Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

'Call up all the archers against Babylon! Pitch your tents round about her, that none escape!' Recompense her, as she hath deserved: and according as she hath done, so deal with her again. For she hath set up herself against the LORD, against the holy one of Israel.

New American Standard Bible

“Summon many against Babylon,
All those who bend the bow:
Encamp against her on every side,
Let there be no escape.
Repay her according to her work;
According to all that she has done, so do to her;
For she has become arrogant against the Lord,
Against the Holy One of Israel.

King James Version

Call together the archers against Babylon: all ye that bend the bow, camp against it round about; let none thereof escape: recompense her according to her work; according to all that she hath done, do unto her: for she hath been proud against the LORD, against the Holy One of Israel.

Holman Bible

Summon the archers to Babylon,
all who string the bow;
camp all around her; let none escape.
Repay her according to her deeds;
just as she has done, do the same to her,
for she has acted arrogantly against the Lord,
against the Holy One of Israel.

International Standard Version

"Summon many to Babylon, all those who bend the bow. Camp all around her, let no one escape. Repay her according to her deeds. Do to her just as she has done. For she has behaved arrogantly against the Lord, against the Holy One of Israel.

A Conservative Version

Call together the archers against Babylon, all those who bend the bow. Encamp against her round about; let none thereof escape. Recompense her according to her work. According to all that she has done, do to her. For she has been p

American Standard Version

Call together the archers against Babylon, all them that bend the bow; encamp against her round about; let none thereof escape: recompense her according to her work; according to all that she hath done, do unto her; for she hath been proud against Jehovah, against the Holy One of Israel.

Amplified


“Call together many [archers] against Babylon,
All those who bend the bow.
Encamp against her on every side;
Let no one from there escape.
Repay her according to her actions;
Just as she has done, do to her.
For she has been proudly defiant and presumptuous against the Lord,
Against the Holy One of Israel.

Bible in Basic English

Send for the archers to come together against Babylon, all the bowmen; put up your tents against her on every side; let no one get away: give her the reward of her work; as she has done, so do to her: for she has been uplifted in pride against the Lord, against the Holy One of Israel.

Darby Translation

Call together the archers against Babylon, all those that bend the bow: encamp against her round about; let there be no escaping: recompense her according to her work; according to all that she hath done, do unto her: for she hath acted proudly against Jehovah, against the Holy One of Israel.

Julia Smith Translation

Cause ye many to be heard against Babel: all ye bending the bow encamp against her round about; there shall be no escaping: requite her according to her work; according to all she did, do to her: for she acted proudly against Jehovah, against the Holy One of Israel.

King James 2000

Call together the archers against Babylon: all you that bend the bow, camp against it round about; let none of them escape: recompense her according to her work; according to all that she has done, do unto her: for she has been proud against the LORD, against the Holy One of Israel.

Lexham Expanded Bible

Summon archers against Babylon, all those who bend [the] bow. Encamp all around her, there must not be for her an escape. Take revenge on her according to her deeds. According to all that she has done, [so] do to her. For against Yahweh she has behaved insolently, against the Holy One of Israel.

Modern King James verseion

Make the archers hear against Babylon. All you who tread a bow, camp against it all around; let none of them escape. Repay her according to her work; according to all that she has done, do to her. For she has been proud against Jehovah, against the Holy One of Israel.

NET Bible

"Call for archers to come against Babylon! Summon against her all who draw the bow! Set up camp all around the city! Do not allow anyone to escape! Pay her back for what she has done. Do to her what she has done to others. For she has proudly defied me, the Holy One of Israel.

New Heart English Bible

"Call together the archers against Babylon, all those who bend the bow; encamp against her all around; let none of it escape: recompense her according to her work; according to all that she has done, do to her; for she has been proud against the LORD, against the Holy One of Israel.

The Emphasized Bible

Publish against Babylon ye chiefs of all who tread the bow - Encamp against her round about Let there be none to escape, Recompense to her according to her work, According to all which she did, do ye to her, - For Against Yahweh, hath she acted presumptuously, Against the Holy One of Israel.

Webster

Call together the archers against Babylon: all ye that bend the bow, encamp against it on every side; let none thereof escape: recompense her according to her work; according to all that she hath done, do to her: for she hath been proud against the LORD, against the Holy One of Israel.

World English Bible

Call together the archers against Babylon, all those who bend the bow; encamp against her all around; let none of it escape: recompense her according to her work; according to all that she has done, do to her; for she has been proud against Yahweh, against the Holy One of Israel.

Youngs Literal Translation

Summon unto Babylon archers, all treading the bow, Encamp against her round about, Let her have no escape; Recompense to her according to her work, According to all that she did -- do to her, For unto Jehovah she hath been proud, Unto the Holy One of Israel.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the archers
רב 
Rab 
Usage: 2

בּבל 
babel 
Usage: 262

דּרך 
Darak 
Usage: 63

the bow
קשׁת 
Qesheth 
Usage: 75

חנה 
Chanah 
Usage: 143

סביבה סביב 
Cabiyb 
Usage: 334

פּלטה פּליטה 
P@leytah 
Usage: 28

פּעל 
Po`al 
Usage: 37

זיד זוּד 
Zuwd 
Usage: 10

קדשׁ קדושׁ 
Qadowsh 
Usage: 116

Context Readings

A Message Concerning Babylon

28 Methink I hear already a cry of them that be fled and escaped out of the land of Babylon, which show in Zion the vengeance of the LORD our God; the vengeance of his temple. Yea, a voice of them that cry against Babylon: 29 'Call up all the archers against Babylon! Pitch your tents round about her, that none escape!' Recompense her, as she hath deserved: and according as she hath done, so deal with her again. For she hath set up herself against the LORD, against the holy one of Israel. 30 Therefore shall her young men fall down in the streets, and all her men of war shall be rooted out in that day, sayeth the LORD.

Cross References

Isaiah 47:10

For thou hast comforted thyself in thy deceitfulness, and hast said, "No man seeth me." Thine own wisdom and cunning hath deceived thee, in that thou hast said, "I am alone, and without me there is none."

Jeremiah 51:56

For the destroyers shall come upon her, even upon Babylon, which shall take her worthies and brake their bows: for God is disposed to avenge himself upon them, and sufficiently to recompense them.

Exodus 10:3

Then Moses and Aaron went in unto Pharaoh, and said unto him, "Thus sayeth the LORD God of the Hebrews, 'How long shall it be, or thou wilt submit thyself unto me? Let my people go, that they may serve me.

Jeremiah 50:14-15

Go forth in your array against Babylon round about, all ye that can handle bows: shoot at her, spare no arrows, for she hath sinned against the LORD.

Daniel 4:37

Then did I, Nebuchadnezzar, love, magnify and praise the King of heaven: for all his works are true, and his ways right. As for those that go on proudly, he is able to bring them down.

Revelation 18:6

Reward her even as she rewarded you, and give her double according to her works. And pour in double to her in the same cup which she filled unto you.

Psalm 137:8-9

O daughter of Babylon, thou shalt come to misery thyself; yea, happy shall he be that rewardeth thee as thou hast served us.

Isaiah 14:13-14

For thou thoughtest in thine heart, "I will climb up into heaven, and make my seat above the stars of God; I will sit also upon the holy mount toward the North;

Isaiah 37:23

But thou Sennacherib, whom hast thou defied and blasphemed? And against whom hast thou lifted up thy voice, and exalted thy proud looks? Even against the holy one of Israel.

Jeremiah 50:9

"For lo, I will make up a host of people from the northern land, and bring them upon Babylon: these shall lay siege to it, and win it. Their arrows shall not miss, like as a cunning archer shooteth not wrong.

Jeremiah 50:24

I myself have laid wait for thee, and thou art taken. Unawares art thou trapped and snared. For why, thou hast provoked the LORD unto anger:

Jeremiah 50:26

These things shall come upon her at the last: they shall break into her privy chambers, they shall leave her as bare as stones that be laid together upon heaps. They shall so destroy her that nothing shall be left.

Jeremiah 50:32

And the proud shall stumble and fall, and no man shall help him up. I will burn up his cities with fire, and it shall consume all that is round about him.

Daniel 5:23

but hast magnified thyself above the LORD of heaven, so that the vessels of his house were brought before thee: that thou, and thy lords, with thy queen and concubines, might drink wine thereout: and hast praised the Idols of silver and gold, copper and iron, of wood and stone. As for the God in whose hand consisteth thy breath and all thy ways: thou hast not loved him.

Daniel 11:36

The king shall do what him list, he shall exalt and magnify himself against all that is God. Yea, he shall speak marvelous things against the God of all gods, wherein he shall prosper, so long till the wrath be fulfilled, for the conclusion is devised already.

2 Thessalonians 2:4

which is an adversary, and is exalted above all that is called God, or that is worshipped: so that he shall sit as God in the temple of God, and show himself as God.

Revelation 13:5-6

And there was a mouth given unto him that spake great things, and blasphemies, and power was given unto him, to continue forty two months.

Revelation 16:6

for they shed out the blood of saints, and prophets, and therefore hast thou given them blood to drink: for they are worthy."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain