Parallel Verses

The Emphasized Bible

He hath broken off - in the glow of his anger - the whole horn of Israel, hath turned back his right hand, from the face of the foe, - and hath kindled against Jacob, a very fire of flame, devouring round about.

New American Standard Bible

In fierce anger He has cut off
All the strength of Israel;
He has drawn back His right hand
From before the enemy.
And He has burned in Jacob like a flaming fire
Consuming round about.

King James Version

He hath cut off in his fierce anger all the horn of Israel: he hath drawn back his right hand from before the enemy, and he burned against Jacob like a flaming fire, which devoureth round about.

Holman Bible

ג GimelHe has cut off every horn of Israel
in His burning anger
and withdrawn His right hand
in the presence of the enemy.
He has blazed against Jacob like a flaming fire
that consumes everything.

International Standard Version

In his fierce wrath he cut off all the strength of Israel. He withdrew his protection as the enemy approached. He burned Jacob like a blazing fire consumes everything around it.

A Conservative Version

In fierce anger he has cut off all the horn of Israel. He has drawn back his right hand from before the enemy. And he has burned up Jacob like a flaming fire which devours round about.

American Standard Version

He hath cut off in fierce anger all the horn of Israel; He hath drawn back his right hand from before the enemy: And he hath burned up Jacob like a flaming fire, which devoureth round about.

Amplified


In fierce anger He has cut off and destroyed
Every horn of Israel.
He has withdrawn His right hand
From the presence of the enemy.
And He has burned in Jacob like a flaming fire
Consuming all around.

Bible in Basic English

In his burning wrath every horn of Israel has been cut off; his right hand has been turned back before the attacker: he has put a fire in Jacob, causing destruction round about.

Darby Translation

He hath cut off in fierce anger all the horn of Israel: he hath withdrawn his right hand from before the enemy; and he burned up Jacob like a flaming fire, devouring round about.

Julia Smith Translation

He cut off in the burning of anger all the horn of Israel: he turned back his right hand from the face of the enemy, and he will consume against Jacob as a fire of flame devouring round about

King James 2000

He has cut off in his fierce anger all the might of Israel: he has drawn back his right hand from before the enemy, and he burned against Jacob like a flaming fire, which devours round about.

Lexham Expanded Bible

He has cut down {in fierce anger} all the might of Israel; he has withdrawn his right hand from the faces of [the] enemy, and he has burned in Jacob like a flaming fire, it has consumed all around.

Modern King James verseion

He has cut off all the horn of Israel in His fierce anger; He has drawn back His right hand from before the enemy, and He burned against Jacob like flaming fire which devours all around.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{Gimel} In the wrath of his indignation he hath broken all the horn of Israel: he hath withdrawn his righthand from the enemy. Yea, a flame of fire is kindled in Jacob, and hath consumed up all round about.

NET Bible

(Gimel) In fierce anger he destroyed the whole army of Israel. He withdrew his right hand as the enemy attacked. He was like a raging fire in the land of Jacob; it consumed everything around it.

New Heart English Bible

He has cut off in fierce anger all the strength of Israel. He has drawn back his right hand before the enemy. He has blazed in Jacob like a flaming fire, which devours all around.

Webster

He hath cut off in his fierce anger all the horn of Israel: he hath drawn back his right hand from before the enemy, and he burned against Jacob like a flaming fire, which devoureth on every side.

World English Bible

He has cut off in fierce anger all the horn of Israel; He has drawn back his right hand from before the enemy: He has burned up Jacob like a flaming fire, which devours all around.

Youngs Literal Translation

He hath cut off in the heat of anger every horn of Israel, He hath turned backward His right hand From the face of the enemy, And He burneth against Jacob as a flaming fire, It hath devoured round about.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
He hath cut off
גּדע 
Gada` 
Usage: 22

in his fierce
חרי 
Choriy 
Usage: 6

all the horn
קרן 
Qeren 
Usage: 76

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

he hath drawn
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

אחר אחור 
'achowr 
Usage: 41

ימין 
Yamiyn 
Usage: 139

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

the enemy
אויב איב 
'oyeb 
Usage: 272

and he burned
בּער 
Ba`ar 
Usage: 94

יעקב 
Ya`aqob 
Usage: 349

להבת להבה 
Lehabah 
Usage: 19

אשׁ 
'esh 
Usage: 378

אכל 
'akal 
Usage: 809

References

Easton

Hastings

Watsons

Context Readings

The Lord Is Angry

2 My Lord hath swallowed up - without pity - all the pastures of Jacob, hath laid waste - in his indignation - the strongholds of the daughter of Judah, hath brought them down to the ground, - hath profaned the kingdom, and the princes thereof. 3 He hath broken off - in the glow of his anger - the whole horn of Israel, hath turned back his right hand, from the face of the foe, - and hath kindled against Jacob, a very fire of flame, devouring round about. 4 He hath trodden his bow like a foe, his right hand erect as an adversary, and hath slain all them who delighted the eye, - In the home of the daughter of Zion, hath he poured out, as fire, his indignation.


Cross References

Psalm 74:11

Wherefore shouldst thou withdraw thy hand - thy right hand? Bring it out of the midst of thy bosom! Selah.

Psalm 75:5

Do not lift up on high your horn, Nor speak of the Rock, with arrogance;

Psalm 75:10

But, all the horns of the lawless, will I hew off, - Exalted shall be the horns of the Righteous One.

Isaiah 42:25

So he hath poured out, upon him, the glow of his anger, and the strength of battle; And it hath set him aflame round about, yet he knoweth it not, And it hath kindled upon him yet he layeth it not to heart.

Psalm 79:5

How long, O Yahweh, wilt thou be angry utterly? Shall thy jealousy, burn like fire?

Psalm 89:46

How long, O Yahweh, Wilt thou hide thyself utterly? Shall thine indignation, burn like fire?

Jeremiah 48:25

Cut off is the horn of Moab, Yea, his arm, is broken, - Declareth Yahweh.

Deuteronomy 32:22

For, a fire, is kindled in mine anger, And shall burn as far as hades beneath, - And consume the earth with her produce, And set ablaze the foundations of the mountains:

Job 16:15

Sackcloth, sewed I on my skin, and rolled - in the dust - my horn:

Psalm 89:24

And, my faithfulness and my lovingkindness, shall be with him, And, in my Name, exalted shall be his horn;

Psalm 132:17

There, will I cause to bud a horn to David, I have prepared a lamp for mine Anointed One;

Isaiah 1:31

Then shall the strong one become tow, And his work a spark, - And they shall both blaze together And there be none to quench the fire.

Jeremiah 4:4

Circumcise yourselves unto Yahweh So shall ye remove the impurity of your heart, ye men of Judah and ye inhabitants of Jerusalem, - Lest mine indignation, go forth as fire, and burn and there be none to quench it, Because of the wickedness of your doings.

Jeremiah 7:20

Wherefore, Thus, saith My Lord Yahweh - Lo! mine anger and mine indignation, are about to be poured out upon this place, On man and on beast, and On the tree of the field and On the fruit of the ground, - And it shall burn and shall not be quenched.

Jeremiah 21:4-5

Thus, saith Yahweh, God of Israel - Behold me! turning back the weapons of war that are in your hand, wherewith, ye, are fighting the king of Babylon and the Chaldeans, who are besieging you outside the wall, - and I will gather them into the midst of this city.

Jeremiah 21:14

Yet will I bring punishment upon you according to the fruit of your doings, Declareth Yahweh, - and will kindle a fire in her forest, and it shall devour all things round about her.

Malachi 4:1

For lo! the day, cometh, that burneth as a furnace, - and, all the proud and everyone who worketh lawlessness, shall be, stubble, and the day that cometh, shall consume them utterly, saith Yahweh of hosts, that it shall leave them neither root nor branch.

Luke 1:69

And hath raised up a horn of salvation for us, In the house of David his servant:

Luke 3:17

whose fan is in his hand, to clear out his threshing-floor, and to gather the wheat into his granary; but, the chaff, will he burn up with fire unquenchable.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain