Parallel Verses

Amplified


“Moab will be destroyed from being a nation (people)
Because he has become arrogant and magnified himself against the Lord.

New American Standard Bible

“Moab will be destroyed from being a people
Because he has become arrogant toward the Lord.

King James Version

And Moab shall be destroyed from being a people, because he hath magnified himself against the LORD.

Holman Bible

Moab will be destroyed as a people
because he has exalted himself against the Lord.

International Standard Version

Moab will be destroyed as a nation because he exalted himself against the LORD.

A Conservative Version

And Moab shall be destroyed from being a people, because he has magnified himself against LORD.

American Standard Version

And Moab shall be destroyed from being a people, because he hath magnified himself against Jehovah.

Bible in Basic English

And Moab will come to an end as a people, because he has been lifting himself up against the Lord.

Darby Translation

And Moab shall be destroyed from being a people, because he hath magnified himself against Jehovah.

Julia Smith Translation

And Moab was destroyed from a people, for he was magnified against Jehovah.

King James 2000

And Moab shall be destroyed from being a people, because he has magnified himself against the LORD.

Lexham Expanded Bible

And Moab will be destroyed from [being] a people, because against Yahweh he magnified himself.

Modern King James verseion

And Moab shall be destroyed from being a people, because he has magnified himself against Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Moab shall be made so desolate, that she shall no more be a people, because she hath set up herself against the LORD.

NET Bible

Moab will be destroyed and no longer be a nation, because she has vaunted herself against the Lord.

New Heart English Bible

Moab shall be destroyed from being a people, because he has magnified himself against the LORD.

The Emphasized Bible

Then shall, Moab, be destroyed from being a people, - Because against Yahweh, hath he magnified himself.

Webster

And Moab shall be destroyed from being a people, because he hath magnified himself against the LORD.

World English Bible

Moab shall be destroyed from being a people, because he has magnified himself against Yahweh.

Youngs Literal Translation

And Moab hath been destroyed from being a people, For against Jehovah he exerted himself.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Moab
מואב 
Mow'ab 
Usage: 181

שׁמד 
Shamad 
Usage: 90

עם 
`am 
Usage: 1867

גּדל 
Gadal 
Usage: 115

References

Fausets

Context Readings

A Message Concerning Moab

41
“Kerioth [and the cities] has been taken
And the strongholds seized;
And the hearts of the warriors of Moab in that day
Shall be like the heart of a woman in childbirth.
42 
“Moab will be destroyed from being a nation (people)
Because he has become arrogant and magnified himself against the Lord.
43
“Terror and pit and snare are before you,
O inhabitant of Moab,” says the Lord.



Cross References

Jeremiah 48:2


“The glory of Moab is no more;
In Heshbon they planned evil against her,
Saying, ‘Come, let us cut her off from being a nation!’
You also, O [city of] Madmen, shall be silenced;
The sword will pursue you.

Isaiah 7:8

For the head (capital) of Aram is Damascus and the head of Damascus is [King] Rezin (now within sixty-five years Ephraim will be broken to pieces and will no longer be a people).

Isaiah 37:23


“Whom have you taunted and blasphemed?
And against whom have you raised your voice
And haughtily lifted up your eyes?
Against the Holy One of Israel!

Esther 3:8-13

Then Haman said to King Ahasuerus, “There is a certain people scattered [abroad] and dispersed among the peoples in all the provinces of your kingdom; their laws are different from those of all other people, and they do not observe the king’s laws. Therefore it is not in the king’s interest to [tolerate them and] let them stay here.

Psalm 83:4-8


They have said, “Come, and let us wipe them out as a nation;
Let the name of Israel be remembered no more.”

Proverbs 16:18


Pride goes before destruction,
And a haughty spirit before a fall.

Jeremiah 30:11


‘For I am with you,’ says the Lord, ‘to save you;
For I will destroy completely all the nations where I have scattered you,
But I will not destroy you completely.
But I will judge and discipline you fairly
And will by no means regard you as guiltless and leave you unpunished.’

Jeremiah 48:26-30

“Make him drunk, for he has become arrogant and magnified himself against the Lord [by denying Reuben’s occupation of the land the Lord had assigned him]. Moab also will wallow in his vomit, and he too shall become a laughingstock.

Daniel 11:36

“Then the king (the Antichrist) will do exactly as he pleases; he will exalt himself and magnify himself above every god and will speak astounding and disgusting things against the God of gods and he will prosper until the indignation is finished, for that which is determined [by God] will be done.

Matthew 7:2

For just as you [hypocritically] judge others [when you are sinful and unrepentant], so will you be judged; and in accordance with your standard of measure [used to pass out judgment], judgment will be measured to you.

2 Thessalonians 2:4

who opposes and exalts himself [so proudly and so insolently] above every so-called god or object of worship, so that he [actually enters and] takes his seat in the temple of God, publicly proclaiming that he himself is God.

Revelation 13:6

And he opened his mouth to speak blasphemies (abusive speech, slander) against God, to blaspheme His name and His tabernacle, and those who live in heaven.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain