Parallel Verses
New American Standard Bible
In
‘Come and let us cut her off from being a nation!’
You too,
The sword will follow after you.
King James Version
There shall be no more praise of Moab: in Heshbon they have devised evil against it; come, and let us cut it off from being a nation. Also thou shalt be cut down, O Madmen; the sword shall pursue thee.
Holman Bible
they plan harm against her in Heshbon:
Come, let’s cut her off from nationhood.
Also, Madmen,
the sword will pursue you.
International Standard Version
The pride of Moab is no more. In Heshbon they plotted evil against her: "Come and let's eliminate her as a nation.' Madmen will also be silenced, and the sword will pursue you.
A Conservative Version
The praise of Moab is no more. In Heshbon they have devised evil against her: Come, and let us cut her off from being a nation. Thou also, O madmen, shall be brought to silence. The sword shall pursue thee.
American Standard Version
The praise of Moab is no more; in Heshbon they have devised evil against her: Come, and let us cut her off from being a nation. Thou also, O Madmen, shalt be brought to silence: the sword shall pursue thee.
Amplified
“The glory of Moab is no more;
In
Saying, ‘Come, let us cut her off from being a nation!’
You also, O [city of] Madmen, shall be silenced;
The sword will pursue you.
Bible in Basic English
The praise of Moab has come to an end; as for Heshbon, evil has been designed against her; come, let us put an end to her as a nation. But your mouth will be shut, O Madmen; the sword will go after you.
Darby Translation
Moab's praise is no more; in Heshbon they have devised evil against her: Come, and let us cut her off from being a nation. Thou also, O Madmen, shalt be cut down; the sword shall pursue thee.
Julia Smith Translation
No more praise of Moab: in Heshbon they purposed evil against it; come, and we will cut it off from a nation. Thou also shalt be destroyed, O Madmen; the sword shall go after thee.
King James 2000
There shall be no more praise of Moab: in Heshbon they have devised evil against it; come, and let us cut it off from being a nation. Also you shall be cut down, O Madmen; the sword shall pursue you.
Lexham Expanded Bible
The glory of Moab is no longer. In Heshbon they planned evil against her. Come and let us cut her off from [being] a nation. Also, Madmen, you will be silent. After you will go [the] sword.
Modern King James verseion
There shall be no more praise of Moab. In Heshbon they have plotted evil against it, saying, Come and let us cut it off from being a nation. Also you shall be silenced, O madmen; the sword shall pursue you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moab can boast no more of Heshbon, for they have devised against it. 'Come,' shall they say, 'let us root them out, that they may be no more among the number of the Gentiles; yea, that they may no more be thought upon.' Thus the sword shall persecute thee:
NET Bible
People will not praise Moab any more. The enemy will capture Heshbon and plot how to destroy Moab, saying, 'Come, let's put an end to that nation!' City of Madmen, you will also be destroyed. A destructive army will march against you.
New Heart English Bible
The praise of Moab is no more; in Heshbon they have devised evil against her: "Come, and let us cut her off from being a nation." You also, Madmen, shall be brought to silence: the sword shall pursue you.
The Emphasized Bible
No more, is the praise of Moab, In Heshbon, have they devised against her, calamity, Come, and let us cut her off from being a nation, - Even thou, Madmen also, shalt be silenced, After thee, shall march the sword.
Webster
There shall be no more praise of Moab: in Heshbon they have devised evil against it; come, and let us cut it off from being a nation. Also thou shalt be cut down, O Madmen; the sword shall pursue thee.
World English Bible
The praise of Moab is no more; in Heshbon they have devised evil against her: Come, and let us cut her off from being a nation. You also, Madmen, shall be brought to silence: the sword shall pursue you.
Youngs Literal Translation
There is no more praise of Moab, In Heshbon they devised against it evil: Come, and we cut it off from being a nation, Also, O Madmen, thou art cut off, After thee goeth a sword.
Interlinear
Chashab
Ra`
Yalak
Karath
Damam
References
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 48:2
Verse Info
Context Readings
A Message Concerning Moab
1
Against Moab thus hath the LORD of the hosts, the God of Israel said; Woe unto Nebo! for it is destroyed; it is confounded; Kiriathaim is taken; Misgab is confounded and dismayed.
2
In
‘Come and let us cut her off from being a nation!’
You too,
The sword will follow after you.
Cross References
Numbers 32:37
And the sons of Reuben built Heshbon and Elealeh and Kirjathaim
Isaiah 16:14
But now the LORD has spoken, saying, Within three years, as a hireling counts the years, the glory of Moab shall be cast down, with all her great multitude; and the remnant shall be few, small and feeble.
Jeremiah 31:36
If these laws depart from before me, said the LORD, then the seed of Israel also shall cease from being a nation before me for ever.
Numbers 21:25-30
And Israel took all these cities; and Israel dwelt in all the cities of the Amorites in Heshbon and in all the villages thereof.
Esther 3:8-14
And Haman said unto King Ahasuerus, There is a certain people scattered abroad and dispersed among the peoples in all the provinces of thy kingdom, and their laws are different from all other people; neither do they observe the king's laws: therefore, it is not profitable for the king to allow them to remain.
Psalm 83:4-8
They have said, Come and let us cut them off from being a people that the name of Israel may be no more in remembrance.
Isaiah 15:1
The burden of Moab. Certainly in the night Ar of Moab was laid waste and brought to silence; certainly in the night Kir of Moab was laid waste and brought to silence.
Isaiah 15:5
My heart shall cry out for Moab; his fugitives shall go up with weeping by the hill of Luhith unto Zoar, a heifer of three years; for in the way of Horonaim they shall raise up a cry of destruction.
Isaiah 16:8-9
For the vines of Heshbon were cut off and the vines of Sibmah; the lords of the Gentiles have trodden down the offshoots thereof, which had come even unto Jazer and extended through the wilderness; they had gone over the sea.
Isaiah 25:10
For in this mountain the hand of the LORD shall rest, and Moab shall be trodden down under him even as straw is trodden down for the dunghill.
Jeremiah 25:15
For thus hath the LORD God of Israel said unto me: Take the wine cup of this fury from my hand and cause all the Gentiles, to whom I send thee, to drink of it.
Jeremiah 25:17
Then took I the cup from the LORD's hand and made all the Gentiles to drink, unto whom the LORD had sent me,
Jeremiah 33:24
Dost thou not consider what this people have spoken, saying, The two families which the LORD has chosen, he has even cast them off? thus they have despised my people, that they should no longer be a nation before them.
Jeremiah 46:28
Fear thou not, O Jacob my slave, saith the LORD: for I am with thee; for I will make a full end of all the Gentiles where I have driven thee: but I will not make a full end of thee, but I will chastise thee with judgment; and I will not completely cut thee off.
Jeremiah 48:17
All ye that are about him, bemoan him; and all ye that know his name, say, How is the strong staff broken: the beautiful rod!
Jeremiah 48:34-35
The cry, from Heshbon even unto Elealeh, and even unto Jahaz, they have uttered their voice; from Zoar even unto Horonaim, as a heifer of three years old; for the waters of Nimrim shall also be destroyed.
Jeremiah 48:42
And Moab shall be destroyed from being a people because he has magnified himself against the LORD.
Jeremiah 48:45
Those that fled from the force stood under the shadow of Heshbon; because fire came forth out of Heshbon and a flame from the midst of Sihon and burned the corner of Moab and the crown of the head of the rebellious sons.
Jeremiah 49:3
Howl, O Heshbon, for Ai is spoiled; cry, ye daughters of Rabbah, gird yourselves with sackcloth; lament and run to and fro by the hedges, for their king shall go into captivity, and his priests and his princes together.