Parallel Verses

The Emphasized Bible

A sword, is over the Chaldeans, Declareth Yahweh, - And against the inhabitants of Babylon, And against her princes, And against her wise men:

New American Standard Bible

“A sword against the Chaldeans,” declares the Lord,
“And against the inhabitants of Babylon
And against her officials and her wise men!

King James Version

A sword is upon the Chaldeans, saith the LORD, and upon the inhabitants of Babylon, and upon her princes, and upon her wise men.

Holman Bible

A sword is over the Chaldeans—
this is the Lord’s declaration—
against those who live in Babylon,
against her officials, and against her sages.

International Standard Version

A sword against the Chaldeans," declares the LORD, "and against the inhabitants of Babylon, against her officials and her wise men.

A Conservative Version

A sword is upon the Chaldeans, says LORD, and upon the inhabitants of Babylon, and upon her rulers, and upon her wise men.

American Standard Version

A sword is upon the Chaldeans, saith Jehovah, and upon the inhabitants of Babylon, and upon her princes, and upon her wise men.

Amplified


“A sword against the Chaldeans,” says the Lord,
“And against the inhabitants of Babylon
And against her princes (officials, civic rulers) and against her wise men (astrologers, religious rulers)!

Bible in Basic English

A sword is on the Chaldaeans, says the Lord, and on the people of Babylon, and on her rulers and on her wise men.

Darby Translation

The sword is upon the Chaldeans, saith Jehovah, and upon the inhabitants of Babylon, and upon her princes, and upon her wise men;

Julia Smith Translation

A sword upon the Chaldeans, says Jehovah, and to the inhabitants of Babel and to her chiefs, and to her wise.

King James 2000

A sword is upon the Chaldeans, says the LORD, and upon the inhabitants of Babylon, and upon her princes, and upon her wise men.

Lexham Expanded Bible

A sword against [the] Chaldeans," {declares} Yahweh, "and against the inhabitants of Babylon, and against her officials, and against her wise men.

Modern King James verseion

A sword is on the Chaldeans, says Jehovah, and on the people of Babylon, and on her rulers, and on her wise men.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The sword shall come upon the Chaldeans, sayeth the LORD; upon them that dwell in Babylon; upon their princes; and upon their wise men.

NET Bible

"Destructive forces will come against the Babylonians," says the Lord. "They will come against the people who inhabit Babylonia, against her leaders and her men of wisdom.

New Heart English Bible

A sword is on the Chaldeans," says the LORD, "and on the inhabitants of Babylon, and on her officials, and on her wise men.

Webster

A sword is upon the Chaldeans, saith the LORD, and upon the inhabitants of Babylon, and upon her princes, and upon her wise men.

World English Bible

A sword is on the Chaldeans, says Yahweh, and on the inhabitants of Babylon, and on her princes, and on her wise men.

Youngs Literal Translation

A sword is for the Chaldeans, An affirmation of Jehovah, And it is on the inhabitants of Babylon, And on her heads, and on her wise men;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
A sword
חרב 
Chereb 
Usage: 413

is upon the Chaldeans
כּשׂדּימה כּשׂדּי 
Kasdiy 
Usage: 81

נאם 
N@'um 
Usage: 376

the Lord

Usage: 0

and upon the inhabitants
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

of Babylon
בּבל 
babel 
Usage: 262

שׂר 
Sar 
Usage: 421

and upon her wise
חכם 
Chakam 
Usage: 137

References

Easton

Fausets

Context Readings

A Message Concerning Babylon

34 Their Redeemer, can hold fast, Yahweh of hosts, is his name, He will, thoroughly plead, their plea, - That he may quiet the earth, And disquiet the inhabitants of Babylon. 35 A sword, is over the Chaldeans, Declareth Yahweh, - And against the inhabitants of Babylon, And against her princes, And against her wise men: 36 A sword, is against the praters, And they shall be shewn to be foolish, A sword, is against her heroes And they shall be dismayed:

Cross References

Jeremiah 47:6

Ah! thou sword of Yahweh, How long, wilt thou not be quiet? Withdraw into thy scabbard, Rest thyself and be still.

Jeremiah 51:57

Then will I make drunk - Her princes and her wise men, Her governors, and her deputies and her heroes, And they shall sleep an age-abiding sleep, and not wake, - Declareth the King, Yahweh of hosts, is his name.

Daniel 5:1-2

Belshazzar the king, made a great feast, to a thousand of his nobles, - and, before the thousand, was drinking, wine.

Daniel 5:7-8

The king began crying out again, to bring in the magicians, the Chaldeans and the astrologers, - the king spake and said to the wise men of Babylon, Whosoever it is that shall read this writing, and, the interpretation thereof, shall declare unto me, with purple, shall he be clothed, and have a chain of gold upon his neck, and, as the third in the kingdom, shall he have dominion.

Daniel 5:30

In that night, was slain - Belshazzar, the king of the Chaldeans.

Hosea 11:6

Therefore shall the sword, rage, in his cities, and make an end of his multitudes, and consume them, - because of their counsels.

Leviticus 26:25

And will bring in upon you a sword that shall inflict the covenanted avenging: So shall ye be gathered into your cities, - Then will I send a pestilence into your midst, And ye shall be delivered into the hand of an enemy.

Isaiah 19:11-13

Surely, foolish, are the princes of Zoan, the wisest counsellors of Pharaoh, in counsel are brutish, - How can ye say unto Pharaoh, Son of the wise, am I Son of the kings of olden time?

Isaiah 29:14

Therefore, behold me! again dealing wonderfully with this people, doing wonderfully a wonderful thing, - So shall perish, the wisdom of their wise men, And the intelligence of their intelligent men, shall vanish!

Isaiah 41:25

I have roused up one from the North, and he hath come, From the rising of the sun, calleth he on my Name, - And he hath come, on deputies, as though they were mortar, And as a potter treadeth clay.

Isaiah 44:25

Frustrating the signs of praters, And, diviners, he confoundeth, - Turning wise men backwards, And their knowledge, he maketh folly;

Isaiah 47:13-14

Thou hast worn thyself out with the mass of thy consultations, - Let them take their stand I pray thee that they may save thee - The dividers of the heavens - The gazers at the stars, They who make known by new moons, Somewhat of the things which shall come upon thee.

Isaiah 66:16

For, by fire, will Yahweh enter into judgment, And by his sword, with all flesh, - And many shall be the slain of Yahweh.

Jeremiah 8:9

Ashamed are the wise, dismayed and captured! Lo! the word of Yahweh, have they rejected, And, what wisdom, have, they?

Jeremiah 10:7

Who would not revere thee, O King of nations? For, thee, doth it beseem; Forasmuch as among all the wise men of the nations And throughout all their royal estate, None, there is like unto thee.

Jeremiah 50:27

Cut up all her bullocks, Let them go down to the slaughter, - Alas for them! For their day, hath come, Their time for punishment.

Jeremiah 50:30

Therefore, shall her young men fall in her broadways, - And, all her men of war, be silenced in that day, Declareth Yahweh.

Jeremiah 51:39

When they are heated, I will spread their banquets, And let them drink that they may become uproarious, So shall they sleep an age-abiding sleep and not wake, - Declareth Yahweh.

Zechariah 11:17

Alas! for my worthless shepherd, who forsaketh the flock, A sword upon his arm, and upon his right eye! - his arm, shall be, utterly withered, and, his right eye, shall be, wholly darkened.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain