Parallel Verses

The Emphasized Bible

Cut off is the horn of Moab, Yea, his arm, is broken, - Declareth Yahweh.

New American Standard Bible

The horn of Moab has been cut off and his arm broken,” declares the Lord.

King James Version

The horn of Moab is cut off, and his arm is broken, saith the LORD.

Holman Bible

Moab’s horn is chopped off; his arm is shattered.”

This is the Lord’s declaration.

International Standard Version

The strength of Moab is cut off, and his arm is broken," declares the LORD.

A Conservative Version

The horn of Moab is cut off, and his arm is broken, says LORD.

American Standard Version

The horn of Moab is cut off, and his arm is broken, saith Jehovah.

Amplified

The horn (strength) of Moab has been cut off and his arm [of authority] is shattered,” says the Lord.

Bible in Basic English

The horn of Moab is cut off, and his arm is broken, says the Lord.

Darby Translation

The horn of Moab is cut off, and his arm is broken, saith Jehovah.

Julia Smith Translation

The horn of Moab was cut off, and his arm was broken, says Jehovah.

King James 2000

The horn of Moab is cut off, and his arm is broken, says the LORD.

Lexham Expanded Bible

The horn of Moab is cut off and his arm is broken," {declares} Yahweh.

Modern King James verseion

The horn of Moab is cut off, and his arm is broken, says Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The horn of Moab shall be smitten down, and her arm broken, sayeth the LORD.

NET Bible

Moab's might will be crushed. Its power will be broken. I, the Lord, affirm it!

New Heart English Bible

The horn of Moab is cut off, and his arm is broken,' says the LORD.

Webster

The horn of Moab is cut off, and his arm is broken, saith the LORD.

World English Bible

The horn of Moab is cut off, and his arm is broken, says Yahweh.

Youngs Literal Translation

Cut down hath been the horn of Moab, And his arm hath been broken, An affirmation of Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קרן 
Qeren 
Usage: 76

of Moab
מואב 
Mow'ab 
Usage: 181

is cut off
גּדע 
Gada` 
Usage: 22

and his arm
זרעה זרועה זרע זרוע 
Z@rowa` 
Usage: 91

is broken
שׁבר 
Shabar 
Usage: 148

נאם 
N@'um 
Usage: 376

References

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

A Message Concerning Moab

24 and Upon Kerioth, and Upon Bozrah, - Yea, upon all the cities of the land of Moab, far and near. 25 Cut off is the horn of Moab, Yea, his arm, is broken, - Declareth Yahweh. 26 Make ye him drunken, Because against Yahweh, hath he magnified himself; So shall, Moab, stagger, into his own vomit, And shall become a derision, even he!

Cross References

Psalm 75:10

But, all the horns of the lawless, will I hew off, - Exalted shall be the horns of the Righteous One.

Psalm 10:15

Shatter thou the arm of the lawless one, And, as for the wrongful, wilt thou not enquire for his lawlessness - wilt thou not find it ?

Job 22:9

Widows, thou hast sent away empty, and, the arms of the fatherless, thou dost crush.

Zechariah 1:19-21

And I said unto the messenger who was speaking with me, What are these? And he said unto me, These, are the horns which have scattered Judah, Israel, and Jerusalem.

Numbers 32:37

And the sons of Reuben built Heshbon, and Elealeh, - and Kiriathaim,

Psalm 37:17

For, the arms of the lawless, shall be broken, But Yahweh is upholding the righteous.

Lamentations 2:3

He hath broken off - in the glow of his anger - the whole horn of Israel, hath turned back his right hand, from the face of the foe, - and hath kindled against Jacob, a very fire of flame, devouring round about.

Ezekiel 30:21-25

Son of man, The arm of Pharaoh king of Egypt, have I broken,- And lo! it hath not been bound up-To apply healing remedies To put on a bandage for binding it up. To make it strong to grasp the sword.

Daniel 7:8

I was considering the horns, when lo! another horn, a little one, came up among them, and, three of the former horns, were uprooted from before it, - and lo! eyes, like the eyes of a man, in this horn, and, a mouth, speaking great things.

Daniel 8:7-9

Yea I saw him coming close upon the ram, and he was enraged at him, and smote the ram, and brake in pieces both his horns, and there was no strength in the ram to stand before him, - but he cast him down to the ground, and trampled him underfoot, and there was none could deliver the ram out of his power.

Daniel 8:21

and, the he-goat, is the king of Greece, - and, the great horn which was between his eyes, the same, is the first king.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain