Parallel Verses
New American Standard Bible
So do not spare her young men;
Devote all her army to destruction.
King James Version
Against him that bendeth let the archer bend his bow, and against him that lifteth himself up in his brigandine: and spare ye not her young men; destroy ye utterly all her host.
Holman Bible
don’t let him put on
Don’t spare her young men;
completely destroy her entire army!
International Standard Version
Don't let the archer bend the bow; don't let him rise up in his armor. Don't spare her young men. Completely destroy her entire army.
A Conservative Version
Against [him who] bends let the archer bend his bow, and against [him who] lifts himself up in his coat of mail. And spare ye not her young men. Destroy ye utterly all her host.
American Standard Version
Against him that bendeth let the archer bend his bow, and against him that lifteth himself up in his coat of mail: and spare ye not her young men; destroy ye utterly all her host.
Amplified
“Do not let him (the Chaldean defender) who bends his bow bend it,
Nor let him rise up in his coat of armor.
So do not spare her young men;
Devote her entire army to destruction.
Bible in Basic English
Against her the bow of the archer is bent, and he puts on his coat of metal: have no mercy on her young men, give all her army up to the curse.
Darby Translation
Against him that bendeth let the archer bend his bow, and against him that lifteth himself up in his coat of mail; and spare not her young men: destroy utterly all her host.
Julia Smith Translation
Against him bending shall he bending, bend the bow, and against him going up in his coat of mail: and ye shall not spare to her young men; exterminate all her army.
King James 2000
Against him that bends let the archer bend his bow, and against him that lifts himself up in his armor: and spare you not her young men; destroy you utterly all her army.
Lexham Expanded Bible
Let not him who bends the bow shoot his bow, and let him not rise high in his body armor. And you must not spare her young men; destroy her whole army.
Modern King James verseion
Do not let the treader fully tread his bow; nor lift himself up in his armor. And do not spare her young men; utterly destroy all her army.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moreover, the LORD hath said unto the bowmen, and to them that climb over the walls in breastplates: He shall not spare her young men; kill down all her host.
NET Bible
Do not give her archers time to string their bows or to put on their coats of armor. Do not spare any of her young men. Completely destroy her whole army.
New Heart English Bible
Do not let him who bends the bow bend it; nor not let him rise up in his armor. And do not spare her young men; utterly destroy all her army.
The Emphasized Bible
Let not the archer tread his bow, Nor lift himself up in his coat of mail, - And do not spare her young men, Devote to destruction all her host.
Webster
Against him that bendeth let the archer bend his bow, and against him that lifteth himself up in his coat of mail: and spare ye not her young men; destroy ye utterly all her host.
World English Bible
Against [him who] bends let the archer bend his bow, and against [him who] lifts himself up in his coat of mail: and don't spare her young men; utterly destroy all her army.
Youngs Literal Translation
Let not the treader tread his bow, Nor lift himself up in his coat of mail, Nor have ye pity on her young men, Devote ye to destruction all her host.
Interlinear
Darak
Darak
Darak
`alah
Bachuwr
References
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 51:3
Verse Info
Context Readings
A Message Concerning Babylon
2
I will send foreigners to destroy Babylon like a wind that blows straw away. When that day of destruction comes, they will attack from every side and leave the land bare.
3
So do not spare her young men;
Devote all her army to destruction.
Names
Cross References
Jeremiah 46:4
Harness your horses. Mount up, you horsemen. Take your positions, and put on your helmets. Polish your spears. Put on your armor.
Jeremiah 50:14
Take up your positions around Babylon, all you archers with bows. Shoot at it and do not save any arrows. For the people of Babylon have sinned against Jehovah.
Jeremiah 50:21
Attack the land of Merathaim and the people who live in Pekod. Claim them for me by killing them with a sword, says Jehovah. Do everything I commanded you.
Deuteronomy 32:25
Outside the sword will bereave. Inside terror shall destroy both young man and virgin, babies and old man with gray hair.
Psalm 137:9
Blessed is the one who grabs your little children and smashes them against a rock.
Isaiah 13:10-18
The stars of heaven and their constellations will not shine forth their light. The sun will be dark when it rises and the moon will not shine its light.
Jeremiah 9:21
Death has come through our windows and entered our palaces. Death has cut down the children in the streets and the young men in the market places.
Jeremiah 50:27
Kill all their young bulls. Let them go to be slaughtered. How horrible it will be for them when their time has come, the time for them to be punished.
Jeremiah 50:29-30
Call together the archers, the soldiers with bows, against Babylon. Set up blockades around it. Do not let anyone escape. Pay the people of Babylon back for what they have done. Do to them what they did to others. They have disobeyed Jehovah, the Holy One of Israel.
Jeremiah 50:41-42
People are going to come from the north. A great nation and many kings will rise from the ends of the earth.
James 2:13
For judgment is without mercy to him who shows no mercy. And mercy triumphs over judgment.