. 14 How can you say, 'we [are] warriors, and men of might for the battle.' 15 Moab is destroyed, and his towns have gone up, and the choice of his young men have gone down to the slaughtering," {declares} the King, Yahweh of hosts [is] his name.

Cross References

Psalm 33:16

The king [is] not saved by [the] greatness of an army. The warrior is not delivered by [the] greatness of strength.

Isaiah 10:13

For he says, "I have done [it] by the strength of my hand and by my wisdom, for I have understanding, and I have removed [the] boundaries of peoples, and I have plundered their stores, and like a bull I have brought down {the inhabitants}.

Isaiah 10:16

Therefore the Lord, Yahweh of hosts, will send leanness among his sturdy warriors, and a burning like [the] burning of fire will burn under his glory.

Psalm 11:1

In Yahweh I have taken refuge; how can you say to my soul, "Flee to your mountain [like] a bird"?

Ecclesiastes 9:11

I looked again and saw under the sun that the race [does] not [belong] to the swift, the battle [does] not [belong] to the mighty, food [does] not [belong] to the wise, wealth [does] not [belong] to the intelligent, and success [does] not [belong] to the skillful, for time and chance befalls all of them.

Isaiah 16:6

We have heard [of] the pride of Moab--exceedingly proud-- [of] his arrogance, pride, and insolence; {his boasting is not true}.

Isaiah 36:4-5

And Rabshakeh said to them, "Now say to Hezekiah, 'Thus says the great king, the king of Assyria: "What [is] this confidence [in] which you trust?

Jeremiah 8:8

How can you say, 'We [are] wise and the law of Yahweh [is] with us'? Look, surely {the lying stylus of the scribes} has made it a lie.

Jeremiah 9:23

Thus says Yahweh, "[The] wise man must not boast in his wisdom, and the warrior must not boast in his might, [the] wealthy man must not boast in his wealth.

Jeremiah 49:16

Your terror has deceived you, the pride of your heart, [O you who] dwell in the clefts of the rock, [you who] seize [the] height of [the] hill. Though you make your nest high like the eagle, from there I will bring you down," {declares} Yahweh.

Ezekiel 30:6

Thus says Yahweh: "And the supporters of Egypt will fall, and the majesty of its strength will go down from Migdol [to] Syene; by the sword they will fall in it," {declares} the Lord Yahweh.

Zephaniah 2:10

This [shall be] for them in place of their pride because they mocked and boasted against the people of Yahweh of hosts.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain