Parallel Verses
New American Standard Bible
And I will
King James Version
And I will bring Israel again to his habitation, and he shall feed on Carmel and Bashan, and his soul shall be satisfied upon mount Ephraim and Gilead.
Holman Bible
and he will feed on Carmel and Bashan;
he will be satisfied
in the hill country of Ephraim and of Gilead.
International Standard Version
I'll bring Israel back to his pasture. He will graze on Carmel, on Bashan, on Mt. Ephraim, and on Gilead his hunger will be satisfied.
A Conservative Version
And I will bring Israel again to his pasture, and he shall feed on Carmel and Bashan, and his soul shall be satisfied upon the hills of Ephraim and in Gilead.
American Standard Version
And I will bring Israel again to his pasture, and he shall feed on Carmel and Bashan, and his soul shall be satisfied upon the hills of Ephraim and in Gilead.
Amplified
And I will bring Israel [home] again to his pasture and he will graze on [the most fertile lands of] Carmel [in the west] and Bashan [in the east], and his soul will be satisfied on the hills of Ephraim and Gilead.
Bible in Basic English
And I will make Israel come back to his resting-place, and he will get his food on Carmel and Bashan, and have his desire in full measure on the hills of Ephraim and in Gilead.
Darby Translation
And I will bring Israel again to his pasture, and he shall feed on Carmel and Bashan, and his soul shall be satisfied upon mount Ephraim and in Gilead.
Julia Smith Translation
And I turned back Israel to his habitation, and he fed in Carmel and Bashan; and upon mount Ephraim and Gilead shall his soul be satisfied.
King James 2000
And I will bring Israel again to his habitation, and he shall feed on Carmel and Bashan, and his soul shall be satisfied upon mount Ephraim and Gilead.
Lexham Expanded Bible
And I will restore Israel to its pasture, and it will feed [on] Carmel, and [in] Bashan, and on the hills of Ephraim, and [in] Gilead its hunger will be satisfied.
Modern King James verseion
And I will again bring Israel to his home, and he shall feed on Carmel and Bashan, and his soul shall be satisfied on Mount Ephraim and Gilead.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And will bring Israel again to his pleasant pasture, that he may feed upon Carmel and Bashan, and be satisfied upon the mount of Ephraim and Gilead.
NET Bible
But I will restore the flock of Israel to their own pasture. They will graze on Mount Carmel and the land of Bashan. They will eat until they are full on the hills of Ephraim and the land of Gilead.
New Heart English Bible
I will bring Israel again to his pasture, and he shall feed on Carmel and Bashan, and his soul shall be satisfied on the hills of Ephraim and in Gilead.
The Emphasized Bible
So will I bring back Israel unto his own pasture, And he shall feed upon Carmel and Bashan; And in the hill country of Ephraim and Gilead, shall, his soul, he satisfied.
Webster
And I will bring Israel again to his habitation, and he shall feed on Carmel and Bashan, and his soul shall be satisfied upon mount Ephraim and Gilead.
World English Bible
I will bring Israel again to his pasture, and he shall feed on Carmel and Bashan, and his soul shall be satisfied on the hills of Ephraim and in Gilead.
Youngs Literal Translation
And I have brought back Israel unto his habitation, And he hath fed on Carmel, and on Bashan. And in mount Ephraim, and on Gilead is his soul satisfied.
Themes
Babylon » Predictions respecting » Restoration of the jews from
Bashan » Fertility and productiveness of
Ephraim » Mount of » Noted for rich pastures
Interlinear
Shuwb
Shuwb
Ra`ah
Nephesh
Saba`
References
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 50:19
Verse Info
Context Readings
A Message Concerning Babylon
18
Therefore thus says the Lord of hosts, the God of Israel: ‘Behold, I am going to punish the king of Babylon and his land, just as I
Cross References
Jeremiah 31:6
On the hills of Ephraim call out,
‘Arise, and
To the Lord our God.’”
Ezekiel 34:13-14
I will bring them out from the peoples and gather them from the countries and bring them to their own land; and I will
Micah 7:14
The flock of Your
Which dwells by itself in the woodland,
In the midst of
Let them feed in
Numbers 32:1
Now the sons of Reuben and the sons of Gad had an
Joshua 17:15
Joshua said to them, “If you are a numerous people, go
Song of Songs 6:5
For they have confused me;
That have descended from Gilead.
Isaiah 33:9
And Bashan and Carmel
Isaiah 35:2
And
The
The majesty of
They will see the
The majesty of our God.
Isaiah 65:9-10
And an
Even
And
Jeremiah 3:18
Jeremiah 23:3
“Then I Myself will
Jeremiah 24:6-7
For I will set My eyes on them for good, and I will
Jeremiah 30:10
‘And do not be dismayed, O Israel;
For behold, I will save you
And your
And Jacob will return and will be
And
Jeremiah 30:18
‘Behold, I will
And
And the
And the
Jeremiah 31:8-10
And I will
Among them the
The woman with child and she who is in labor with child, together;
A great
Jeremiah 31:14
And My people will be
Jeremiah 31:25
Jeremiah 32:37
Behold, I will
Jeremiah 33:7-12
I will
Jeremiah 50:4-5
“In those days and at that time,” declares the Lord, “the sons of Israel will come, both they and the sons of Judah
Ezekiel 11:17
Therefore say, ‘Thus says the Lord God, “I will
Ezekiel 36:24
For I will
Ezekiel 36:33
‘Thus says the Lord God, “On the day that I cleanse you from all your iniquities, I will cause the
Ezekiel 37:21-22
Say to them, ‘Thus says the Lord God, “Behold, I will
Ezekiel 38:8
Ezekiel 39:25-29
Therefore thus says the Lord God, “Now I will
Amos 9:14-15
And they will
They will also
And make gardens and eat their fruit.
Obadiah 1:17-21
And it will be holy.
And the house of Jacob will
Micah 7:18
And passes over the rebellious act of the
He does not
Because He