Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Thus sayeth the LORD of Hosts: Behold, I will break the bow of Elam, and take away their strength;

New American Standard Bible

“Thus says the Lord of hosts,
‘Behold, I am going to break the bow of Elam,
The finest of their might.

King James Version

Thus saith the LORD of hosts; Behold, I will break the bow of Elam, the chief of their might.

Holman Bible

This is what the Lord of Hosts says:

I am about to shatter Elam’s bow,
the source of their might.

International Standard Version

This is what the LORD of the Heavenly Armies says: "Look, I'm going to break the bow of Elam, the finest of their troops.

A Conservative Version

Thus says LORD of hosts: Behold, I will break the bow of Elam, the chief of their might.

American Standard Version

Thus saith Jehovah of hosts: Behold, I will break the bow of Elam, the chief of their might.

Amplified


“Thus says the Lord of hosts,
‘Behold (listen carefully), I am going to break the bow of Elam,
The finest [weapon] of their strength.

Bible in Basic English

This is what the Lord of armies has said: See, I will have the bow of Elam, their chief strength, broken.

Darby Translation

Thus saith Jehovah of hosts: Behold, I will break the bow of Elam, the chief of their might.

Julia Smith Translation

Thus said Jehovah of armies, Behold me breaking the bow of Elam the beginning of their strength.

King James 2000

Thus says the LORD of hosts; Behold, I will break the bow of Elam, the chief of their might.

Lexham Expanded Bible

"Thus says Yahweh of hosts: 'Look, I [am] going to break the bow of Elam, the first and best of their might.

Modern King James verseion

So says Jehovah of Hosts: Behold, I will break the bow of Elam, the chief of their might.

NET Bible

The Lord who rules over all said, "I will kill all the archers of Elam, who are the chief source of her military might.

New Heart English Bible

"Thus says the LORD of hosts: 'Behold, I will break the bow of Elam, the chief of their might.

The Emphasized Bible

Thus, saith Yahweh of hosts, Behold me! breaking the bow of Elam, - The beginning of their might;

Webster

Thus saith the LORD of hosts; Behold, I will break the bow of Elam, the chief of their might.

World English Bible

Thus says Yahweh of Armies: Behold, I will break the bow of Elam, the chief of their might.

Youngs Literal Translation

'Thus said Jehovah of Hosts: Lo, I am breaking the bow of Elam, The beginning of their might.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the Lord

Usage: 0

of hosts
צבאה צבא 
Tsaba' 
Usage: 483

Behold, I will break
שׁבר 
Shabar 
Usage: 148

the bow
קשׁת 
Qesheth 
Usage: 75

of Elam
עולם עילםo 
`Eylam 
Usage: 28

the chief
ראשׁית 
Re'shiyth 
Usage: 51

References

Easton

Morish

Context Readings

A Message Concerning Elam

34 These are the words, that the LORD spake to the prophet Jeremiah concerning Elam, in the beginning of the reign of Zedekiah king of Judah. 35 "Thus sayeth the LORD of Hosts: Behold, I will break the bow of Elam, and take away their strength; 36 and upon Elam I will bring the four winds from the four quarters of heaven, and will scatter them against the same four winds. And there shall be no people, but some of Elam shall flee unto them.


Cross References

Isaiah 22:6

Elam bare the quiver in a chariot of footmen and of horsemen, and the city of Kir showed the shield open.

Psalm 46:9

He hath made wars to cease in all the world: he hath broken the bow, he hath knapped the spear in sunder, and burnt the chariots in the fire.

Jeremiah 51:56

For the destroyers shall come upon her, even upon Babylon, which shall take her worthies and brake their bows: for God is disposed to avenge himself upon them, and sufficiently to recompense them.

Jeremiah 50:14

Go forth in your array against Babylon round about, all ye that can handle bows: shoot at her, spare no arrows, for she hath sinned against the LORD.

Jeremiah 50:29

'Call up all the archers against Babylon! Pitch your tents round about her, that none escape!' Recompense her, as she hath deserved: and according as she hath done, so deal with her again. For she hath set up herself against the LORD, against the holy one of Israel.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain