Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
I have heard a message from Yahweh, and a messenger has been sent among the nations. "Gather and come against her, and rise for the battle."
New American Standard Bible
And an
“
And rise up for battle!”
King James Version
I have heard a rumour from the LORD, and an ambassador is sent unto the heathen, saying, Gather ye together, and come against her, and rise up to the battle.
Holman Bible
a messenger has been sent among the nations:
Assemble yourselves to come against her.
Rise up for war!
International Standard Version
I've heard a message from the LORD, and a messenger has been sent among the nations: "Gather together and come up against her, and rise up to fight.
A Conservative Version
I have heard news from LORD. And an ambassador is sent among the nations, [saying], Gather yourselves together, and come against her, and rise up to the battle.
American Standard Version
I have heard tidings from Jehovah, and an ambassador is sent among the nations,'saying , Gather yourselves together, and come against her, and rise up to the battle.
Amplified
I have heard a report from the Lord,
And a messenger has been sent to the nations, saying,
“Gather together and come against her,
And rise up for the battle.”
Bible in Basic English
Word has come to me from the Lord, and a representative has been sent to the nations, to say, Come together and go up against her, and take your places for the fight.
Darby Translation
I have heard a rumour from Jehovah, and an ambassador is sent among the nations: Gather yourselves together, and come against her and rise up for the battle.
Julia Smith Translation
I heard a report from Jehovah, and a messenger sent to the nations: Gather ye together, and come against her, and rise up for war.
King James 2000
I have heard a rumor from the LORD, and an ambassador is sent unto the nations, saying, Gather you together, and come against her, and rise up to the battle.
Modern King James verseion
I have heard a message from Jehovah, and a herald is sent to the nations, saying, Gather together and come against her, and rise up to the battle.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For I am perfectly informed of the LORD, that he hath sent a message already unto the Heathen. Gather you together, and go forth against them: make you ready to the battle,
NET Bible
I said, "I have heard a message from the Lord. A messenger has been sent among the nations to say, 'Gather your armies and march out against her! Prepare to do battle with her!'"
New Heart English Bible
I have heard news from the LORD, and an ambassador is sent among the nations, saying, "Gather yourselves together, and come against her, and rise up to the battle."
The Emphasized Bible
A report, have I heard from Yahweh, Yea, an envoy, throughout the nations, hath been sent, - Gather yourselves together and come against her, And arise to the battle.
Webster
I have heard a rumor from the LORD, and an embassador is sent to the heathen, saying, Assemble, and come against her, and rise up to the battle.
World English Bible
I have heard news from Yahweh, and an ambassador is sent among the nations, [saying], Gather yourselves together, and come against her, and rise up to the battle.
Youngs Literal Translation
A report I have heard from Jehovah, And an ambassador among nations is sent, Gather yourselves and come in against her, And rise ye for battle.
Topics
Interlinear
Shama`
Shalach
Qabats
References
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 49:14
Verse Info
Context Readings
A Message Concerning Edom
13 For I have sworn by myself," {declares} Yahweh, "that Bozrah will become as a horror, as a disgrace, as a waste, and as a curse. And all her towns will be {everlasting sites of ruins}." 14 I have heard a message from Yahweh, and a messenger has been sent among the nations. "Gather and come against her, and rise for the battle." 15 "For look, I will make you small among the nations, despised by the humankind.
Cross References
Isaiah 30:4
For his officials are at Zoan, and his envoys reach to Hanes.
Isaiah 13:2-3
Raise a signal on a bare hill, lift up [your] voice to them; wave [the] hand and may they enter [the] gateways of [the] noblemen.
Isaiah 18:2-3
that sends messengers by the sea and in vessels of papyrus on [the] surface of [the] waters! Go, swift messengers, to a {tall} and {smooth} nation, to a people feared {near and far}, a {mighty, mighty} and trampling nation, whose land rivers divide.
Isaiah 37:7
Look! I [am] about to {put} a spirit in him {so that} he shall hear a rumor and he shall return to his land, and I will cause him to fall by the sword in his land." '"
Jeremiah 50:9-16
For look, I [am] going to stir up, and I [am] going to bring against Babylon a contingent of great nations from [the] land of [the] north. And they will draw up a battle formation against her, from there she will be captured. Their arrows [are] like a warrior [who has] achieved success, he does not return without success.
Jeremiah 51:11
Sharpen the arrows, fill the quivers! Yahweh has stirred up the spirit of the kings of the Medes. Because his plan concerning Babylon [is] to destroy it, for that is the vengeance of Yahweh, the vengeance for his temple.
Jeremiah 51:27-28
Raise a banner in the land; blow a horn among the nations; prepare for holy war against her; summon [the] nations against her, the kingdoms of Ararat, Minni, and Ashkenaz; summon against her an official; bring up horses like bristling creeping locusts.
Jeremiah 51:46
Now {so that you are not fainthearted}, and you are afraid at the rumors that are heard in the land-- and in the year the rumor comes, and in the year after it the rumor, and violence [is] in the land, with ruler against ruler--
Ezekiel 7:25-26
Anguish comes, and they will seek peace, and [there will be] none.
Obadiah 1:1-4
The vision of Obadiah. Thus says my Lord Yahweh concerning Edom:
Matthew 24:6
And you are going to hear about wars and rumors of wars. See to it that you are not alarmed, for this must happen, but the end is not yet.