Parallel Verses

New American Standard Bible

“May the violence done to me and to my flesh be upon Babylon,”
The inhabitant of Zion will say;
And, “May my blood be upon the inhabitants of Chaldea,”
Jerusalem will say.

King James Version

The violence done to me and to my flesh be upon Babylon, shall the inhabitant of Zion say; and my blood upon the inhabitants of Chaldea, shall Jerusalem say.

Holman Bible

says the inhabitant of Zion;
“Let the violence done to me and my family be done to Babylon.
Let my blood be on the inhabitants of Chaldea,”
says Jerusalem.

International Standard Version

May the violence done to me and my flesh be on Babylon," says the inhabitant of Zion. "May my blood be on the inhabitants of Chaldea," says Jerusalem.

A Conservative Version

The violence done to me and to my flesh be upon Babylon, the inhabitant of Zion shall say. And, My blood be upon the inhabitants of Chaldea, Jerusalem shall say.

American Standard Version

The violence done to me and to my flesh be upon Babylon, shall the inhabitant of Zion say; and, My blood be upon the inhabitants of Chaldea, shall Jerusalem say.

Amplified


“May the violence done to me and to my flesh and blood be upon Babylon,”
The inhabitant of Zion will say;
And, “May my blood be upon the inhabitants of Chaldea,”
Jerusalem will say.

Bible in Basic English

May the violent things done to me, and my downfall, come on Babylon, the daughter of Zion will say; and, May my blood be on the people of Chaldaea, Jerusalem will say.

Darby Translation

The violence done to me and to my flesh be upon Babylon, shall the inhabitress of Zion say; and, My blood be upon the inhabitants of Chaldea, shall Jerusalem say.

Julia Smith Translation

My violence and my remainder upon Babel, shall she dwelling in Zion say; and my blood to the inhabitants of Chaldea, shall Jerusalem say.

King James 2000

The violence done to me and to my flesh be upon Babylon, shall the inhabitant of Zion say; and my blood upon the inhabitants of Chaldea, shall Jerusalem say.

Lexham Expanded Bible

"[May] the violence done to me and to my flesh [be] on Babylon," the inhabitants of Zion will say; and "My blood [be] upon the inhabitants of Chaldea," Jerusalem will say.

Modern King James verseion

the violence done to me and to my flesh shall be on Babylon; the dweller in Zion shall say. And, My blood shall be on the people of Chaldea, Jerusalem shall say.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He hath taken my substance away and the thing that was left me hath he carried unto Babylon,' sayeth the daughter that dwelleth in Zion. 'Yea, and my blood also, unto the Chaldeans,' sayeth Jerusalem.

NET Bible

The person who lives in Zion says, "May Babylon pay for the violence done to me and to my relatives." Jerusalem says, "May those living in Babylonia pay for the bloodshed of my people."

New Heart English Bible

The violence done to me and to my flesh be on Babylon,' shall the inhabitant of Zion say; and, 'My blood be on the inhabitants of Chaldea,' shall Jerusalem say.

The Emphasized Bible

The violence done to me and to my flesh, be upon Babylon! Shall the inhabitress of Zion say, - Yea, my blood, be upon the inhabitant of Chaldea! Shall Jerusalem say.

Webster

The violence done to me and to my flesh be upon Babylon, shall the inhabitant of Zion say; and my blood upon the inhabitants of Chaldea, shall Jerusalem say.

World English Bible

The violence done to me and to my flesh be on Babylon, shall the inhabitant of Zion say; and, My blood be on the inhabitants of Chaldea, shall Jerusalem say.

Youngs Literal Translation

My wrong, and that of my flesh is on Babylon, Say doth the inhabitant of Zion, And my blood is on the inhabitants of Chaldea, Say doth Jerusalem.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
done to me and to my flesh
שׁאר 
Sh@'er 
Usage: 16

בּבל 
babel 
Usage: 262

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

of Zion
ציּון 
Tsiyown 
Usage: 154

and my blood
דּם 
Dam 
Usage: 359

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

of Chaldea
כּשׂדּימה כּשׂדּי 
Kasdiy 
Usage: 81

ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

References

Easton

Hastings

Morish

Context Readings

A Message Concerning Babylon

34 Nebuchadrezzar the king of Babylon has devoured me; he has crushed me; he has made me an empty vessel, he has swallowed me up like a dragon; he has filled his belly with my delicates; he has cast me out. 35 “May the violence done to me and to my flesh be upon Babylon,”
The inhabitant of Zion will say;
And, “May my blood be upon the inhabitants of Chaldea,”
Jerusalem will say.
36 Therefore thus hath the LORD said: Behold, I judge thy cause and shall take thy vengeance; and I will dry up her sea and make her flowing waters dry.



Cross References

Judges 9:20

But if not, let fire come out from Abimelech and devour the men of Shechem and the house of Millo; and let fire come out from the men of Shechem and from the house of Millo and devour Abimelech.

Judges 9:24

that the cruelty done to the seventy sons of Jerubbaal and their blood might come to be laid upon Abimelech their brother who slew them and upon the men of Shechem, who aided him in the killing of his brethren.

Judges 9:56-57

Thus God rendered the wickedness of Abimelech, which he did against his father in slaying his seventy brethren.

Psalm 9:12

When he makes requirement for blood, he remembers them; he does not forget the cry of the humble.

Psalm 12:5

For the oppression of the poor, for the sighing of the needy, now I will arise, saith the LORD; I will set in safety the one whom the wicked one has ensnared.

Psalm 137:8-9

O daughter of Babylon, who art to be destroyed; happy shall he be, that rewards thee as thou hast served us.

Isaiah 26:20-21

Come, my people, enter thou into thy chambers, and shut thy doors about thee: hide thyself, as it were, for a little moment until the indignation is overpast.

Jeremiah 50:29

Call together the archers against Babylon; all ye that bend the bow, camp against it round about; let none thereof escape: recompense her according to her work; according to all that she has done, do unto her; for she has become proud against the LORD, against the Holy One of Israel.

Zechariah 1:15

And I am very sore displeased with the Gentiles that are at ease; for I was but a little displeased, and they helped forward the affliction.

Matthew 7:2

For with the judgment with which ye judge, ye shall be judged, and with the measure with which ye measure, ye shall be measured again.

James 2:13

For judgment without mercy shall be done unto the one that has shown no mercy; and mercy boasts against judgment.

Revelation 6:10

And they cried with a loud voice, saying, How long, O Lord, holy and true, dost thou not judge and avenge our blood on those that dwell in the earth?

Revelation 16:6

for they have shed the blood of saints and prophets, and thou hast given them blood to drink; for they deserve it.

Revelation 18:6

Reward her even as she rewarded you and pay her double according to her works; in the cup which she has given thee to drink, give her double.

Revelation 18:20

Rejoice over her, thou heaven, and ye saints, apostles, and prophets; for God has judged your cause upon her.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain