Parallel Verses
New American Standard Bible
‘Devastation and great destruction!’
King James Version
A voice of crying shall be from Horonaim, spoiling and great destruction.
Holman Bible
“devastation and great disaster!”
International Standard Version
The sound of crying will come from Horonaim, devastation and great destruction.
A Conservative Version
The sound of a cry from Horonaim: Desolation and great destruction!
American Standard Version
The sound of a cry from Horonaim, desolation and great destruction!
Amplified
“The sound of an outcry from Horonaim,
‘Desolation and great destruction!’
Bible in Basic English
There is the sound of crying from Horonaim, wasting and great destruction;
Darby Translation
A voice of crying from Horonaim; wasting and great destruction!
Julia Smith Translation
A voice of a cry from Horonaim, laying waste, and great breaking.
King James 2000
A voice of crying shall be from Horonaim, plundering and great destruction.
Lexham Expanded Bible
[The] sound of a cry of distress [arises] from Horonaim, devastation and great destruction.
Modern King James verseion
A voice of crying shall be heard from Horonaim, plundering and great ruin.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
A voice shall cry from Horonaim, 'With great wasting and destruction
NET Bible
Cries of anguish will arise in Horonaim, 'Oh, the ruin and great destruction!'
New Heart English Bible
The sound of a cry from Horonaim, "desolation and great destruction."
The Emphasized Bible
A voice of outcry, from Horonaim, - Wasting and great destruction!
Webster
A voice of crying shall be from Horonaim, devastation and great destruction.
World English Bible
The sound of a cry from Horonaim, desolation and great destruction!
Youngs Literal Translation
A voice of a cry is from Horonaim, Spoiling and great destruction.
Themes
Topics
Interlinear
Shod
References
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 48:3
Verse Info
Context Readings
A Message Concerning Moab
2
Moab shall no longer be praised; they have devised evil against Heshbon, saying, Come, and let us cut it off from being a nation. Also thou shalt be cut down, O Madmen; the sword shall pursue thee.
3
‘Devastation and great destruction!’
Names
Cross References
Isaiah 15:5
My heart shall cry out for Moab; his fugitives shall go up with weeping by the hill of Luhith unto Zoar, a heifer of three years; for in the way of Horonaim they shall raise up a cry of destruction.
Jeremiah 48:34
The cry, from Heshbon even unto Elealeh, and even unto Jahaz, they have uttered their voice; from Zoar even unto Horonaim, as a heifer of three years old; for the waters of Nimrim shall also be destroyed.
Jeremiah 48:5
For in the ascending road of Luhith he that weeps shall go up weeping; for in the descending road of Horonaim the enemies have heard a cry of destruction.
Isaiah 15:2
He is gone up to Bajith and to Dibon, the altars, to weep; Moab shall howl over Nebo and over Medeba: every head among her shall become bald, and every beard shall be cut off.
Isaiah 15:8
For the cry is gone round about the borders of Moab; the howling thereof unto Eglaim and the clamour thereof unto Beerelim.
Isaiah 16:7-11
Therefore shall Moab howl for Moab; every one shall howl; for the foundations of Kirhareseth shall ye mourn; surely they are stricken.
Isaiah 22:4
Therefore I said, Leave me; I will weep bitterly; do not labour to comfort me of the destruction of the daughter of my people.
Jeremiah 4:20-21
Destruction upon destruction is cried, for the whole land is destroyed; suddenly are my tents destroyed, and my curtains in a moment.
Jeremiah 47:2
Thus hath the LORD said: Behold, waters rise up out of the north and shall be an overflowing flood and shall overflow the land, and all that is therein; the cities and those that dwell therein; then the men shall cry, and all the inhabitants of the land shall howl.