Parallel Verses

New American Standard Bible

They are worthless, a work of mockery;
In the time of their punishment they will perish.

King James Version

They are vanity, the work of errors: in the time of their visitation they shall perish.

Holman Bible

They are worthless, a work to be mocked.
At the time of their punishment they will be destroyed.

International Standard Version

They're worthless, a work of mockery, and when the time of punishment comes, they'll perish.

A Conservative Version

They are vanity, a work of delusion. In the time of their visitation they shall perish.

American Standard Version

They are vanity, a work of delusion: in the time of their visitation they shall perish.

Amplified


They are worthless (empty, false, futile), a work of delusion and worthy of derision;
In the time of their inspection and punishment they will perish.

Bible in Basic English

They are nothing, a work of error: in the time of their punishment, destruction will overtake them.

Darby Translation

They are vanity, a work of delusion: in the time of their visitation they shall perish.

Julia Smith Translation

They are vanity, the work of delusions: in the time of reviewing they shall perish.

King James 2000

They are vanity, the work of errors: in the time of their judgment they shall perish.

Lexham Expanded Bible

They [are] worthless, a work of mockery. At the time of their punishment, they will perish.

Modern King James verseion

They are vanity, the work of errors; in the time of their judgment they shall perish.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Vain is it; and worthy to be laughed at. And in the time of visitation it shall perish.

NET Bible

They are worthless, objects to be ridiculed. When the time comes to punish them, they will be destroyed.

New Heart English Bible

They are vanity, a work of delusion: in the time of their visitation they shall perish.

The Emphasized Bible

Vanity, they are, A handiwork of mockeries, - In the time of their visitation, shall they perish.

Webster

They are vanity, the work of errors: in the time of their visitation they shall perish.

World English Bible

They are vanity, a work of delusion: in the time of their visitation they shall perish.

Youngs Literal Translation

Vanity are they -- work of errors, In the time of their inspection they perish.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
הבל הבל 
hebel 
Usage: 73

the work
מעשׂה 
Ma`aseh 
Usage: 234

of errors
תּעתּע 
Ta`tua` 
Usage: 2

in the time
עת 
`eth 
Usage: 296

פּקדּה 
P@quddah 
Usage: 32

References

Fausets

Context Readings

A Message Concerning Babylon

17 All mankind is stupid and devoid of knowledge. Every goldsmith is put to shame by his idols. His molten images are deceitful, and there is no breath in them. 18 They are worthless, a work of mockery;
In the time of their punishment they will perish.
19 The portion of Jacob is not like these. He is the maker of all and of the tribe of his inheritance. Jehovah of Hosts is his name.

Cross References

Exodus 12:12

Jehovah said: That night I will go through the land of Egypt. I will strike down all the firstborn in the land of Egypt, both man and beast. I will execute judgments against all the gods of Egypt! I am Jehovah!

Isaiah 19:1

Jehovah rides on a swift cloud and is coming to Egypt. The idols of Egypt tremble before him. The hearts of the Egyptians melt (their courage fails) within them.

Isaiah 46:1

Bel bows down and Nebo stoops low. Their idols are borne by beasts of burden. The images that are carried about are burdensome. They are a burden for the weary.

Jeremiah 10:8

They are very stupid and foolish. They teach vanity to a tree. Their idol is wood!

Jeremiah 10:15

They are worthless, a work of mockery. In the time of their punishment they will perish.

Jeremiah 18:15

My people have forgotten me. They burn incense to worthless gods and they have stumbled from their ways. They stray from the ancient paths to walk in pathways and not on a highway.

Jeremiah 43:12-13

He will set fire to the temples of Egypt's gods. He will burn down the temples and take their gods captive. Nebuchadnezzar will put on Egypt as his coat as a shepherd puts on his coat. He will leave Egypt peacefully.

Jeremiah 46:25

Jehovah of Hosts, the God of Israel, says: 'I am going to punish Amon, who is the god of Thebes. I will also punish Pharaoh, Egypt, its gods, its kings, and whoever trusts Pharaoh.'

Jeremiah 48:7

Moab, you trusted in your strength and your wealth, but now even you will be conquered. Your god Chemosh will go into exile, along with his princes and priests.

Jeremiah 50:2

Declare and proclaim among the nations. Proclaim it and lift up a standard. Do not conceal it but say: 'Babylon has been captured. Bel has been put to shame. Marduk has been shattered! Her images have been put to shame and her idols have been shattered.'

Jonah 2:8

They that regard lying vanities forsake their own mercy.

Zephaniah 2:11

Jehovah will fill them with fear for he will starve (emaciate) all the gods of the earth! Men will worship him, each one from his place, even the coastlands of the nations.

Acts 14:15

They said: Sirs, why do you do these things? We are only men like you. We bring you good news. You should turn from these worthless things to the living God. He is the God who made heaven and earth, the sea and all things.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain